Cold summer thougts

Марина Павлинкина
В паутине штампованных банальностей,
Пустоты фраз, искусственных улыбок
Мучаюсь. Маюсь. Томлюсь.
Откуда взяться нетривиальности, когда
Всё упростилось до односложного?
Немного тех, кто умудряется оформлять мысли в полновесные фразы,
У большинства вместо этого есть
Вау. ОКей. Лол. Жесть.


***

Что-то важное стало слишком поверхностным,
Неглубоким.
Немодно показывать искренний интерес,
Сочувствовать, сопереживать
От чистого сердца.
Сие есть атавизм. Отстой.

Сплошное «хау ду ю ду» и идут дальше,
Не глядя в глаза человеку.
Прыжки по верхушкам позволяют не задерживаться,
Не заморачиваться. Не знаю, может, это облегчает жизнь,
А может, очерствляет людей.


***

Как англизировалась наша речь! «Каждый день в английском языке рождается около пятнадцати слов, и примерно половина из них — это сленг. Он позволяет заключить сложные смыслы в краткую и понятную форму», – это я цитирую с сайта Хартия--97.
Репосты, инсайды, лайфхаки, фолловеры, дауншифтинг,
Краудфандинг, фейки, ретейлеры, рекрутеры
И дальше по списку.
Нет-нет, я не боюсь нового. Выучу, если надо,oсвою, усвою, без этого никуда. Надо идти в ногу со временем, иначе окажешься в спаме. В помойке современья.

… Але за беларускую мову крыху крыудна, яна ж
Такая мiлагучная, сэрцу родная…
Цi валодаем, на ёй размауляем, чытаем, пiшам?

07.06.2017