Кто же, автор гимна Уральского казачества?

Николай Панов
(настоящая статья публикуется в сокращении)

В конце ноября 2016 года мне привезли из Уральска газету "Казачьи ведомости" (КВ). В передовице прочитал: "... знаменитое стихотворение Савичева "На краю Руси обширной" давно признано гимном уральского казачества" (КВ № 11, 24 ноября 2016 г.).

Почему автором знаменитой песни уральских казаков назван поэт Н. Ф. Савичев? Уральский казачий офицер - белоэмигрант Л. Л. Масянов, взяв в качестве эпиграфа первые два четверостишья этого стихотворения, для своей книги "Гибель Уральского казачьего войска", указал, что это "Уральская казачья песня". Подчеркнув тем самым, её фольклорное происхождение. Писатель В. П. Правдухин в сборнике "Годы, тропы, ружьё" написал, что "эта песня не наша, её составил бузулукский воинский начальник". Наконец, отец, в моём далёком детстве, часто напевал начальные куплеты этой знаменитой уральской казачьей песни, которую он считал народной:

На краю Руси обширной,
Вдоль уральских берегов,
Проживает тихо, мирно,
Войско кровных казаков.
Знают все икру Урала
И уральских осетров,
Только знают очень мало
Про уральских казаков.

Но ещё чаще, он любил повторять следующие строки из песни:

Жаль, что нет нас тысяч сорок,
Тем не хуже мы донцов.
"Золотник хоть мал, да дорог", -
Поговорка стариков.

- Папа, о чём эта песня? - спрашивал его...
- Песня эта об уральских казаках, которые побеждали не числом, а умением. Про нашего казака - героя Рыжичка, эта песня.

Уже в зрелом возрасте, мне посчастливилось купить роман В. П. Правдухина "Яик уходит в море", из которого узнал некоторые подробности:

"Больше трёх веков бились казаки, - писал Правдухин, - отстаивая свою жизнь перед азиатами и свою волю перед Москвою. Сторожевые псы молодого государства на рубеже Европы и Азии, они участвовали во всех войнах России. Не раз побывали в Туретчине, бились со шведами под Полтавою, - там, по преданию, их немудрящий на вид Рыжечка Заморенов сразил шведского богатыря. Островерхие их шапки можно увидеть на старинных гравюрах Отечественной войны..."

Значит, казак Рыжечка участвовал в Полтавской битве летом 1709 года, в которой русская армия, под командованием Петра I, одержала победу над шведской армией короля Карла XII. Примечательно, что уже следующее четверостишье, как бы косвенно подтверждало этот факт:

Наши пращуры и деды,
До времён ещё Петра,
Были на полях победы,
Страшно было их "ура!"

А дальше шло перечисление славных дел уральских казаков:

Поляков неугомонных
Колотили мы не раз,
И француз - то, беспардонный,
Не видал добра от нас.
Мы рубили без пощады
Независимых черкес,
И не знали ретирады
Ни в ущелье и ни в лес.
Жаль, что в поле, на просторе,
Средь бесчисленных полков,
Не видна, как капля в море,
Горсть уральских казаков.
И мешает нашей славе
Лишь количество одно,
А по качеству, мы вправе
Славу заслужить давно.
И беда ли, что нас мало!
Было меньше нас и что ж? -
Ведь Хива от нас страдала;
Кто же скажет: "это ложь"?
Мог и наш Нечай отважный,
Как с татарами Ермак,
Справиться с Хивой. И важный
Он уж сделал к цели шаг.

Однако когда я заглянул в Сборник уральских казачьих песен, который собрал и издал Н. Г. Мякушин в 1890 году, то обнаружил "На краю Руси обширной" в разделе бытовых песен, хотя в ней пересказывалась история Уральского казачьего войска. Было непонятно, чем же руководствовался Николай Григорьевич Мякушин, вставив военно - историческую песню в шестой раздел, куда поместил песни, относящиеся к мирной, внутренней жизни. Тем более, что в Предисловие он дал исчерпывающий критерий для определения исторических песен уральских казаков:

"Исторические песни, - писал Н. Г. Мякушин, - заключают в себе живую историю уральского войска, и славные подвиги... Таким образом, каждый казак может ознакомиться со своей историей и именно с теми главными событиями её, на которые уже откликнулось в песнях казачье сердце и которые должны быть известны казаку, ибо в них - то и хранятся великие подвиги и славные боевые предания наших предков" [Мякушин, 1890].

