Соха - этимология

Сергей Колибаба
Куды соха ходила, куды коса и топор ходилъ (издавна)

Обычная форма указания границ пространства
(межевание) в древнерусских  актах  XIV-XVII вв.

Соха, двузубое пахотное орудие в отличие от подобного однозубого рала, с широкой рабочей частью (рассохой) из дерева, имела  железные сошники и лопатку, соединена с оглоблями;  упоминается в источниках со второй половины XIII века. Универсальное, доступное в изготовлении каждому крестьянину и основное почвообрабатывающие орудие до 30-х годов XX века;  в 1928 году в СССР было 4,6 млн. сох. Штучное изделие, каждый крестьянин делал соху на собственном дворе исходя из возможностей и нужд. Термин «соха» в древних языках означает также «кол», «палка с развилкой».

* ЭСБЕ/Рало
Рало (стар.) — так называлась в старину на Руси преимущественно соха, именуемая и ролью, а иногда и другое какое-либо орудие, употребляемое для пахания. Кроме обыкновенной запряжки в одну лошадь, в Киевской области впрягали в рало и волов; отсюда название рало волово. С XIV в. название соха мало-помалу вытеснило рало.

* См. Сельскохозяйственные орудия раннего средневековья
http://blog.ratobor.com/semero-v-proshlom/2016/01/2495/

1) Существующая этимология

а) Викисловарь
Корень: -сох-; окончание: -а. Значение: простейшее сельскохозяйственное орудие для вспашки земли;  истор. единица податного обложения на Руси в Средние века; мера земли; шест, бревно, жердь, столб.

Этимология декларируется по Максу Фасмеру (праслав. – вставка)

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. соха «кол, дубина, подпорка, соха, мера площади», сербск.-церк.-слав. соха (греч. xylon), русск. соха, укр. соха «подпорка», белор. соха «соха», болг. соха «палка с развилком», сербохорв. соха — то же, словенск. sohа «столб с перекладиной», чешск. socha «статуя, скульптура», словацк. sосhа «колонна», чешск., словацк. sochor «дубина; олух», польск. sосhа «развилок», в.-луж., н.-луж. sосhа «кол с развилком», сюда же русск. усошье «расстояние между боковыми столбами овина», сохатый «лось», посох, рассоха «палка с развилком», русск.-церк.-слав. колъсоха (charax), осошити «очистить от сучьев».
Различные знач. объединяются общим «кол, дерево с развилком» и исключают заимствование, поэтому следует говорить о родстве с лит. saka «ветвь, сук, развилина», латышск. saka «разветвление дерева», sаkаs «хомут, ярмо», др.-инд. cakha «ветвь, сук», нов.-перс. ;;; «ветвь, сук, рог», арм. c;а; «ветвь», готск. h;hа «плуг» и и.-е. kh, русск. *сохатъ : лит. ;ak;tas «разветвленный».

б) П.Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка, 1999

Соха – цельная лесина с развилкой, жердь с развилкой на конце. Др. русск с XI в. – соха, кол, дубина; с XIV века пашенное орудие.

2) Применение термина в русском языке

а) Словарь русского языка XI-XVII вв., РАН, М., 2002
http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_26.pdf

Соха. 1. Кол, палка с развилкой, XI в.; 2. Жердь с развилкой, 1590; 3. Станок, подставка для самострелов и огнестрельного оружия, 1589; 4. Колодка, ярмо, 1318; 5. Знак V…в клеймах, 1567; 6. Простейшее орудие для пахоты, кусок дерева с развилкой: «а русскими де сохами они де пахать не умеют», 1608 г., и т.д.

б) Национальный корпус русского языка

* Игумен Никон. Купчая Троицкого м-ря иг. Никона на треть села Ал-дра Никитина с. Рахманова (1392-1427): «Се яз, игумен Никон, купил есмь у Фомы у Паюсова треть села Микитина Рахмановского, что купил у Олександра у Микитина сына Рохманова, куды ходила соха и топор и коса, да что х тому потягло издавна».

*А. Н. Радищев. [Описание Петербургской губернии] (1789): «Соха употребляется самая легкая, о двух рожках, с небольшим железом; бороны делают из сучьев».

* С. А. Еремеева. Лекции по русскому искусству (2000): «Занимая земли «куда топор и коса и соха ходили», монахи являлись распространителями культуры в этом краю».

в) Словарь… Владимира Даля

Соха ж. начально, шест, жердь, цельная лесина (от сохнуть, сухое дерево?), откуда рассоха, раздвоенная на конце, с развилиной; сошка и поныне подставка; || соха, стар. приклад или ложа самострела; в тул. соха, столб, подставка, подпора, особ. в стройке; в нов. влгд. орл. кал. смл. соха, рассоха, бревно или жердь развильем;...

