Чаехлёб

Роман Заблудший
     Я с детства отдавал предпочтение ароматному и терпкому чаю, недолюбливая кофе, за горьковатый запах и вкус,  который мог употреблять только с лимоном или молоком.  К киселям и компотам, которыми частенько баловала нас мама, я относился положительно  . Однако чай занимал важное место в нашей жизни, особенно зимними вечерами  за ужином,  доставляя тепло и наслаждение утомившемуся за день организму. Хотя мы не часто устраивали чаепития с кондитерскими изделиями, так свойственные для россиян за ведёрным самоваром в прошлом, чай был для нас основным напитком, в отличие от сельской местности  Украины, где я проводил летние каникулы. Чай там не был популярен, уступая место компотам, киселям и заваренным  травам.
     Там, на Черниговщине, я познакомился с дедом Степаном, старшим братом моего деда, где он пас гусей на берегу речушки, когда-то довольно полноводной, а ныне сильно обмелевшей,  неторопливо протекавшей  вдоль села. Немногословный и рассудительный - этот высокий и сухощавый старик в сером картузе и сером парусиновом костюме, с наглухо застегнутым воротом такой же серой рубахи, невольно вызывал у нас робость и уважение.
     Говорили, что в первую мировую он побывал во Франции и даже мог изъяснятся по-французски. На просьбу детворы сказать что-то на французском, он, выдержав небольшую паузу, скороговоркой произносил: "Де макар теля пасе" - оставляя в растерянности незадачливую детвору.
      Не знаю, был ли дед Степан во Франции, но до нас дошел забавный эпизод из его воспоминаний о первой мировой, когда, однажды на привале, он подошёл с просьбой к двум сибирякам, кипятившим на костре ведро воды.
- Можно у вас попросить кружечку кипятка- обратился он к ним.
Они вопросительно переглянулись и один из них недовольно ответил:
- да, нас и так уже двое!