Земля цвета крови. Глава 21-25

Андрей Георгиев
                Глава 21.



В гостиной стало тихо. За окном сгущались ранние сумерки, что-то увидеть в окне,  не представлялось возможным. Терра поднялась по лестнице на второй этаж, Азартар подошёл к двери, спросил:
— Кого принесло в такое позднее время?
— Свои. – я узнал голос Хоргарда.

Азартар вздохнул, открыл замок двери. Я ещё удивлялся маскировке Сильтерции. Вот кто владел искусством перевоплощения в совершенстве – Хоргард и Сильрель. Они проскользнули во внутрь дома, двери закрылись. Сильрель в чёрном парике, в непонятно какого цвета платье, Хоргар – волосы не менял, но накладные усы и бородка делали его неузнаваемым.

— У вас в доме, как в штабе заговорщиков, господин Азартар! – сказал я, рассматривая прибывших воров. – Сильрель, даже и не знаю, как тебе лучше – с тёмными волосами, или со светлыми. По-моему, и так и так ты хороша!

— Ох, Альтор, где ты научился комплименты женщинам говорить? – засмеялся Азартар. – Молодец! Так, дорогие мои, давайте на второй этаж поднимемся. Во-первых, нас всех ждет ужин и во-вторых, нас там никто не увидит с улицы. Можете свои наряды снять, Хоргард и Сильрель.

Мы поднялись на второй этаж, где справа располагался обеденный зал, всю левую сторону этажа, как я понимаю, занимали спальные комнаты. Никогда не понимал причуды богатых, если честно. С какого перепугу обеденные залы располагать на втором этаже, если кухня располагается на первом этаже. Стол был накрыт на пять человек, что сразу бросилось в глаза Хоргарду.

— Талкоса ждёте, господин маг? – спросил он.
— Талкос сейчас отсыпается и отъедается у родителей. Нет, не жду. А, ты о сервировке стола? Нет, пусть это вам сюрпризом будет!

В обеденный зал вошла Терра. У Хоргарда и Сильрель была такое выражение лиц, что мы с магом рассмеялись. Первым пришёл в себя Хоргард. Он отвесил что-то похожее на реверанс, произнёс:

— Ваше Высочество…
— Ваше Высочество… – присоединилась к Хоргарду Сильрель.

— Да-да! Принцесса в изгнании. Поэтому просто меня называйте по имени. Я даже не прошу, а требую этого, господа. – произнесла Терра с серьёзным выражением лица. – Если бы вы знали, как мне надоело такое обращение! Везде слышишь: туда нельзя, тот не может быть тебе другом, та девушка не из нашего круга общения, не так вилку держишь, не о том думаешь, Ваше Высочество, осторожно, Ваше Высочество, не упадите! Я – Сильтерция и всё на этом!

Мы сели за стол, вокруг нас стал суетиться Эрдас и ещё какая-то девушка, чуть постарше Эрдаса. Когда я присмотрелся к ним, понял, что это брат и сестра. Те же черты лица, глаза и нос. Накрывали на столы они мастерски, быстро и изящно. Хоргард  достал из кармана сложенные вчетверо газеты, чем меня очень сильно удивил – такое чудо до пограничных городов ещё не дошло. Нет, мы тоже читали газеты, издаваемые в Илливарде, но зачастую новости были недельной давности.

На первой странице газеты была изображена Терра собственной персоной и было обозначено вознаграждение, но уже в размере двух тысяч золотых.

— Да уж. – произнесла Сильтерция. – Ставки растут, господа! Какой же щедрый мой брат! Как он печётся о моей безопасности, как красиво написано, что ему не безразлична судьба драгоценной родной сестры! Жалкий лицемер и лжец!

Терра вышла из-за стола, стала ходить по залу.

— Альтор, ты тоже стал знаменитым. Посмотри на второй странице. – произнёс Хоргард.

Художник был явно талантливым. Так нарисовать мой портрет со слов избитых нами бугаёв – это непросто. А что, очень даже похож, если знать, что я, это я. А так – тяжело будет меня узнать, если надеть другую одежду, никогда не узнаешь.

