Барыш и барышня

Вячеслав Горчаков Тула
Думаю, ошибаются учёные в азиатском происхождении слова «барыш». Скушные и противоречивые у них версии. Я вижу древний общеевропейский корень <бар> с первичным содержимым чего-то весомого и ценного.

К этому выводу подводят не только современные понятия барыша как доход или прибыль. Есть однокоренные русские слова «барин и барыня». Есть родственные западноевропейские слова «барон и баронесса». Это весомые статусы.
Есть весомые доказательства в животном мире – «баран, барбос, барс, барсук».
Даже у физиков есть подходящее понятие «бар» как единица атмосферного давления, что ранее было весом водяного, воздушного или ртутного столба.

Спрашивается, почему же до сих пор слово «барышня» выводят из надуманной формы «бояричьна»? Ясно же, что даже весомый барин совсем не родня боярину (ибо яр боярин). Барышни связаны с барышами от приданого у девиц на выданье. И наоборот - за хорошую барышню-бесприданницу даже изрядного барыша-выкупа не жалко.

Эх, не понимает правительство своей выгоды. Вот начали бы общими усилиями растить барышень как весомую ценность и особую российскую привлекательность. Тогда и было бы всем счастье. А девки-безделки пусть в иных землях как сорняки растут.