Монастырь святой Агнешки 19

Трагон
19.

- Обалдеть! – ошеломлённо выдохнула Юлия. – Вот это да!

- Из города всегда можно увидеть луну, в любое время суток, и в полночь, и в самый яркий безоблачный полдень, - объяснила Италия, тоже любующаяся открывшимся ночным небом над полыхающим закатным солнцем.

- Уму непостижимо! – покачал головой Георгий. – Если рассматривать с точки зрения законов физики…

- Законы физики всегда можно притянуть за уши, - хихикнула Юлька. – Как и любые другие законы. А если они к чему-нибудь не подходят и не всё объясняют, можно придумать и подогнать какие-нибудь новые.

- Глупости! – не согласился Билл.

- Почему? – не уступила Юлия. – Разве тебе никогда не приходилось в школе подгонять на математике решение какой-нибудь задачи или примера под готовый ответ? Есть у тебя задача, и ответ есть. Как решать – понятия не имеешь, а сделать-то надо! Вот и сидишь подбираешь какие-то методы и способы наугад, и один из них непременно приведёт к нужному значению. Даже когда по ходу полная чепуха получается, но если её правильно выстроить, то что-нибудь обязательно выйдет. Причём так, что со стороны и придраться не к чему! У меня так не раз получалось, а у тебя?

Билл промолчал, но было видно, что такая система выхода из положения ему тоже знакома.

- Нет, я, конечно, не хочу сказать, что учёные поступают именно так и «методом тыка» подбирают законы под явления, а потом обозначают из разными красиво звучащими буквами… Но у них есть только одна система отсчёта и один набор явлений. А где-то в другом месте, например, может существовать другой набор явлений. И к нему нужен совершенно другой алфавит. Зачем далеко ходить? Мы уже в таком месте, где что-то вышло за рамки понятных и объяснимых явлений. У себя дома мы входим через одну дверь – из одной комнаты в другую. Так бывает всегда. Но вдруг случилось так, что выйти-то мы вышли, но за дверью – совсем не привычная комната, да и сама дверь не та. Это под какой закон подставить можно? А, нету такого закона? Но если есть целый набор новых данных, то из них можно слепить новую формулу! – на одном дыхании выдала девочка.

- Юлька, я тебя обожаю, - расхохотался Георгий. – Пусть ты и не моя родная кровиночка, я тобой горжусь!

- Определённая логика есть, - признал Билл. – Женская, конечно, но…

- Что ты имеешь против женской логики? Ты же даже представления не имеешь, как она действует, и принцип действия не знаешь! – не удержалась Италия.

- Прекрасно! – воскликнул Билл. – И ты сможешь мне преподнести принцип действия женской логики?

- Нечего ехидничать! – отрезала Италия. – Всё предельно просто и ясно.

- Можно, я объясню? – улыбаясь, спросила Светлана. – Действительно просто и наглядно.

- Она может! – подтвердил Георгий.

- Валяйте! – уступил Билл.

- Женщины сразу видят конечный результат каких-либо действий, - начала Светлана.

– Пример для наглядности. Есть высотное здание. Мужчина и женщина поднимаются наверх. Мужчина идёт по лестнице. Он видит ступеньки, лестничные площадки. Рассматривает перила и надписи на стенах. Он знает, что за следующим лестничным маршем будет площадка, куда выходят двери. Он предполагает, сколько ещё этажей вверху, но точно может и не знать. Он обдумывает, сколько сил ему нужно потратить на подъём, и сколько ступенек каждый раз преодолеть. Но выше одного пролёта он не может видеть. Так и идёт – шаг за шагом, ступенька за ступенькой.

- Так всё правильно, - пожал плечами Билл. – У женщин что-то по-другому?

- А женщина, - ответила Светлана, - на первом этаже села в лифт, нажала кнопку и вышла на последнем, откуда ей открылся на город совсем другой вид. Начальная точка и почти сразу – конечная. Никаких ступенек и переходов! Никаких промежуточных пунктов! Женская логика: если войти в высотное здание, можно увидеть город с высоты птичьего полёта. Вот и всё. Доступно?

- Предельно! – тут и Мэнэррик засмеялся.

- А мужская логика: если войти в высотное здание, предстоит долго и тяжело карабкаться наверх, - добавила Юлька. – Потому что на лифте уже уехала женщина!