Хоргард пытался ещё что-то нам сказать, но Сильрель его одёрнула за рукав, показав глазами на стол, который был уже полностью заставлен всевозможными блюдами. Ужин прошёл за нейтральными темами. Обсуждали все и ничего, как это обычно бывает в компаниях малознакомых людей. Сколько мы знакомы? Двое суток? А с принцессой и того меньше. Она весь ужин была задумчивой и рассеянной, редко отвечала на какие-то вопросы. Хоргард наконец-то сказал то, что давно собирался:

— Ваше...извините, Сильтерция, ваша мама жива и здорова, она сейчас находится где-то в застенках Третьего отдела, который мы все привыкли называть управой. Слух прошёл по городу, что завтра состоится казнь. Я это обязан был вам сообщить. Ещё раз, извините!

Лицо Терры сначала покраснело, потом стало белым, как мел. В зале стало тихо. Но, неожиданно для всех, девушка расплакалась. Никто не кинулся её успокаивать, все понимали, что слёзы для женщины – самый лучший способ избавиться от негатива, который она носила в себе всё это время. Мир суровый и жестокий, в обеденном зале сейчас собрались те, кто лучше других это понимал, потому что в своей жизни каждый из присутствующих успел потерять кого-то из своих близких и родных.

— Так, и у кого какие предложения? – тихо спросила Сильрель. – Или мы так и проведём весь вечер, последующие сутки в доме господина Азартара? Ну же, мужчины, ваше слово, ваше решение!

Терра смотрела мне в глаза, в которых я прочитал не просьбу об утешении, нет. В её красивых глазах я прочитал мольбу о помощи. И я понял, что если не помогу помочь этой сильной женщине, то не смогу потом жить со спокойной совестью и ощущением чистой души. Помочь нужно, но как это реально сделать!?

Я просчитывал все возможные варианты развития событий, начиная от нападения на карету, в которой будут перевозить королеву, до нападения на охрану в месте казни. Я прокручивал всё это в голове и понимал, что это всё сделать невозможно. Именно на такую реакцию и рассчитывает брат принцессы, он ждёт, что она кого-то позовёт на помощь и сама будет принимать участие в освобождении матери.

Я опять вспомнил тот случай, когда я, не задумываясь о последствиях, прыгнул в реку с быстрым течением, чтобы спасти моего друга. Думал ли я тогда, что могу сам погибнуть? Нет, не думал. Просто взял и сделал то, что должен был сделать.

Когда я "выплыл" из пучины своих воспоминаний и мыслей о спасении королевы, понял, что все сидят и смотрят на меня. Я посмотрел в глаза присутствующих, сказал:

— Есть вариант и им нужно воспользоваться.
— Да ты с ума сошёл, Альтор. – произнёс тихо, почти шёпотом, Азартар. – Ты даже не представляешь, что там происходит. Никто оттуда не вернулся живым и я не позволю……
— А есть другие варианты, господин маг?

Азартар замолчал, мне показалось, что он  за минуту постарел на несколько десятков лет. Его глаза горели лихорадочным огнём, руки непроизвольно скомкали белоснежную салфетку.

— Хорошо, Альтор! Я надеюсь ты знаешь и понимаешь на что идёшь.

Азартар вышел из-за стола, направился к лестнице, ведущей на первый этаж.

— О чём речь шла, Альтор? – спросил Хоргард. – Дайте мне минуту подумать. Уж не о легендарных ли Лабиринтах бессмертия речь идёт? Если о них, то можем выиграть, или проиграть. Пятьдесят на пятьдесят. Нужна карта и тогда будет ясно, есть ли смысл нам всем рисковать. Без карты не стоит туда опускаться, но я думаю, что маг именно за ней и пошёл в гостиную комнату. При любом раскладе, Альтор, я с вами.

Кто бы сомневался! Сильрель произнесла свои слова тоном, не терпящим возражений:
— Я маленькая и худенькая, везде сумею пролезть. Даже там, где это не сможет сделать Хоргард.

