Ностальгия по утраченному

Белый Налив
                Я знаю твёрдо, что любовь пройдёт,
                Когда два сердца разделяет море.
                Ф.Лопе де Вега
               

                Красота – это наваждение для того,
                кто восприимчив к ней.
                Дж.Голсуорси
               


                1.


   В жизни она любила две вещи – красоту и Его. Впрочем, красота и Он сплелись для неё в единое целое, так как он, на её взгляд, был очень красив. У него был удивительный взгляд голубых, обрамлённых пушистыми ресницами глаз. Он смотрел на неё всегда иронично-удивлённо, как бы открывая для себя заново и вместе с тем лаская и нежа её этим взглядом.
    Он был светло-рус, невысокого роста, но крепок и широк в плечах. Любимым увлечением его был спорт, особенно футбол, телу своему он не давал передышки, постоянно занимаясь разными видами атлетики. Его бицепсы на фоне шоколадного загара выделялись двумя тёмными буграми.
    Александр ходил в море с восемнадцати лет. Они познакомились в турпоездке по Греции и сразу влюбились друг в друга. Он был на девять лет старше её, но какое это имело значение? Хотя ему стукнуло уже тридцать, он не терял форму, был жив и подвижен. Она восхищалась его красотой и мужской статью. Он любовался её длинными каштановыми волосами, красивыми серо-голубыми глазами, грацией, сквозившей в каждом её движении и гармонией, царившей в её душе.
    Их любовь возникала и распускалась, как бутон тюльпана под ярким греческим солнцем в бархатный сезон. И Маргарита, и Александр были без ума от этой древней и прекрасной страны. «Наш обаятельный и нежный друг, немножко беспутный, но гостеприимный, забавный и нежный», - говорили они о Греции. Они поражались силе духа греков, их чувству собственного достоинства, их песням, танцам, театру. Всё это было изумительно, профессионально, красиво. 
    Однажды в сумерках на острове Корфу он широко раскрыл окно в номере отеля и позвал её разделить свой восторг от увиденного. Они стали вместе смотреть на подсвеченные купола православных храмов, которых в столице острова Керкире (впрочем, и сам остров назывался так же, но нам более по душе устаревшее итальянское название), упивались воздухом, напоённым дивным ароматом известных и неизвестных растений. Они впитывали в себя чудную красоту природы Ионики, бодрящий, изумительной чистоты воздух.   
    - Не уходи, - попросил он тихо, когда она собралась уйти в свой номер - останься со мной, Маргарита, - и протянул к ней руки. Она медленно приблизилась к нему. Он прильнул к её губам. Руки Маргариты в ответ плавно оплели его шею.
     - Я люблю тебя, - произнёс он, едва их губы разомкнулись.
    - Тише, Саша, это и так видно, не спугни очарование этой прекрасной ночи.
    И первая их близость была частью этого гимна красоте, ибо их красивые тела тоже вписались в ночную гармонию полного романтики острова. Он взял её нежно-нежно, как срывают изумительный цветок. А потом, когда она, утомлённвая его ласками и нежной болью с горьковатым привкусом, в изнеможении откинулась на подушки, он стал осыпать её тело лепестками всевозможных цветов, которые стояли в вазах, а затем аккуратно снимал их губами с неё, доставляя ей несказанное удовольствие.
    Девочка, она стала в ту ночь его невенчанной женой, подчинившись нежности, любовной ласке и красоте, которыми он наделил её сполна. Утомлённые, они уснули лишь под утро.
    А уже через несколько часов туристический гонг известил их о продолжении программы тура. В  тот день они увидели множество оливковых и цитрусовых рощ, а количество клумб и цветников не поддавалось счёту.  Гид рассказал им о том, что легендарная Итака располагается неподалёку, к югу от Корфу, что Одиссей бывал на Керкире и даже хотел остаться на ней, но тяга к семье и родине оказались сильнее.
    - Ты права, любимая, говоря, что здесь отогревается не только тело, но и душа.
    С чувством огромного сожаления покидали они остров, ставший колыбелью их любви.
    - Мы ещё вернёмся сюда и порезвимся в твоих голубых лагунах, - крикнула Маргарита, когда самолёт взмыл над островом, - до свидания, друг Корфу!
    Чартерный самолёт взял курс на Афины, посещение которых также входило в программу тура. Здесь Маргарита и Александр наслаждались лицезрением других красот, ощутили на себе дух древней Эллады и её Аттического сердца. А ночами они любили друг друга, как бы стремясь остановить время, стремительный бег которого особо чутко ощутим на фоне этих многовековых изваяний и храмов.
    Обаяние культуры и красота природы Греции настолько сблизили души молодых людей, что они уже не представляли себя один без другого.


                2.