Вероятно, до гражданской войны уральские казаки знали и понимали, про что поётся в военно - исторических песнях, если мой прадед связывал песню "На краю Руси обширной" с образом народного героя - казака Рыжичка. А ещё мои предки - уральские казаки, считали себя составной частью великого русского народа. Прежде всего, великороссами, а потом уж, уральскими казаками. Ведь, казаками были и татары и калмыки. Вот, и в песне поётся, как уральские казаки бдительно стерегли границы Руси.

Мало нас, но часть границы
Мы для Руси отвели;
Не одни свои станицы
От киргиз мы стерегли.
От набегов, разорений
Мы спасали целый край.
Для соседственных селений
И теперь за нами рай.
И заветною чертою
Мы назначили Яик,
Хоть за то у нас с ордою
Спор был тяжек и велик.
Хоть два века тучей черной
Злые хищники велись,
Мы родной Урал упорно
Отстояли от киргиз.
Много крови, беспокойства
Стоил быстрый наш Урал;
Но казак такого свойства:
Мило то, что с бою взял.
Трудно было нам возиться,
Но за то теперь кайсак
И названия боится:
Страшен им "Джаик - казак".
Много было дней несчастных,
Порасскажут старики:
И в плену и в рукопашных
Схватках гибли казаки.
Знать, нигде ещё не пишут
О деяньях казаков;
Обо всём, что наши слышат
Из рассказов стариков.

Под текстом песни, в скобках, Н. Г. Мякушин указал имя автора, или лицо, от которого был получен данный текст - (Н. Ф. Савичев). "Вошедшие в настоящий "Сборник" песни и стихотворения, - отметил в предисловии Н. Г. Мякушин, - за исключением 30 - 40 песен и нескольких припевок, собранных гг. Сахаровым... В. Далем, И. И. Железновым... Витевским - были сообщены мне или любителями казачьих песен, или же записаны лично мною со слов казаков - песенников". Среди собирателей старинных уральских песен показан бытописатель Иоасаф Игнатьевич Железнов. Примечательно, что, именно, И. Железнов первым опубликовал народное предание о казаке Рыжечке (1859 г.). Так, может быть, И. И. Железнов и являлся автором знаменитой песни "На краю Руси обширной"?

Читая далее Предисловие к "Сборнику", нашёл следующее заявление Николая Григорьевича Мякушина: "В заключении считаю непременным долгом выразить свою глубокую благодарность М. П. Хорошхину, Ф. И. Толстухину... и проч., а также памяти покойного Н. Ф. Савичева, - составившим мне, некоторые старинные и современные песни". Как видим, в "Сборнике" нет конкретного указания, что автор песни "На краю Руси обширной" Никита Фёдорович Савичев: но, именно, Савичев мог передать текст песни Н. Г. Мякушину, для последующей публикации в "Сборнике". В те годы Никита Фёдорович Савичев служил архивариусом Уральского Войскового Хозяйственного Правления, и соответственно он имел доступ к "бумагам" покойного бытописателя И. И. Железнова.

Про "бумаги" И. И. Железнова, необходимо рассказать более подробно. По утверждению В. Н. Витевского, в "Описи дел Уральского войскового архива" значилось 92 "нумера" бумаг Железнова, переплетённых в один фолиант. Надо заметить, что это была только часть "архива Железнова", в которой, помимо прочего, были "предания, песни и былины, записанные Железновым со слов казаков". "Что касается песен, встречающихся в бывшем у меня фолианте бумаг Железнова, - писал Витевский, - то я сообщил их редакции "Волжского Вестника", которая и напечатала их во 2 - м выпуске своего "Литературного Сборника" за 1885 г., пол заглавием: "Песни уральских казаков, записанные Железн(як)овым, с предисловием В. Н. Витевского" {Газета "Уральские войсковые ведомости (УВВ) № 16, 1887 г.}.

