Верблюжья колючка, или Английский совет

Камран Назирли


Не успел еще толком наступить февраль, как в нашем доме произошло событие, напоминавшее панику, охватившую друзей проворного Джыртдана1. Наш дом окутали три связанных меж собой (или абсолютно несвязанных) ощущения: страх, дремота и непонимание. Но это был не тот страх, который испытывают перед великаном-людоедом, просто ни с того ни с сего наш только что отремонтированный дом, из которого «виднелся свет», охватила дремота – она обуяла не только меня, но и всех домашних. Да, мы все ходили как сонные мухи.

Жена весь день ходила в полудреме. Дочь и сын никак не могли разомкнуть глаз, ходили в школу невыспавшиеся. Они говорили, будто в школе приходили в себя, но стоило вернуться домой, как они снова хотели спать. Даже я, человек далеко не слабый физически, еле передвигал ноги. Выходя с утра из дома, я зевал до самой работы. Самое удивительное, что на работе это состояние улетучивалось, но как только я возвращался домой, сразу ложился и беспробудно спал до утра. Мы по-настоящему влипли, беспричинно влипли всей семьей.

Первые дни мы восторгались пленительным видом нашего только что отремонтированного дома – тебризский ковер на паркетных полах в гостиной и узорный коврик в коридоре радовали глаз. Пейзажи неизвестных зарубежных художников на стенах, глиняные горшки, купленные в прошлом году у шекинских гончаров, хрустальные люстры на потолках, рисунок обоев, радующий сердце, – одним словом, музей! Все было нам по душе. Больше всех радовались дети: их комнаты были отделаны с особым вкусом. Я еще не говорил о шторах: они были очень дорогими и первыми привлекали внимание всех гостей (в особенности женщин). Бог знает, о чем думали эти женщины, восторженно глядя на шелковые шторы с цветочным узором. Мне, конечно же, не было никакого дела до их мыслей. Самое главное – сбылась давняя мечта жены: полностью, от пола до потолка, отремонтировать квартиру, заменить всю старую мебель на новую и превратить дом в уютное, благоустроенное, чистое гнездышко. Но наша радость длилась недолго. Не прошло и недели, как всех охватила дремота. Эта ситуация меня, как главу семьи, очень беспокоила, я даже стал побаиваться. Жена всячески утешала меня:

– Так бывает, пока не пройдет Кичик Чилле . Зимой люди часто ходят сонные.

Может, проблема и правда была в этом? Ведь зимой дни короче и так и тянет в сон.
Однажды, вернувшись домой, жена сонно сказала:
– Гаджи, я с утра сама не своя. У меня глаза слипаются, спать хочу. Дети тоже после школы сразу спать легли, даже не поели. Не знаю, что с нами.
– Может, тонус упал? Ты измеряла давление?
– Измеряла, все в норме. А с детьми что происходит?
– Это оттого, что они фруктов не едят... – я пытался делать вид, будто ничего особенного не происходит, и невольно принялся давать советы, которые некогда давала мне покойная мама. – У них железа не хватает в организме... Говорю же тебе, давай им яблоки! Пусть пьют в день хотя бы по стакану яблочного сока.
Жена устало что-то пробурчала себе под нос, но я не обратил внимания. Я помылся, выпил чашку горячего чая и решил поужинать. Особого аппетита, честно говоря, не было, хотелось просто чего-нибудь пожевать. Зайдя на кухню, я увидел, что жена кемарит в кресле перед телевизором. Решил, что она просто устала: домашние дела как-никак не легче остальных.

