Бомба в центре Франкфурта. Репортаж. Окончание

Елена Ахмедова
     Ура ! Как и обещала, я заканчиваю репортаж с места разминирования самой большой бомбы, обнаруженной в Германии с момента окончания войны.

   К счастью, специалистам, их все-таки в последний момент решили направить на разминирование вдвоем, удалось отделить все 3 взрывателя бомбы и удалить капсулы, содержащие взрывчатку.  Работа длилась 6 часов непрерывно и помощи им было ждать неоткуда.
 
   В течение всего светового дня немецкое телевидение вживую вело репортаж, интервьюировало разных людей: от специалистов до жителей города. С опасной территории в числе прочих были эвакуированы жители дома престарелых. В громадном помещении Дворца фестивалей и Мессе ( здание ежегодных выставок во Франкфурте) были размещены пожилые, старые и инвалиды. Стоят ряды кроватей, инвалидные кресла, столы, мягкие стулья.

  - Вы, наверное, уже слышали, что все закончилось благополучно? Устали? Ноги не затекли?
  - Нет, все в порядке, устали, конечно, но, наверное, еще больше устали те, кто о нас заботился, за что им большое спасибо.

 -  Слышали по телевидению интервью с молодым человеком, который недоволен. Считает, что все это было лишним, бомба, пролежавшая в земле более 70 лет, уже не опасна.
 - Молодой еще. Не пережил того, что многие из нас. Ничего, молодость, к сожалению, пройдет.

   Телевидение показывает автобан,  на котором стоят  сотни автомашин скорой помощи и пожарной службы. По знаку руководителя акции они по очереди отправляются в путь. Сначала, как сказал  полицай-президент г. Франкфурта, будут отвезены назад жители дома престарелых,  инвалиды-колясочники, пациенты больниц. Оцепление  же будет снято только после того, как будет дана команда пустить поезда метро ( U-Bahn ) , автобусы и трамваи. Только тогда будет  разрешено двигаться персональному транспорту. За это время  безобидная бомба будет вывезена в специальный бункер и разрезана со всеми положенными предосторожностями, с помощью охлаждающей системы и  дистанционного пульта управления в отсутствии живых людей. Говорят, возможны и небольшие сюрпризы.

   Поразили меня старики. Мы, - говорят они, - и не сомневались, что все закончится хорошо. мы доверяем специалистам-саперам, а , главное, нашей полиции. Они-то порядок наведут.

   Есть уже и статистика. Лишь в 15 случаях люди не покинули своевременно свои дома, и лишь 5 человек  были эвакуированы с применением власти.

  Слезы выступили у меня на глазах, когда я увидела монахинь, которые принесли старикам во Дворец фестивалей пироги собственного изготовления.

 Но простые люди, жители Франкфурта, шли и шли к тем, кто стоял в оцеплении, полиции, пожарникам с кофе, бутербродами и пирожными.

   Ни истерик, ни взрывов радости, ни слез. Все спокойно, деловито и очень дружелюбно.

  Мне не раз приходилось заниматься эвакуацией пациенток, когда роддом закрывался на санитарную обработку. Сколько крови выпили эти пациентки и их родственники, а также родственники тех, кто жил поблизости от роддома и не хотел "переться" через весь город, чтобы навестить.. не роженицу, нет . Это было запрещено. Чтобы навестить окошко приема передач.

  Все-таки немцы очень законопослушный народ. И они верят в профессионализм своих полицейских, пожарников, саперов. Тех, кто призван защищать их интересы.