Принимается! Я встретился глазами с принцессой и покачал головой.

— Даже и не думайте, Ваше Высочество! – сказал я.– Вы нужны городу и королевству живой и невредимой.
— Но Альтор! – начала возмущаться Терра, но потом замолчала, отвернулась с обиженным выражением лица.

Хоргард показал большой палец руки. Он со мной согласился из-за того, что тоже понимал – из двух королевских особ должен кто-то остаться живым и править королевством. Это поняла и принцесса, я в этом был уверен.

Вернулся Азартар с пожелтевшей от времени картой.

— Я слышал ваш разговор, молодые люди. Сильтерция, Альтор прав на все сто процентов, не нужно на него обижаться, милая моя. Я там, в подземелье тоже буду лишней обузой. Как ты знаешь, применение магии в замкнутом объёме и пространстве запрещено. А мои физические данные в девяносто два года – желают оставаться лучшими. Будем с тобой вдвоём ждать и переживать.

Азартар расстелил на столе, освобождённом от посуды, карту. Её время не пожалело, однозначно. Хрупкая бумага, казалось, просвечивалась насквозь, на ней были наложены одно на другое два изображения: жирными чёрными линиями – существующие подземные переходы. Один, самый широкий, проходил под всем городом Илливард. От него в стороны отходили более узкие ответвления. Над изображением подземных ходов, пунктирной линией нанесены существующие здания и сооружения современного города.

Каллиграфическим почерком каждая улица была подписана, также на здания нанесены номера. Даже мне, дай эту карту в руки, не составило бы особого труда найти то, или иное здание, дом в городе.

— Запоминайте карту, молодые люди. Её нужно оставить наверху, в королевстве только два таких экземпляра. У меня и в Королевской библиотеке. Собственно, вся карта вам ни к чему, вот два места, где могут спрятать королеву Лираль. Это сам Королевский дворец, точнее, его подземелье, и тюремные камеры Третьего отдела Тайной полиции. Вот эти здания. Они находятся на расстоянии пятисот метров одно от другого. По центральному проходу вам нужно пройти прямо, никуда не сворачивая...– Азартар начал считать пересечения основного и вспомогательных ходов.

– Ровно двенадцать перекрёстков. На тринадцатом, вам нужно повернуть направо, миновать ещё два перекрёстка и вы окажетесь прямо под дворцом. На верх вам нет смысла подниматься, нужно исследовать все камеры, которых, как я помню около тридцати. Так, Сильтерция?

— Нет, в прошлом году произошло обрушение свода, больше, чем половина камер, в том числе и пыточных, погребены под землёй. Но там можно передвигаться, я в этом уверена. – произнесла Терра.

— Это упрощает задачу. Если королевы там не окажется, а я в этом больше, чем уверен, вам нужно будет вернуться обратно, на перекрёсток и пройти по центральному проходу ещё два перекрестка. Опять повернуть направо, и где-то там должен находиться вход в камеры. Вот и всё, что я вам могу рассказать.

У меня на языке были вопросы, которые я никак не решался задать Азартару. Но от умного и проницательного человека невозможно что-то скрыть.

— Спрашивай, спрашивай, Альтор. – произнёс маг.
— Хорошо. Почему Лабиринты бессмертия?
— Притча в народе есть такая. Кто пройдёт весь лабиринт и вернётся на поверхность земли, тот, якобы, найдёт некий амулет, спрятанный там, который дарует, нашедшему этот амулет, бессмертие. Но это всего лишь выдумка народа, как я думаю. Почему лабиринты? Помнишь, когда я вас встречал у тайника, сказал, что там происходит неизвестно что. Поверь, это так и есть. Идёшь по прямой, оказываешься там, откуда начал своё движение. И наоборот. Лабиринт может тебя привести туда, куда ты не хотел идти. Он в состоянии тебя или отпустить живым, или оставить под землёй навеки. Никто ещё не вернулся оттуда, никто. А уж отыскать амулет бессмертия, желающих сами можете представить, сколько было.