Чуть позже у меня самого начали слипаться глаза: стоило только лечь в постель, и я даже не заметил, как наступило утро.
В субботу теща и свояченица приехали к нам в гости. Они были очень обеспокоены. Жена рассказала близким о напасти, охватившей наш дом. С волнением и некоторым недовольством теща заявила:
– Так нельзя, Гаджи, мне кажется, у вас в доме что-то есть... Мы тоже это чувствуем. Стоило к вам зайти, как уже зеваем...
– Что это может быть?
– Злой дух! – резко воскликнула свояченица. – Валлахи, это злой дух. Нужно очистить квартиру!
– Но мы же ее только отремонтировали! Как очистить?
– Говорю, может, дуа какое-нибудь написать? На вас сглаз, Гаджи...
– Сколько гармалы  мы ни жгли, не помогло...
– Это еще и от запаха может быть! – сказала теща. – Может, это сами рабочие и сделали? Кто их знает, все один черт. Может, они покрасили потолок пахучей краской... Стоит зайти в дом, как чувствуется запах краски.

Из-за подозрений тещи и свояченицы на мою душу легла тень. Я не поленился (железо, как говорится, куют горячим) и в тот же день, найдя работников, стал упрашивать их сказать правду: может, зарплату им урезал? Всякое бывает, ведь, если оставить рабочих недовольными, добра ждать не стоит. Работники клялись, что оплатой остались довольны, все было выплачено в срок, пока не высох их пот, а краска – высшего качества, итальянская, и запаха никакого не остается. Обои же привезены напрямую из Испании, и претензий к качеству быть не может...
Итак, успокоившись, я вернулся домой и увидел, что не только домашние, но и теща со свояченицой теперь спят. Разлеглись в разных углах и сладко посапывают. На меня тоже напала зевота. Я на цыпочках прошел на кухню и открыл окно. На улице шел снег. Ветер и холодный воздух ударили мне в лицо снежинками. Я с трудом победил сон.

Я человек начитанный, немного разбираюсь в науке. Мне кажется, что в вере в сверхъестественное, так же, как и предубеждениях, есть дух невежества. Происходящему у нас дома тоже должно было быть научное объяснение, которое, словно зеркало, отразило бы образ истины, воспринимаемый сознанием. Несмотря на то что геометрическое мышление Евклида было мне не чуждо, я почему-то не мог приручить свое сознание, освободить от чувств. Почему – я и сам не знал, только ни вины Аллаха, ни материи, ни прекрасной идеи в этом не было. Я просто начал осознавать влияние атмосферы в нашем доме на наше мышление, поведение и чувства.

На следующий день теща пригласила к нам знакомого врача. Это был худощавый и высокий мужчина в очках. Несмотря на явную седину, лет ему было немного – 40–45, не больше. Узнав о нашей ситуации, врач глубоко призадумался и, почесывая затылок, сказал:
– Хм-м-м... Впервые встречаюсь с подобным... Удивлен, ей богу... Это может быть от погоды...
– От погоды? – спросил я удивленно.
– Да-да, может быть от погоды, – протянул он сквозь зевоту.

Я был уверен, что погода не может влиять на наше душевное состояние, ведь душевное состояние человека в какой-то степени зависит от него самого. Несмотря на то что я недолюбливал церковную литературу, нет-нет да одна–две книги мне попадались. Единственное, что я помнил оттуда: Богу неведомы ваши сны. Его интересует душа человека, а не мозг. Человеческий сон и желание спать напрямую связаны с мозгом. К примеру, сердце не устает биться до самой смерти, а мозг работать устает. Именно из-за этой усталости человека и клонит в сон. А почему так происходит? В церковной литературе описывалась и причина данного явления: человеческий мозг непрерывно думает о пище... Голодный человек ни за что не заснет. Признаться, тогда, читая эти строки, я вспоминал любимые слова бабушки – «голодному хлеб и во сне видится» или «голодному не сон на уме» – и очень долго смеялся. Позднее я много думал об этом, как-то не ел целый день. Жена было поражена, даже спросила ночью перед сном:
– На тебя это не похоже. Ты что, постишься?
– Нет, провожу над собой эксперимент. Хочу посмотреть, может ли человек, не евший целый день, заснуть.

Жена ничего не поняла, пробормотала что-то себе под нос и натянула одеяло. Я же, как ни старался, заснуть не смог. Как ни ворочался из стороны в сторону, ни вертелся в постели, сна не было ни в одном глазу. В конце концов, не выдержав, жена гневно рявкнула на меня:
– Хватит уже тут Америку открывать, иди поешь чего-нибудь, иначе не заснешь. Бог с тобой, но ведь и мне спать не даешь.