    Александру почти сразу же после возвращения из поездки надо было вылетать на судно, смена экипажа которого проходила в одном из южноевропейских портов. Поэтому он с большим сожалением отказался от заманчивого предложения Маргариты «продлить очарованье» и остаться в Греции ещё на  некоторое время после тура. Пожениться они решили после окончания Сашиного контракта, а само разгульное торжество заменить скромным банкетом и уже не очень скромным путешествием в столицу мировой культуры. Елисейские поля, Лувр, Люксембургский дворец и Версаль так давно манили их поодиночке, что теперь, когда они были вместе, их глаза зажигались блеском при мысли о том, что они всё это увидят наяву.
    … И потянулись дни, недели, месяцы. Маргарита часто ходила в порт, сидела на причале, подолгу глядела на море, резвившееся у её ног, и всматривалась вдаль, как когда-то одна незабвенная героиня её любимого Грина. Время шло, пошёл уже четвёртый месяц.
    Однажды она пришла с работы и устало опустилась в кресло. Теперь она явственно чувствовала зарождение новой жизни в себе. А ведь ему, как и её ожиданию, тоже пошёл четвёртый месяц.
    Как-то вечером в квартире раздался телефонный звонок. Он был таким неожиданным и оглушительным, что Маргарита вздрогнула. Голос незнакомого молодого человека сбивчиво объяснил ей, что он моряк, моторист того самого теплохода, на котором ушёл в рейс её Александр третьим механиком. Судно после жесточайшего шторма зашло на ремонт в румынский порт Констанца, и он звонит ей оттуда. Её номер телефона он нашёл в записной книжке Александра, а с ним самим случилась беда. Он получил очень сильную травму на вахте в машинном отделении во время того самого шторма, в который их судно попало неделю назад. Александра из-за непогоды не удалось эвакуировать с судна на вертолёте, поэтому только при заходе в порт его в бессознательном состоянии удалось доставить в госпиталь. Положение его, по словам румынских медиков, крайне тяжёлое. Надежды мало.
     При всей мягкости своего характера и истинной женственности, Маргарита не принадлежала к тому большинству представительниц прекрасного пола, которые при тяжёлых и неожиданных известиях впадают в панику или истерику. Как раз наоборот: первое, что она сделала, положив трубку на рычаг, - снова подняла её, чтобы позвонить в справочное бюро аэропорта и узнать, каким способом она может добраться из Петербурга в Бухарест. Девушка из Пулкова сообщила ей варианты полёта, и Маргарита тут же набрала другой номер, чтобы сделать заказ на билет. Снова положив трубку, она начала хладнокровно собирать дорожную сумку, так как вылетать надо было уже завтра утром.
     Сумка была уже собрана, когда раздался новый звонок, и снова международный. На этот раз из Констанцы звонил капитан судна. Он сообщил ей, что Александр скончался на операционном столе, так ни разу и не придя в сознание. Румынские врачи рассказали ему, что за всё время пребывания без сознания он постоянно повторял женское имя «Маргарита». Поэтому капитан, зная от мотористов о том, что так зовут невесту механика, сам решил позвонить ей, а также его матери. 
    На этот раз хладнокровие изменило девушке: «Вы хотите сказать, что Александра нет, что мы с ним не поедем в наше свадебное путешествие во Францию? Вы хотите сказать, что он не увидит сына? – кричала она в трубку, - верните мне моего мужа, вы слышите?» Трубка упала, и Маргарита медленно сползла на пол. К счастью, она оставила дверь приоткрытой, и проходивший мимо сосед услышал её истошный крик. Он зашёл в квартиру и вызвал неотложку.
    Маргарита поправилась, но ребёнка потеряла.


                3.


    Она ходила по городу, не замечая вокруг ничего. А между тем наступил самый любимый всеми период – май, цветение. Всё благоухало. Распускалась сирень, цвели каштаны, акации, ранние цветы. Забили все фонтаны. В парках пели птицы.
    Однажды мимо Маргариты проходила молодая пара.
    - Смотри, смотри, какая чудесная радуга, - крикнул свой спутнице парень.
    Маргарита вздрогнула и подняла глаза. Радуга была огромной, на всё небо, она играла всеми своими семью цветами, каждый из которых был отчётливо виден. Маргарита замерла, очарованная. И только сейчас она поняла, что её вынужденный отход от наслаждения красотой слишком затянулся. Пора выбираться из этого заключения!
    Утром она купила большой букет лилий и пошла к морю. Близко подойдя к воде, она размахнулась и бросила букет подальше. Его тут же подхватили волны, заиграли с ним, а отлив стал постепенно отдалять его от берега.
    «Любимый мой! Это всё, что я, к сожалению, могу для тебя сделать. Я знаю, что душа твоя останется витать над морем, как альбатрос. А море, жестокое море, отнявшее тебя у  меня, пусть теперь  поёт твоей душе вечную песнь моей любви!»
    Потом она повернулась и тихо пошла в сторону города. Над головой пролетела чайка и громко закричала. «Мар-га-ри-та, Мар-га-ри-ти!» - послышалось ей.
   
     Маргарита так и не съездила в город своей мечты, Париж. Нет, дело не в деньгах, их нетрудно было скопить. Но однажды в книге афоризмов она прочла изречение: «Париж – единственное место, где можно обойтись без счастья». Это сказала тоже женщина, хоть и жившая за 200 лет до неё – Жермена де Сталь.
    «Как это без счастья,» - ей была непонятна эта фраза. И она окончательно решила для себя: никогда никуда не ездить. Одной единственной поездки ей хватило на всю жизнь.
    Позже Маргарита выходила замуж, но, поняв, что на любовь больше не способна, развелась. Красоту она любила по-прежнему, но только в одиночку. А отпуск проводила либо у Финского залива, либо уезжала в деревню к дальним родственникам в Новгородскую область – в общем туда, где было много солнца, цветов, улыбок доброжелательных людей.
    Ей уже 45, а тогда был 21. Они с Александром были красивы и бесконечно молоды. Впрочем, он и остался молодым. Навсегда.
И только в воспоминаниях о нём она была счастлива.
    «Так в чём же оно, женское счастье?» - часто задавала она себе вопрос. – «В том, чтобы любимый был рядом. А если его нет? – Чтобы память о нём была жива. Ведь и мы живы до тех пор, пока живёт наша память о дорогих и любимых».
    Падал тополиный пух, а она шла сквозь эту пушистость улыбаясь. И она была по-своему счастлива.