По свидетельству Н. А. Бородина, "занятия Железнова направлены были к собиранию материалов по истории и этнографии уральского казачества". Он же далее сетовал, что "значительная часть этих богатых материалов не была обработана самим Железновым, а опубликована после его смерти г. Курилиным (Уральские Войсковые Ведомости, 1869 - 1871) и послужила основой для исследований Витевского по истории Оренбургского края и Уральского войска". Собственно, Витевский и не отрицал этого факта.

"И. И. Железнов первый из уральских казаков вступил на литературное поприще, - писал Витевский, - и стал изучать быт и историю Уральского казачьего войска; пример не остался без подражания: по его следам пошли и другие уральцы: Савичев, Курилин, Хорошхин, Акутин, Корин, Болдырев и др. Но справедливость требует заметить, что подражатели Железнова известны в литературе более как сотрудники "Уральских В. Ведомостей", чем авторы каких - либо отдельных самостоятельных сочинений по истории и этнографии войска, хотя нельзя не признать за некоторыми из них дарований и способности к более серьёзным литературным трудам. Для многих из них бумаги покойного Железнова долгое время служили источником, из которого они черпали данные для мелких статей и заметок; ... пользовался бумагами Железнова Савичев и др. Но ни у кого из уральцев не хватило терпения проанализировать все бумаги Железнова и создать из них что - либо более цельное, капитальное, как того желал покойный, всю жизнь мечтавший об истории Уральского войска" (УВВ № 16, 1887).

В "Сборнике" Н. Г. Мякушина опубликовано стихотворение, написанное Н. Ф. Савичевым по поводу отъезда в 1844 году из войска Наказного Атамана Матвея Львовича Кожевникова. Это, не что иное, как "ода". Несмотря на то, что Кожевников был "образованным, душевным и жизнелюбивым человеком", восторженные дифирамбы в его адрес, пропетые молодым урядником и писарем Н. Ф. Савичевым, можно было расценить, как обычное подхалимство выходца "из казачьих детей". Другая ода, посвященная Наказному Атаману Уральского казачьего войска генерал - лейтенанту Н. А. Верёвкину, была написана к его возвращению в Войско после покорения Хивы, летом 1873 года. А осенью того же года в "Уральских войсковых ведомостях" было опубликовано стихотворение, которое Н. Ф. Савичев посвятил казакам, возвратившимся в октябре месяце 1873 года из Хивинской экспедиции на Урал:

Да, совершили подвиг славный,
По воле мудрости державной; -
Вспомянем: предок наш, Нечай,
Хиве пожертвовал на чай...
Но он стремился за добычей:
Тогда таков был наш обычай,
Погибли наши все от пуль,
Из дела вышел один нуль.

Как видим, в стихотворении Н. Ф. Савичева "Покорителям Хивы", оценка деятельности яицкого атамана Нечая, сосем не похожа на ту, что дана в песне "На краю Руси обширной". В стихотворении Савичева, атаман Нечай, - разбойник, пошедший в Хиву за добычей. В песне же, "На краю Руси обширной", атаман Нечай, - отважный рыцарь, которого автор отождествил с покорителем Сибири, - знаменитым Ермаком. Как тут не вспомнить, что И. И. Железнов считал казаков "сливками русского народа", а Н. Ф. Савичев и некоторые прочие образованные люди слово "казак" понимали за синоним - невежда и вор. Например, в поэме "Этюды из жизни Яицких казаков" Савичев восклицал:

Так Сарайчик сожжен, разграблен
И стёрт совсем с лица земли,
И кем же? - с Волги беглецами,
Добытчиками казаками!

Пиратов буйные сердца
С летами в битвах закалялись,
И страсти в их чертах лица
Неистребимыми остались,
И гражданина скромный тип
В чертах разбойника погиб (УВВ № 7, 1885).