— Вы ещё сказали что-то о привидениях, господин Азартар. – напомнил я.
— Это была скорее шутка, но в каждой из них... – маг сделал паузу. – Нет, не хочу рассказывать. До сих пор мурашки по коже от воспоминаний.

Вот и пришла очередь основного моего вопроса.

— Вы там были, господин Азартар. И это вы нумеровали все существующие дома и здания Илливарда. Ведь так? – спросил я, наблюдая за реакцией мага.

Он, казалось, долго боролся с собой, но, выдохнув воздух, сказал:
— Это давняя история. Ей почти сорок лет. Тогда у меня была семья, взрослый, двадцатилетний сын и жена Жораль. Все было хорошо до того момента, пока сын не пошёл в погреб за продуктами. Он пропал, потайной ход оказался приоткрытым. Мне бы сразу броситься за ним вслед, но я узнал о пропаже только после возвращения из Академии. Прошло больше шести часов. Жена в скором времени умерла от горя, как вы понимаете, а я постоянно, каждый год опускался в подземелье, пытаясь найти своего сына. Отсюда и цифры на карте, да и копию карты я сделал в Королевской библиотеке, по памяти, чтобы не привлекать внимание библиотекарей. Вот такая история. Что-то ещё, Альтор?

— Да. Сколько входов в подземелье в городе? Не может же быть такого, что в каждом доме есть такие тайники.

— Они обозначены на карте крестиками, Альтор. Десять входов в Лабиринт бессмертия. Теперь давайте подумаем, что вам с собою взять. Первое…...........

_______________________________________________________


Город укрылся густыми сумерками, городские фонари уже загорелись, но их света явно не хватало, чтобы осветить все закоулки города, парки и окраины – освещались, в основном, центральные улицы города, площади.

Именно их обходили трое человек, в накидках из чёрной ткани с капюшонами. Когда до площади Роз оставалось менее десяти метров, человек, с коренастой фигурой, произнёс:

— Ту сволочь, которая устроила здесь такое безобразие, нужно повесить на одной из виселиц. Вонь стоит такая, что меня наизнанку выворачивает.

— Ты платок прижми к носу, полегчает. – произнёс второй мужчина. – Просто удивительно от тебя это слышать. Куда нам дальше идти? Где эта библиотека?

— Сейчас налево, потом пол квартала направо и будет вход в библиотеку. – ответил первый мужчина. – Одно дело убивать на поле сражения, вдыхая весь смрад, другое дело здесь, в мирном городе, столице королевства всё это видеть и ощущать.

— А ну рты закрыли, балаболки. – услышали разговаривающие люди голос третьего. – Сейчас здесь так тихо, что даже шёпот слышен за десятки метров.

Двое человек спрятались в тени здания, которое находилось напротив Королевской библиотеки, третий подошёл к дверям, тихо постучал. Через неплотно задёрнутые гардины окон, было видно, как в сторону дверей кто-то идёт – двигался свет от магического светильника, или от самого обычного, масляного фонаря. Послышались шаркающие шаги и затем – старческий голос:

— Кого в такое время принесло? Протис, это ты? Опять не с кем выпить?

— Я это! – ответил хриплым голосом мужчина, который, стоял у дверей.

Послышался шум открываемого замка, двери приоткрылись, свет от лампы осветил ступени, ведущие ко входу в библиотеку и фигуру человека, стоящего на ступенях.

— Ты кто такой? – произнёс охранник, но незнакомый мужчина нанёс несильный удар пальцами рук в горло, охранник закашлялся, начал оседать на пол.

— Извини, отец! – произнёс мужчина, подхватывая тело охранника. – По-другому тихо не получилось бы никак. Извини ещё раз!

Две серые тени скользнули в приоткрытые двери, плотно их закрыв.
— Что вам нужно, деньги? – прохрипел охранник. – Так нет их у меня. Что удумали, ироды?

Мужчина налил на платок какой-то, резко пахнущей, жидкости, прижал его к лицу охранника.

