Берёзка-мама, часть 2

Лидия Алексеева 2
Взялась за Алёну

А в доме мачеха хлопочет,
Извести Алёну хочет,
У неё теперь одна забота
Изнурять деву работой.

Придирается злодейка ко всему,
Было ль, не было ль к чему.
Говорит однажды ей:
– Ты перечить мне не смей.

Видишь эти три мешочка,
Перебрать их нужно, дочка.
В них всё смешано зерно:
Ячмень, гречиха и пшено.

За день крупу перебери
Да по мешочкам разложи.
Гречка чтоб была в одном,
А пшено в мешке другом,

В третьем – ячменное зерно.
Смотри, не перепутай ничего.
А то поедом заем
И замучаю совсем.

Первое задание

Вот с мешками у могилы
Сидит девица без силы,
Рыдает в голос горько.
Как сделать за день столько?

Кто бы справиться помог?
Шалит рядом ветерок,
Шевелит листву берёзы.
– Да не трать ты даром слёзы.

Алёна слышит вроде шепот,
Будто, говорит с ней кто-то,
Вот прислушалась она
И услышала тогда:

– Ты не плачь, моя родная,
Как справиться с бедой, я знаю.
Крупу поближе поднеси
Всю в одну кучу свали.

Попроси-ка ветерок,
Чтоб он мне чуть-чуть помог,
Пусть подует на меня,
Дальше справлюсь я сама.

Алёна всю крупу свалила в кучу,
А потом сложила ручки
И заговорила: – Ветер, ветерок,
Работу нужно сделать в срок,

Помоги ты нам чуть-чуть,
Слегка веточки качнуть.
Дунул ветер в четверть силы,
Веточки зашевелились,

Крупа посыпалась дождем,
В мешки нужные притом.
И она как раз успела
Вовремя закончить дело.

К приходу мачехи зерно
Было разобрано давно.
Долго рылась та в мешках,
Только вот, увы и ах,

Найти все ж не смогла
Инородного зерна.
Ведьма думает: «Плевать!
Пусть пойдет пока поспать.

Я ж ей придумаю заданье
Ещё сложнее в наказанье,
Чтоб не справилась она.
Тогда душу отведу сполна».

Второе задание

Утром ведьма разразилась речью:
– Спрясть немедля шерсть овечью,
Всю её смотать в клубочки
И успеть к тому ж до ночки.

Со злою мачехой не споря,
Она заплакала от горя.
Пошла в печали на могилу,
Поделиться с мамой милой.

А рядом ветерок шалит,
Листву берёзки шевелит.
Алёна явно слышит шёпот,
Говорит опять с ней кто-то.

Вот прислушалась она
И услышала тогда:
– Успокойся, дорогая,
Я помогу тебе, родная.

Шерсть скорей неси сюда,
Попроси ветер дунуть на меня.
Ладошки сложила вместе дева,
Закатила глазки к небу:

– Я прошу тебя, ну сделай,
Подсоби берёзке белой,
На неё подуй чуть-чуть,
Чтобы ветки шевельнуть.

Дунул ветер в четверть силы –
Ветки все зашевелились.
Стали шерсть трепать они,
Прясть её, мотать в клубки.

Пришла мачеха принять работу,
И наказать её за то-то или то-то.
Но оказалась шерсть уже в мотках.
Вспыхнула ненависть в глазах.

«Ах ты, вредная мерзавка,
Скользкая, противная пиявка.
Так не бывает у людей.
Видать, кто-то помогает ей.

Завтра за ней подсмотрю
И, в чем дело, уясню.
А когда всё буду знать,
Найду способ наказать».

Третье задание

И как только ведьма встала,
Алёнушке немедля приказала:
– Из той шерсти, что в моточках,
Свяжи сотню шалей, дочка,

Чтоб рисунок был у каждой свой
Да с неповторимой бахромой.
Коль найду хоть малую ошибку,
Накажу нещадно, шибко.

Изобью тебя я плетью
А возможно, и до смерти.
Алёна плачет у могилы,
Где найти ей столько силы?

А рядом ветерок шалит,
Легко берёзку теребит.
И Алёна слышит шепот –
Говорит берёзка что-то.

Вот прислушалась она
И услышала тогда:
– Ты не плачь, моя родная,
Успокойся, дорогая.

И сегодня мы с тобой
Снова справимся с бедой.
Попроси лишь ветерок,
Чтобы нам опять помог.

Пусть подует на меня –
Дальше справлюсь я сама.
Ладошки сложила вместе дева,
Закатила глазки к небу

И заговорила: – Милый ветерок,
Работу нужно сделать в срок.
Ты помогал нам уж не раз,
Выручи же и сейчас,

Дунул ветер в четверть силы –
Тут же веточки зашевелились.
Начали вязать тотчас,
Выполняя мачехин указ,

Бахромою шить широкой.
В это время недалеко
Стояла ведьма за кустом,
Всё видела и слышала притом.

«Так вот помогает ей кто!
Тогда я сделаю вот что…
Не на ту она нарвалась!
Подожди, паршивка, малость,

Тебе придумаю заданье –
Всем наказаньям наказанье!»
И решила, как же ей
Алёну извести скорей.

«Легко девчонку уморю:
Её к сестре своей пошлю,
Пусть пропадет она в дороге!
А коли дойдут туда ноги,

Спасибо скажет мне сестра,
Живьём её изжарит до утра,
С удовольствием сожрёт потом
И запьет хмельным вином».

Так ведьма о своём мечтала,
А березка всё вязала да вязала.
Закончить торопилась в срок.
Да теперь уж то не впрок.

Продолжение следует