Вот, почему у меня возникло большое сомнение, что автором песни "На краю Руси обширной" мог быть Никита Фёдорович Савичев. Правда, нет повода, чтобы обвинять его в присвоении чужого произведения, так как на момент выхода "Сборника" в 1890 году, Н. Ф. Савичева уже давно не было в живых. Кстати сказать, в некрологе, опубликованном в декабре 1885 года в газете "Уральские войсковые ведомости", среди его сочинений, представляющих особенный интерес, нет упоминания стихотворения с названием: "На краю Руси обширной".

"Некоторые стихи Савичева стали народными песнями, - утверждал филолог Н. М. Щербанов. - Он создал ряд произведений, которые и по содержанию, и по языку, и по напевности вполне отвечали песенным потребностям казачества. Среди них "На краю Руси обширной". Она широко и прочно вошла в казачий фольклор. И сейчас песня распространена в Приуралье, и её часто можно слышать как во время  семейного застолья, так и на сценах дворцов культуры. Правда, живёт она в народе анонимно: в песенном быту имя автора забылось. Текст стихотворения претерпел значительные изменения, народные певцы со своих эстетических позиций отшлифовали савичевские строки и сделали их своими".

С последним утверждением Щербанова нельзя не согласиться. Действительно, в той же газете "Казачьи Ведомости" (КВ № 11, 2016) в рубрике "Споём вместе" напечатан "отшлифованный" текст песни "На краю Руси обширной" в усеченном виде. Вторая часть стихотворения, где говорится о борьбе казаков с киргиз - кайсаками, вероятно, по так называемым, "этническим" соображениям, полностью отсутствует.

Даже, знаменитый фольклорный ансамбль посёлка Круглоозёрного - "Уральские казаки", - хотя и сохранил текст в песне, почти таким же, как в "Сборнике" Н. Г. Мякушина, но завершал её также словами: "Золотник хоть мал, да дорог, - поговорка стариков".

"И. И. Железнов не только записал на Урале в середине XIX в. большое количество текстов былин и исторических песен, - писал уральский филолог Щербанов, - но и сделал ряд свежих и глубоких для своего времени выводов и наблюдений над характером их бытования, дал комментарий к большинству текстов, сообщил подробные сведения о сказителях и об их отношении к исполняемым произведениям, выявил социальный смысл и историческую обстановку, в которой те слагались" [Щербанов, 1977].

Читая вышеприведённую цитату Щербанова, невольно напрашивается вывод: стихотворение "На краю Руси обширной" написал И. И. Железнов, когда собирал на Урале былины и предания. "Не от того ли, что в тексте песни, автор часто делает ссылку на "стариков"? - спросит скептик. - С одной стороны, да!" Но есть важное косвенное свидетельство, которое также указывает на это.

"Однажды в 1860 году, Железнов заболел, - писал Н. Ф. Савичев. - Я навестил его и нашёл более в упадке духа, нежели физических сил, он тоскливо говорил о предчувствии смерти, о болезни и не охоте умирать. "Нет не успею я ничего, - говорил он, - с моею историей Уральского войска, хоть бы успеть записать план, как я думал выполнить моё сочинение... Но к чему и это? Кто, имея материал, захочет писать историю по чужому плану? А могу ли я передать в записке всё, что чувствую, как понимаю предмет моих помышлений и забот? Да, если бы и мог, всё это будут чужие рамки, чужое дело... В случае чего, собери, товарищ, мои бумаги... Книги, куда хочешь девай, а бумаги сбереги: в них есть кое - что, за что мне скажет спасибо человек, которому понадобятся мои материалы" (УВВ № 27, 1870).

Как пользовались "бумагами Железнова Савичев и др.", об этом красноречиво поведал В. Н. Витевский. Вероятно, кроме "бумаг" Железнова, хранящихся в войсковом архиве и библиотеке, были, ещё, неучтённые нигде, среди которых могло быть стихотворение "На краю Руси обширной" и не только. И хранил эту "неучтёнку" у себя дома его товарищ по службе Н. Ф. Савичев.