- Другая точка отсчёта, другой принцип действия, - вздохнул Билл. – Даже если мужик и доползёт до крыши в конечном итоге и даже увидит то, что до него увидела женщина, для него всё будет выглядеть совсем по-другому. Это если он доберётся до конечного пункта, а не устанет по дороге и не застрянет на каком-нибудь этаже, где ему и организуется конечный пункт. Тогда конечно, где уж ему понять, что может увидеть тётка с крыши!

- Прелестно! – Юлька захлопала в ладоши. – Примерно всё так и есть! Только бы лифт не остановился раньше времени.

- И такое бывает, - сказала Италия. – Все системы отсчёта несовершенны, потому что в мире нет абсолютной начальной точки. Ну что, насмотрелись на Город Лунного Сада? Запомнили пейзаж? Вот и ладненько. Вам домой пора, в вашу собственную, родную систему координат и понятных законов. И мне пора.

- Куда? – спросил Билл.

- Дела у меня, - Италия развела руками.

- Личные? – допрашивал Билл.

- И личные тоже, - Италия не собиралась вдаваться в подробности, но сжалилась над поникшим Биллом и объяснила: - Ребёнка проведать надо, я же как-никак мамаша! Командировочная, правда, но я у моего ребёнка есть! И он об этом знает! Ясно?

- Ясно, - вздохнул Билл.

Мэнэррик смотрел на него со стороны. Похоже, паренёк понемногу осознаёт, что предмет его симпатии всё-таки из другой, более «взрослой» жизни, и это факт наипервейшей важности, который нужно принимать во внимание прежде всего. И под него надо подстраиваться, иначе никак. При большом желании ко многому можно подстроиться. Но нужно ли?

Италия – амазонка из другой, непонятной, опасной жизни, и Билл – тихий домашний интеллигентный мальчик. Что у них общего? Что там было сказано про бревно и шкатулку с бисером? Или коробку?.. Вот это самое и есть – ничего. Билл повзрослеет, возмужает, сможет подстроиться под Италию… Только надо ли самой Италии, чтоб под неё кто-то подстраивался? Нужно ей, чтоб кто-то за ней шёл? Мэнэррику казалось, что это совсем не тот вариант. Италии не нужна глина, из которой можно лепить что угодно. Италии так совсем не угодно! Ей подходит, так сказать, «готовое изделие» - уже вылепленное (скорее, вылепившее себя) и закалённое. Тот, кто равен ей, а лучше – кто сильнее. Потому что за сильным можно идти, с равным можно быть на равных. А слабого надо оберегать и защищать. Так для этого у Италии есть маленький сын! Преподнести это Биллу? Но как? И надо ли? Мэнэррик не знал, как бы воспринял советы со стороны, если бы когда-то сам в юности оказался в подобной ситуации. Но он не оказывался, поэтому несколько растерялся. То, что кажется умным и логичным ему, взрослому дядьке, совсем может не подойти пареньку, только-только перешагнувшему порог из подросткового возраста. И вообще, советы «доброжелателей» - штука крайне неблагодарная. В конце концов, у Билла отец есть! Отец же своего отпрыска как-никак получше знает! Если Билл спросит мнение Мэнэррика – тогда ладно, тогда другое дело, можно свою позицию и высказать. А пока пусть юноша сам в себе разбирается.

- Чего застыли? – спросила Италия. – Город Лунного Сада пытаетесь в памяти запечатлеть? Я вам когда-нибудь открытки с его видами пришлю, - пообещала она, призадумалась и добавила с сомнением: - Может быть.

- В какую сторону теперь? – спросил Билл.

- А вон там сбоку ступенечки есть, - ответила наёмница, махнув рукой в сторону куста шиповника, растущего на самом краю обрыва. – Спустимся – и вон к той башенке с часами, которая на отшибе стоит.

- Откуда там башенка? – спросила Юлия. – И зачем она там? К ней вроде бы ни одна тропинка не ведёт.

- Зачем-зачем… Чтоб мы вышли, разве непонятно? – сказала Италия.

Кроме неё, всем было непонятно, но признаваться в собственной недалёкости как-то не хотелось. Италия видимо, поняла, что её ответ никого не удовлетворил, и объяснила:

- Нас отсюда выпускают, и башенка возникла специально как опознавательный знак. Вроде маяка у портала из Города Лунного Сада прямо к вам по месту жительства. Почему я определила, что это именно то, что нам нужно? По часам. В Городе Лунного Сада такие сооружения не нужны, у каждого своя мера времени. Это знак Часовщика. Как бы он нам ещё мог указать правильный путь?