В итоге я не выдержал, пошел на кухню и наелся до отвала. Не успел проглотить последний кусочек, как почувствовал, что уже слипаются глаза и тянет в сон. Я скорее побежал в постель и проснулся только спустя 24 часа. Да, вот так вот. Это была единственная польза, которую мне принесла церковная литература. Однако теперь зевота этого проклятого врача полностью перечеркнула все мои суждения. Я словно потерялся среди мыслей, сомнений, предположений и убеждений, возникавших в моей голове и противоречивших друг другу, я никак не мог выбраться из этого лабиринта.
 – В наше время атмосфера очень сильно загрязняется... – добавил врач, зевнув три раза подряд. – Машины, плохой бензин, смог...
– Ладно, допустим, это из-за воздуха. Тогда почему наши соседи не спят?
– А откуда вы знаете? – спросил врач, протирая глаза.
– Я спрашивала, – ответила за меня жена. – Их не клонит в сон.
Врач вновь зевнул. На этот раз он прикрыл правой рукой широко разинутый рот, затем повернулся ко мне и сонным голосом протянул, словно старая бабка:
– Может, анализ крови сдадите? Похоже, у вас инфекция…
В тот день врач нехотя измерил всем нам давление, осмотрел язык, горло и зубы, даже про зрачки не забыл. Наконец, качая головой, достал из кармана блокнот и ручку и принялся что-то писать. Мы все уставились на него. Он вел себя странно и даже загадочно: трогал ковры в гостиной и коридоре, проводил рукой по обоям, писал что-то в блокноте, обходил комнаты, всматриваясь в пол и потолок, осматривал каждый угол и вновь делал какие-то заметки. Так как врач был знакомым тещи, я молчал как рыба. Но клянусь Аллахом, я готов был его растерзать от злости. Теща же с довольным видом следила за действиями знакомого, порой и на меня бросая косые взгляды: мол, секрет всеобщей зевоты скоро будет раскрыт и дело закроется. Врач дошел до горшков с цветами, которые жена гордо расположила у окна. Он довольно долго их осматривал, будто нашел что-то интересное, а потом вновь опустил голову в блокнот, делая заметки. Тут он поднес правую руку ко рту, громко зевнул, издав довольно странный звук, и сразу же извинился. Наконец, не выдержав, теща спросила:
– Доктор, а что вы там пишете? Уже всю страницу исписали… Это все лекарства?
– Нет, Минура-баджи , это не лекарство.
Его вновь одолела зевота. Он уставился своими маленькими сонными глазами на мою тещу и проговорил:
– Это список предметов в вашем доме… Машаллах, их здесь столько… Надо все проанализировать, чтобы узнать, что из этого выпускает токсины… Может, у вас аллергия, откуда знать… Сейчас я не смогу вам ничего сказать. Но я посмотрю в книге, затем свяжусь с вами, чтобы прийти к какому-нибудь решению.

Я еле смог себя сдержать, иначе, клянусь былыми днями, такое бы с ним сделал – имя родное забыл бы. Слава богу, теща сама кое-как выпроводила этого нерадивого врача. Он даже захватил с собой свой таинственный список. Почувствовав, что атмосфера в доме уже накалились, свояченица ополчилась на мать:
– И это все, что этот умник смог нам сказать? Что это за врач такой? Гадалка Агбаджы – и то лучше будет… Валлахи, мама, эта тетка знает в сто раз больше твоего врача. И всегда говорит все как есть. Давай пойдем к ней, пусть посмотрит…
На следующий день, придя домой, я увидел, что на стенах дома висят пучки верблюжьей колючки. Шипы полностью высохли и имели землистый оттенок. Я удивился, откуда посреди зимы взялась дома эта колючка. Но жена не дала даже слова сказать.
– Хорошо, что мы пошли к ней. Как только женщина увидела нас, даже рот открыть не разрешила. Сразу сказала, что нас сглазили и надо развесить по всему дому верблюжью колючку, тогда пройдет.

