Каждый звук на учёте...

Анатолий Шуклецов
Писатели наши слишком часто употребляют слово «смогу» там, где нужно говорить «могу». Одно дело сказать: «Я могу подняться на гору». Но стоит прибавить впереди только одну букву – и слово становится менее сильным. Если ты просмотришь всего Пушкина, Толстого или Бунина, не найдёшь ни одного «смогу». Иван Соколов-Микитов. // Нельзя говорить «зелёный большой дракон», надо говорить «большой зелёный дракон». Джон Толкин. // Какая расстановка слов даёт фразе наибольшую эмоциональную силу? Предположим, что скупость и точность уже соблюдены. Ближайшее слово (считаю слева направо), поставленное под главное ритмическое ударение фразы, должно быть именно тем понятием, во имя которого ты создаёшь данную фразу. Оно должно дать первый рефлекс. Например: «Искажённое лицо было покрыто бледностью». Здесь существенно то, что искажённое лицо. «Бледностью покрыто было искажённое лицо». Здесь существенно – бледность. Существительное в этой фразе не несёт никакого рефлекса, так как само собой подразумевается. Алексей Н.Толстой. // Частенько я раздумываю по четверть часа, поставить ли прилагательное до или после существительного. Фредерик Стендаль. // «…извозчик извлёк из кармана кисет» – эти три «из» рядом текст не украшают. Максим Горький. // Для русского языка невыносимо сочетание стоящих рядом «р» и «л», как например, в названии сигарет “Marlboro”. Русские не умеют такое произносить. Нам эти буквы непременно нужно разделить гласной: «роль», «рыло», «рельс» и тому подобное. В очень редких случаях, когда эти буквы стоят рядом, слово чётко распадается на два слога: «мурло». Именно рулада “RL” является одной из причин «каши во рту», в чём упрекают английский язык. Ярослав Голованов. // Все слова русского языка, начинающиеся на букву «а», являются заимствованными. Начальное «а» противоречило фонетическим законам русского языка. Из периодики. // Очень трудно выговаривать, не украшают язык наши причастные обороты на «щиеся», «щаяся», «щуюся». И я намеренно изгнал их, в «Архипелаге» почти нет таких слов. Их все можно заменять прилагательными великолепными, которые не употребляют ежедневно, но которые так и ложатся, – лёгкие, хорошие прилагательные. Александр Солженицын. // Шипящих слов надо избегать. Не надо употреблять таких слов и выражений, как: «посочувствовав» – длинно и четыре раза «в»; «под подмётку» – два раза «под», лучше сказать «под каблук»; «нетерпеливо ожидали» – надо «ждали», чтобы избежать двух «о» рядом. В прозе, как и в поэзии, каждый звук на учёте. Вячеслав Шишков.