- Какой странный циферблат! – заметила Юлия, вглядываясь в башенку. – Он разделён на двадцать пять часов! В Городе Лунного Сада столько длятся сутки?

- В Городе Лунного Сада сутки длятся ровно столько, сколько нужно, - ответила Италия. – Не больше и не меньше. А двадцать пятый час – это для таких, как вы, которым вечно на всё не хватает времени. То на близких, то на дела, то на развлечения, то на сон, то просто на себя самих.

- Знакомая ситуация! – согласился Мэнэррик.

- Правда, всё так и есть! – поддержала Светлана. – И теперь у нас появится время на это всё?

- Время на всё появляется, когда перестаёшь нестись по жизни. Тогда время тоже останавливается вместе с тобой и начинает смотреть на закат над морем, над бабочек над ромашками, и оказывается тогда, что никуда спешить не надо, - ответила Италия.

- Смотрите! Кто это там? – Юлия указывала вниз.

К башенке торопились четверо.

- Тётки какие-то, - определил Билл.

- Какие-то странные тётки, - сказал Мэнэррик, присматриваясь. – Я бы сказал – очень странные. Если бы это не было бредом, я бы подумал, что там идут те, которых мы видели у колодца, и за руки они ведут двух Агнешек!

- Это не бред, - тихо ответила Италия. – Это так и есть. Как бы вам объяснить? Агнешка – заступница проклятых, проклятие которых приковало их к какому-то спорному месту до тех пор, пока кто-нибудь не придёт и не освободит их: примирит или рассудит. Лишь тогда они смогут уйти оттуда… К ним пришла Агнешка. Но их двое – и она не потянула двоих. Примирить, видно, не вышло, и каждая нуждалась в заступнице. Но у Агнешки две основные личности – и каждая из них занялась одной из женщин, потянула с проклятого места. Остальные личности – сколько их там у неё уживается – наверно, тоже разделились.

- Ясно! – воскликнула Юлия. – Двойная Агнешка взялась за двух тёток – или они за неё, - и тётки порвали её на сувениры, как сливу! Ну, это как сливу зрелую делить по желобку, чтоб косточку достать, - объяснила девочка.

- Как-то так, - согласилась Италия. – Проклятые женщины разорвали две главные личности Агнешки. Думаю, теперь одна из них с тёмными глазами, другая – со светлыми, но это неважно. Всё равно нет разделения на добро и зло.

- У нас теперь имеются две злые Агнешки? – спросил Билл. – Куда они все теперь? Собираются влезть в наш мир и сеять безумное, злое и вечное? Вон как их эти проклятые дамочки к башне нашей тащат за руки! Каждая свою благодетельницу-спасительницу. Теперь по отрепетированному сценарию всё покатится? Агнешка – или Агнешки – явятся в какой-нибудь монастырь, и всё покатится, как поезд под откос?

- Пока не покатится, - ответила Италия. – В ваш мир Агнешку с сопровождающими никто не приглашал. Видишь, вход через башню не открывается? Ломанулись в дверь – а она надёжно заперта. Потому что это наша башня, наши часы и наш вход! О, кажется, они поняли. Уходят.

- Куда?

- В Город Лунного Сада и к вам им не попасть. Куда-нибудь дальше проход искать будут. Или сами найдут, или их кто-то пригласит, или кто-то проведёт… Это уже не ваша забота. Можно идти. Быстрее, пока башня на месте стоит! Её вскоре убрать могут, чтоб больше никто не пролез.

За шиповником (который при ближайшем рассмотрении оказался никаким не шиповником, а кустом с похожими листьями, но с розовыми глазами вместо цветов) открылась старинная растрескавшаяся лестница из белого мрамора, широкие низкие ступени которой, спрятанные в густой жёсткой траве, вели к подножию холма, и от них до башни с часами оказалось рукой подать. Георгий поддерживал при спуске Светлану, Билл протянул руку Юлии, а независимой Италии на все тонкости этикета было глубоко начхать, и она легко неслась по лестнице впереди всех. Мэнэррик следовал за ней в некотором отдалении.