От злости я рассмеялся. Мне вдруг вспомнился Мусье Жордан и дервиш , который «взорвал Париж». Захотелось, чтобы и в нашем доме произошла случайная неслучайность, чтобы у нас всех пропал сон, чтобы плохой глаз и плохие духи, испугавшись разрушительной силы колючек, провалились в преисподнюю. На самом деле эти пучки колючек портили эстетическую гармонию нашего дома, выглядели пятнами на дорогих узорных обоях, так радовавших все это время наш глаз. Несмотря на это они висели на стенах вплоть до конца февраля. Через некоторое время пришла весть и от знакомого врача тещи: исследовав предметы из списка, он пришел к выводу, будто у нас аллергия на иранский ковер в гостиной, которая якобы и приводит к бессилию и дремоте в доме.

Наступил март, но ситуация так и не изменилась. Все было по-старому – нас как клонило в сон, так и продолжало клонить. Мы даже свыклись с этим ощущением.
После праздника Новруз к нам приехал мой английский друг Ричард. Он интересовался нашими заправочными станциями, бензином и смазочными материалами, а также обменивался опытом со здешними специалистами касательно мировых стандартов качества. Ричард был ученым, давал очень умные советы относительно нефти и нефтепродукции. С его приходом дела по переработке топлива на заводе, где я работал, пошли на лад, люди больше не жаловались на качество бензина. Ричард очень привязался ко мне, по его словам, он получал удовольствие от нашего общения. Как-то я пригласил его к нам домой. Решил: пусть воочию увидит мое гостеприимство.

Первым, что бросилось в глаза Ричарду, когда он зашел к нам, были колючки на стенах.
– Что это? – спросил он.
– Верблюжья колючка.
– А почему вы повесили ее рядом с красивыми тарелками и картинами?
Я рассказал Ричарду нашу историю – все как было. Он удивленно и даже несколько иронично улыбнулся. Странно, но и Ричард начал зевать. Он закрыл рот обеими руками, чтобы никто не увидел, после чего промолвил:
– Oooo, thistle! Thistle ! Наш Шекспир посвятил стихотворение этой колючке и превознес ее над розой... Но ей место не здесь, а в пустыне...
Он замолчал на некоторое время, задумался о чем-то и воскликнул:
– Oooo, yes, yes! Кислород! Кислород! Не бойтесь, все очень просто – откройте окна, пусть дом наполнится солнечным светом. Солнечный свет... Проветривайте комнаты днем и ночью и старайтесь впускать больше света...

С того дня, несмотря на то что порой холодные, а порой теплые ветра капризного марта наполняют наш дом, мы оставляем открытыми не только окна, но иногда и двери. Ждем... Однако пока никаких изменений не произошло. Интересно, сможет ли совет Ричарда отогнать нашу дремоту?
  Перевод Нилуфер Шихлы

1.Джыртдан – один из главных героев азербайджанских сказок «Как Джыртдан увел детей от дива»
2.Кичик чилле – отрезок зимы, длящийся с 31 января по 20 февраля. Характеризуется морозной погодой, сопряженной с сильными и порывистыми ветрами.
3.Гармала (на азерб. Юзерлик) – многолетнее травянистое растение семейства Парнолистковые. Произрастает в полузасушливых степях Восточной Европы и Центральной Азии. Считается, что эта трава отпугивает злых духов и приносит удачу в делах. Его дым используют от сглаза и для очистки дома от плохой энергии.
4.Баджи – вежливое обращение к женщине, в переводе с азербайджанского «сестра».
5.«Повесть о Мусье Жордане — учёном-ботанике и дервише Масталишахе, знаменитом колдуне» — вторая комедия в четырёх действиях азербайджанского писателя и драматурга Мирзы Фатали Ахундова, написанная в 1850 году на азербайджанском языке.
6.Thistle – колючка на английском.