Получается с какого бока ни посмотри, но, автором песни "На краю Руси обширной" должен быть Иоасаф Игнатьевич Железнов. Он первым из уральцев сообщил широкой общественности об участии в Полтавской баталии "горсти" Яицких казаков, опубликовав в 1859 году предание "Рыжечка". Вероятно, эту же "горсть" он подразумевал под "Золотником", который "мал, да дорог". В 1858 году Железнов взял отпуск и поехал на Урал, с целью собрать на родине устные предания и посетить архив Илецкого городка. "В эту поездку, - писал Савичев, - он успел записать несколько преданий, выслушанных от старых людей и приобрести несколько рукописей, относящихся ко времени Пугачева" (УВВ № 27, 1870). Вероятно, поэтому в стихотворении "На краю Руси обширной" так часто упоминаются "старики". Заканчивается стихотворение вещими словами, дающими понять, что история Войска Уральского ещё не написана, а существуют только устные предания об определённых исторических событиях.

Уральский статист Николай Андреевич Бородин, в конце XIX столетия, написал статью для Энциклопедического Словаря Брокгауза и Ефрона (ЭСБЕ), посвящённую Иоасафу Игнатьевичу Железнову, завершив её пророческими словами: "Всякий казачонок на всём протяжении земли Уральского казачьего войска знает Железнова и его "Василия Струняшева" (заглавие одного из очерков Железнова)".

К предстоящему выходу трёхтомника сочинений И. И. Железнова в 1887 году, газета "Уральские войсковые ведомости" написала анонс: "Издание имеет целью собрать всё, что писалось И. И. Железновым в одно целое с тем, чтобы дать возможность современному  молодому поколению казаков достойно оценить эту талантливую натуру и тем самым незабвенною память о нашем поэте - казаке" (УВВ № 47, 1886).

Как видим, в конце XIX века Уральцы считали И. И. Железнова не только бытописателем, но и поэтом. Возникает резонный вопрос: куда исчезли его стихотворения? Они, вероятно, хранились как "неучтёнка" у Савичева и могли попасть в "Сборник" Н. Г. Мякушина. Среди "неучтёнки" было и собственноручное письмо матери И. И. Железнова, которое Н. Ф. Савичев показывал автору "жизнеописания безвременно сошедшего в могилу писателя" Н. А. Бородину (УВВ № 14, 1888).

К сожалению, мне достоверно неизвестно, кто первым объявил Н. Ф. Савичева автором стихотворения "На краю Руси обширной". Но известно, что в 2006 году авторство Савичева , на это стихотворение, подтвердил Н. М. Щербанов. Чем руководствовался авторитетный уральский краевед, мне также неизвестно. Однако, в настоящее время, практически невозможно доказать или опровергнуть авторство Н. Ф. Савичева, как невозможно будет доказать и авторское право Иоасафа Игнатьевича Железнова на стихотворение - песню "На краю Руси обширной".

Более 100 лет, при исполнении песни, никто не указывал автора стихов, а возможно, даже, никто и не знал кто автор; песня - то, считалась народной. Поэтому сейчас, как для сторонников авторства Савичева, так и для их оппонентов, будет лучше, если песню - гимн "На краю Руси обширной", как и прежде, продолжат считать фольклором: "Уральской казачьей песней"! Без имени автора. Народной песней!

Источники:

Железнов И. И. Киргизомания//Русский Вестник, т. 30, 1860.

Железнов И. И. Уральцы. Собрание сочинений в 3 - х томах. - СПб., 1910.

Левшин А. М. Историческое и статистическое обозрение Уральских казаков. - СПб., 1823.

Масянов Л. Л. Гибель Уральского казачьего войска. Нью - Йорк, 1963.

Мякушин Н. Г. Сборник уральских казачьих песен. СПб., 1890.

Правдухин В. П. Горы, тропы, ружьё. Очерки. - Оренбург, 2008.

Правдухин В. П. Яик уходит в море. СПб., 2011.

Савельев Е. П. Древняя история казачества/Е. П. Савельев. - М., 2008.

Савичев Н. Ф. Уральская старина. Рассказы из виденного и слышанного/Вступление и замечания Н. М. Щербанова. - Уральск, 2006.

Щербанов Н. М. Песенный фольклор уральских казаков в записях И. И. Железнова//Фольклор Урала. Народно - песенное творчество. Свердловск, 1977. С. 62 - 80.

11.06.2017 г.