Где-то вдали на разные голоса щебетали птицы; тёплый ветер доносил медовые ароматы незнакомых цветов; алое солнце, плавясь, уходило за горизонт, а над самой головой в чёрном небе величественно сияла громадная полная луна. И было на душе почему-то мирно и спокойно, и Агнешка со своими проклятыми владениями казалась далёкой, как страшный сон, забытый до полудня. Хотя вот совсем недавно она проходила здесь – одна в двух лицах, как раньше – две личности в ней одной.

- Город Лунного Сада прощается с нами, - сказала Италия, - и желает счастливого пути.

- Навсегда прощается? – с сожалением спросила Юлька. – Он такой чудесный и красивый! Даже издалека.

- Навсегда ничего не бывает, - ответил Билл.

- Пути иногда складываются очень непредвиденно, - сказала Италия. – Город Лунного Сада ни с кем и никогда не прощается насовсем.

- Это хорошо, - решил Билл

- В конечном итоге – да, - подтвердила Италия. – Мэнэррик, ты у нас в роли отмычки. Здесь как раз тот замок, который открывается при помощи твоего ключа.
Вблизи башня с часами выглядела древней и ветхой, но Светлана, проведя пальцами по шершавой стене из серого камня, определила:

- Хорошая имитация. Даже можно поверить, что этим стенам несколько веков как минимум.

- А на самом деле? – спросил Билл.

- На самом деле это жатый крашеный картон. Декорация, - ответила Светлана.

- Я же говорила: это специально для нас! – поддержала Италия. – Но входить всё-таки надо через дверь, потому что, если проломить стены, неизвестно, что за ними может скрываться.

- Большая картонная труба изнутри! – предположил Билл.

- Это один из вариантов. Но возможна масса других. Нам они ни к чему. К тому же, если нам любезно предоставили дверь, зачем разрушать стены? – Италия постучала костяшками пальцев в низенькую дверь, выглядевшую сделанной из настоящего дерева.

- Хорошие дубовые доски, - сказала наёмница. – Самая натуральная дверь.

- Зачем ставить такую качественную дверь в картонной башне? – спросил Билл. – Могли бы тоже что-нибудь этакое, бутафорское прицепить.

- Через бутафорскую дверь любой дурак пройти сможет, - терпеливо объяснила Италия. – А насчёт стен они сами знают: сквозь стены лезть опасно. Для входа-выхода предназначена дверь. В крайнем случае – окно. Но в башне окон нет, потому и ход только один: дверь, запертая на замок и доступная тому, у кого есть ключ.

- Ключ, я так понял, у Мэнэррика? – уточнил Георгий. – А замок где же? Я вижу только ручку на двери, и ещё здесь зачем-то приделано маленькое круглое зеркальце. Больше ничего нет!

- Предполагаю, это и есть наш замок, - отозвался Мэнэррик. – А ключ – вот он, мой перстень! Его достаточно приложить к такого рода замку – и всё открывается.

- Действует по принципу электронного замка? – с видом знатока сказал Билл.

- С принципом действия я не определился, - признался Мэнэррик. – Перстень открывает проходы в другое пространство. А как и почему – мне пока непонятно.

- На досуге разберёмся! – пообещал заинтересованный Георгий.

- Наболтались уже? – строго спросила Италия. – Или боитесь, что за дверью не окажется дороги домой? Всё равно не узнаете, если будете топтаться на месте.
Конечно, она была права. Мэнэррик оглянулся, пытаясь запомнить окружающий пейзаж, глубоко вдохнул, приложил перстень с крылатым псом-нэвалом к зеркальцу под ручкой, повернул и на выдохе толкнул дверь.

Дверь как стояла, так и осталась стоять неподвижно. Мэнэррик растерянно оглянулся на Италию. Наёмница вздохнула, покачала головой, отодвинула Мэнэррика, как мешающий предмет мебели, и потянула за ручку дверь на себя. И дверь легко открылась.

- Ура! – Билл не удержался и обнял Италию. Италия стерпела.

Со стороны было заметно, каких усилий ей стоило сдержаться, чтоб не поставить разошедшегося парнишку на место. Но она же мудрая и опытная, поэтому сделала скидку на силу положительных эмоций.

Бил обнял и Мэнэррика, испытывающего неловкость за собственную глупость. И ведь не один же фильм видел, в котором персонажи безуспешно дёргают дверь, которая легко отворяется в другую сторону! И сейчас сам попался, такой торжественный момент запорол!

Но никто на такую мелочь внимания не обратил: все заглядывали в открывшуюся темноту за дверью.

