На реке. По Вильгельму Мюллеру

«Der du so lustig rauschtest,
Du heller, wilder FluS…»
                  Auf dem Flusse. Wilhelm Muller (1784 – 1827)

Приветливой, весёлой
Казалась ты, река.
Но от меня нежданно
Ты стала далека.

Надев ледовый панцирь,
Навряд смогла б ты впредь
Излить свободно душу
И страсть мою воспеть.

И тут нашло прозренье!
Вот камень я найду
И тотчас имя милой
Я напишу на льду…

День встречи и разлуки
Добавил я потом.
Река омыла надпись,
Слезами подо льдом.

Я схож с рекой во многом,
Душа у нас одна.
Окованная льдами,
Верна любви она.

Илл.: репродукция картины, художник ? (из Интернета).


Рецензии