— Идите ищите каталог, я пока охранником займусь. – произнёс мужчина. – Карта должна быть в атласе, где есть описание всего Илливарда.

Когда тело охранника обмякло, мужчина отбросил с головы капюшон, сунул платок в карман.
— Ну, вот и хорошо, отец. Проснёшься через три часа, ничего не вспомнишь. Голова поболит, и все дела!



                Глава 22.



— Альтор, я.....
— Не говорите лишних слов, принцесса, и не давайте заведомо невыполнимых обещаний. Так говорил мой дед, когда занимался моим воспитанием. Просто скажите мне, буду любить и ждать! – от переизбытка адреналина, меня, буквально, шатало из стороны в сторону, в голову лезли всякие нехорошие мысли.

Глаза Терры, ярко-синие и красивые, на секунду стали просто огромными. Она улыбнулась, одновременно грустно и чуть-чуть серьёзно.
— Разве принцессе подобает в кого-то влюбляться? Принцесса не совсем человек, отважный воин, но я попробую это сделать, обещаю! – Терра сняла с пальца тонкое кольцо с небольшим камнем ярко-зелёного цвета, протянула мне. – Если ты покажешь кольцо маме, она поймёт, что тебе можно доверять, Альтор.

Кольцо пришлось мне впору только на мизинце. Но я побоялся его потерять, поэтому, сняв амулет мага, в форме закрученной спирали, закрепил кольцо на цепочке. Теперь я его не потеряю, разве что при отсутствии моей шеи.

— Что это за амулет, Альтор? – спросила Терра, протягивая к нему руку. – Можно посмотреть?

Я отдал амулет на рассмотрение, сам нагнулся над заплечной сумкой, которую нам выделил Азартар. Проверив ещё раз, на месте ли необходимые вещи, я водрузил амулет, теперь уже с кольцом, на шею, посмотрел на Хоргарда. Он стоял и смотрел на меня и Терру внимательно и очень серьёзно. Я ожидал, если честно, совершенно другой реакции от него на мои, и принцессы, слова. Что он в нас рассмотрел, пока оставалось тайной. Но тайна остаётся тайной до тех пор, пока её не раскрывают, или не разоблачат. Пусть всё остаётся на своих местах.

Четыре часа на сон – много это, или мало? Я прислушался к своим внутренним ощущениям. Нет, усталости нет, внутри меня сейчас бушевал океан оптимизма и уверенности, что всё будет хорошо. Сильрель, надев костюм принцессы, который был им великоват, сейчас напоминала мне беспризорника. Взрослого беспризорника, у которого костюм с чужого плеча и обувь на два размера больше.

Невысокие чёрные полусапожки ей выдал Азартар. Туфли жены. Сколько лет прошло, а вещи хранит. Значит, не потерял надежды найти свою любимую. Завидую! Белой завистью завидую и ему и ей. Чтобы взять и влюбиться в человека раз и на всю жизнь, это дар Всевышнего, не иначе. Но сохранить память о любимом человеке – это даже выше дара Всевышнего. Эту способность дарует сама Вселенная, не иначе.

Сильрель была в парике, который скрывал её светлые волосы, мои же волосы пришлось прятать под косынкой пронзительно синего цвета, которую мне повязала на голову Терра.

Всё, нужно опускаться вниз, иначе меня разорвёт от адреналина. Половина огромной бочки отошла в сторону, я первым шагнул в тёмный проём, обнажив чимкен. Камень, как ни странно это для меня выглядело, горел умеренно ярким светом, но теперь – постоянно. О чём он меня предупреждал? Об опасностях, но я о них предупреждён магом Азартаром. Хоргард зажёг магический фонарь, луч света выхватил бесконечную череду ступеней, ведущих вниз, в неизвестность. Я услышал, как за спиной половина бочки встала на место. Всё, теперь только вперёд.

Позади меня шла теперь Сильрель, Хоргад направлял свет фонаря то на стены коридора, то на ступени. Это было жутко неудобно, я посоветовал Хоргарду вообще убрать фонарь в заплечный мешок – света от камня в навершие моего меча вполне хватало.