- Прошу! – пригласила Италия. Выглядела она очень уверенно, и поэтому ни у кого не осталось сомнений, стоит ли соваться в предложенный выход.

Италия пошла впереди, за ней Георгий со Светланой, потом Билл с Юлией и – замыкающим – Мэнэррик, потому что Италия знаком приказала ему запереть за собой дверь.

- Ой, подождите! – оглянувшись на остающийся за дверью лужок перед башней, Юлька рванулась назад, нагнулась, выхватила что-то из травы и бегом вернулась к Биллу. Мэнэррик закрыл за ней дверь и запер изнутри поворотом перстня, приложенного к такому же, как и снаружи, маленькому круглому зеркальцу под ручкой.

- Что ты там нашла? – спросил Билл, когда они вновь (в который раз за сегодня!) очутились в темноте какого-то коридора.

- Да так, мелочишку одну потеряли, - небрежно ответила Юлия.

Мэнэррику почему-то её ответ не понравился, но почему, он и сам себе толком не мог объяснить.

Коридорчик оказался совсем коротеньким: буквально через пару метров впереди Италия распахнула ещё одну дверь, и тут же раздался удивлённый возглас Георгия:

- Не может быть!

И тут же, сразу за ним, радостное восклицание Билла:

- Ничего себе!

Подготовленный Мэнэррик от воплей воздержался, хотя тоже был изумлён: они совершенно неожиданно вошли в подъезд своего собственного дома!

- Добро пожаловать, - предваряя уточняющие вопросы, деловито пригласила Италия.

– Да, мы дома, мы добрались! Точнее – вы дома. Вас отпустили, всё в порядке. Но на данном этапе разбегаться рано. То есть вас, конечно, никто не держит, но я бы советовала вам сообща решить некоторые организационные вопросы. Поэтому приглашаю всех подняться в штаб-квартиру.

- Это куда? – не понял Билл.

- Это ко мне, - сориентировался Мэнэррик. Конечно, а куда же ещё?

- А если мы попытаемся вернуться назад? -  полюбопытствовала Юлия. – Откроем дверь, через которую только что вошли – и?..

- И выйдем на улицу, - ответил Мэнэррик. – Дверь в Город Лунного Сада в башне я запер, за ней было переходное пространство в наш подъезд, а когда мы его преодолели, оно за ненадобностью рассосалось. Я правильно понял? – и на всякий случай поинтересовался у наёмницы.

- Чтоб никому голову не морочить длительными объяснениями, не будем зацикливаться на деталях. Примерно всё где-то так, - согласилась Италия.

- Лучше всего всё объяснять волшебством, - с очень серьёзным видом сообщила Юлия. – Оно не требует поиска причинно-следственных связей, и им всё можно оправдать на скорую руку. Это уже потом как-нибудь, на досуге можно порыться в солидных объяснениях событий и явлений. А для начала – всё волшебно!

- Фея ты наша! – улыбнулась Светлана и прижала Юлию к себе. – Ой, что это у тебя колется?

Юлька смущённо вытащила что-то из-за тубуса с рисунками, который очень бережно обнимала.

- Так, - сказала Италия. – Приехали!

В кулаке покрасневшая Юлька сжимала стебель примятой поникшей розы. Любимой белой розы Агнешки.

- Агнешка выронила, когда её те женщины тащили, - еле слышно прошептала Юлька. - Какая-то из них… Из Агнешек… Мне стало жалко цветочек…

- «Цветочек!..» – передразнила Италия. – Цветочек ей стало жалко!..

- Что не так? – вмешался Мэнэррик. – Хьюстон, у нас проблемы?
Билл, видимо, смотревший те же фильмы, что и его старший сосед, не удержался и фыркнул. Италия бросила на него испепеляющий взгляд, но желаемого эффекта не достигла: Билл рассматривал розу Агнешки.

- Это ведь её роза, - устало сказала Италия. – Её вещь. Агнешка будет искать её. Если не сейчас, то в скором времени. …Ну ладно! – она решительно тряхнула головой. – Размышления о неясном будущем омрачают настоящее и отнимают драгоценное время жизни. С будущим разберёмся в будущем!

- Давайте уже наконец-то придём ко мне домой! – предложил Мэнэррик. – Уже совсем немного осталось.

- А давайте! Догоняйте! – и Италия поскакала вверх по ступенькам.

И все бодро двинулись за ней.