3) Обобщение и вывод

а)  Исследователи в комментариях перечисляют иудеохристианские территории, где фиксируется терминология СОХА, указывают на то, что термин имел ряд значений и производных слов; этимологии (происхождение, связь графики, фонетики и содержания) как таковой  – нет.

б) Лексикон Ветхого Завета не знает понятий соха и рало, следовательно, термин является местным словом-артефактом. Из русских письменных документов ясно, соха изготовлялась из куска бревна с развилкой, первоначально термин имел значение – кол, с XIV века термин «соха» вытесняет термин «рало», собственно «сохой-ралом» называли любое земледельческое орудие, предназначенное для пахоты.

Следовательно, мы можем предположить связь  терминов СОХА-КОЛ; кол – обрубленная ветвь дерева, заострен с одного конца; соха – лесина, часть ствола дерева, с развилками на конце, на которые надевают острые железные сошники; есть логическое общее. Если есть связь логическая, то должна быть связь ГРАФИКИ и ФОНЕТИКИ, с учетом разных алфавитов, транслитерации.  Итак, мы выделили образ СОХИ – часть дерева с развилкой или мощная ветвь дерева с развилкой.

в)  Историческая наука придерживаются мнения, что общая культура Древней Руси с  X века – иудеохристианская, на базе этой религии, вышедшей из Израиля, оформилась государственность. Мораль и формы русского общественного устройства скопированы из Священных Книг иудаизма, более позднего иудеохристианства (Новый Завет) и из примеров жизни еврейских общин (иудейский Хазарский каганат). Однако русская филология утверждает обратное - русский язык базируется на праславянской и славянской основе. Как же так, духовность общества и его организация – иудейская, а вот язык языческий, славянский??? Разве может быть раздвоение сознания и мышления (мыслим словами-понятиями)???
За века споров по проблеме не удалось найти хоть один славянский текст или слово, тем не менее, в филологии СЛАВЯНСКОЕ СЛОВО преобладает над СЛОВОМ БОГА, что является логико-историческим, теологическим и филологическим противоречием.

* Мышление и сознание человека изначально основывается на ОБРАЗАХ (суть предметов и явлений), которые являются плодом работы воспитательной и образовательной системы в данном конкретном обществе (многократные повторения (молитва, проповедь) = память); такую систему на территории Европы удалось создать только иудеохристианству. Церковь-организация  обладала: письменным языком, Программой обучения и воспитания масс, властью светской и духовной, научными богословскими кадрами, разветвлённым аппаратом агитаторов и пропагандистов, финансовыми средствами и абсолютным авторитетом в народных массах в период средневековья.

Вывод

Целесообразно рассмотреть слово в связи с терминологией сакрального иврита и библейских образов, тем боле, что исследователи игнорируют сакральный язык иудеохристиаства; не обучены, такова система высшего образования, где преобладает греческая и римская история.

4) Терминология иврита и библейский образ

а) Терминология

Приведем термин в форму приближенную к грамматике иврита, выделим корень -  СОХА = СОХ+А или СОХА; у нас моментально выявляется соответствующий выделенному образу термин иврита.
Русск. СОХА  = корень СОХ+А = ивр. СОХ, СОХА; ветвь, сук; термин указывает на материал из которого изготовлялся предмет и его форму – обрезанная ветвь дерева.
 
Источник
* См. стронг иврита H7754 СОХА; транслитерация: sowk, sowkah. 
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1ё878
http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_464.htm

б) Библейский образ

* Судей 9:48: «И пошел Авимелех на гору Селмон, сам и весь народ, бывший с ним, и взял Авимелех топоры с собою и нарубил сучьев (СОХА) древесных, и положил на плечи свои».
* Судей 9:49: «И нарубил каждый из всего народа сучьев (СОХА), и пошли за Авимелехом, и положили к башне, и сожгли посредством их башню огнем, и умерли все бывшие в башне Сихемской, около тысячи мужчин и женщин».

Таким образом, русское слово-понятие СОХА является прямым заимствованием библейского  термина, указывает на материнский  язык иврит, откуда «черпались» слова-понятия и образы.
 
Это лингвистическое явление могло произойти лишь в одном случае, когда на территории работала мощная идеологическая организация, способная  создать новый язык и тиражировать имя и термин на значительные территории. Из истории нам известна лишь одна организация, обладавшая соответствующими материальными, духовными и людскими ресурсами – христианская Церковь. Предтеча – иудейский Хазарский каганат (государственный  язык иврит, религия – иудаизм),  подготовил условия развития, заложил  базовую лексику в бассейнах рек Дунай-Дон-Днепр-Волга и иудаизм хазар плавно «перетек» в иудеохристианство.

5.11.2017 г.