Девяносто шесть ступеней позади, я ступил на горизонтальную поверхность, под ногами что-то противно хрустнуло. Орех, точнее, скорлупа грецкого ореха. Откуда он здесь взялся – не совсем понятно, но я теперь понял, что нужно внимательно смотреть под ноги, иначе вся конспирация полетит в тартарары. Сильрель подошла к стене коридора, примерно шести метров в ширину, провела по стене светящимся карандашом, который нам выдал маг. Теперь, куда бы мы ни шли, на стене будет нанесена не яркая, светящаяся красная нить. Как ориентир, как нить, которая нас приведёт обратно к ступеням, у свободе.

Сразу от места, где мы сейчас стояли, влево-вправо уходили ответвления. Ну что же, вот и точка отсчёта. Двенадцать таких перекрёстков, поворот направо. Вперёд. Я сделал несколько шагов, остановился. Нет, не показалось. Где-то впереди, где клубилась тьма, что-то, или кто-то шевелился. Сильрель держала меня за подол рубашки, иногда её рука касалась моего тела, но даже через ткань материала, я почувствовал обжигающий холод её рук. Но то, что она молчит, не "ойкает" и не "айкает", это уже делает ей честь.

— Фонарь? – если слышно произнёс Хоргард.
— Да.

Я взял фонарь в левую руку, надавливая на небольшой выступ. Луч света разорвал в клочья темноту, по стенам пошла волна чего-то серого и неосязаемого. В двадцати шагах впереди, кто-то вскрикнул, скрылся за поворотом следующего перекрёстка. Волны на стенах успокоились, они теперь "не плыли" в глазах, не меняли своего очертания.

Я сделал несколько шагов вперёд, стены опять начали шевелиться, шли волнами, причём как в горизонтальном направлении, так и в вертикальном. Остановка, стены "застывали". В конце-концов я понял, что лучше идти вперёд, ни на что не обращая внимание. Мы подошли ко второму перекрёстку, я посветил влево. Тьма начинала шевелиться там, где обрывался луч света. Такая же картина была и справа. Ровно  тридцать шагов от перекрёстка до перекрёстка. Умножаем на двенадцать. Ерунда, всего триста шестьдесят шагов. Главное, чтобы никто не напал на нас, остальное – чепуха. Ответвление позади, я сделал пару шагов, почувствовал, что Сильрель не держится за мою рубашку. Обернувшись назад, я никого не увидел. Что за…? Я вернулся на несколько шагов назад, увидел, как Хоргард и Сильрель неподвижно стоят на месте, вглядываясь куда-то вперёд.

— Вы чего остановились? – прошипел я. – Нельзя отставать, Хоргард!
— А кто отстаёт? – спросил парень. – Мы ждём, когда ты сделаешь шаг вперёд. Чего ты застыл на месте, Альтор?

Вот и приплыли! Первый сюрприз Лабиринта бессмертия. Я иду, но остаюсь на месте.

— Сильрель, ты чего мою рубашку отпустила? Как держалась, так и держись. – сказал я.
— Когда это я за твою рубашку держалась, Альтор? Ты чего?

Второй сюрприз! Я взял в свою руку руку девушки. Тёплая. Что за дьявольщина? Кто тогда меня держал своими ледяными пальцами? Госпожа смерть? Рановато она пришла за мной. Привидение? Почему я этого сразу не понял? Хотя, что я такое напридумывал себе? Привидений нет и точка!

— Хоргард, доставай верёвку. – сказал я, доставая из сапога нож. – Нужно обвязаться верёвкой и идти, иначе мы никуда не успеем. А освободить королеву нужно.

Обвязавшись верёвкой вокруг пояса, мы начали двигаться вперёд. Стены всё также меняли свои очертания, всё также тьма клубилась вне действия луча света. Фонарь теперь нёс Хоргард, изредка освещая стены коридора. Мы миновали десять перекрёстков, я сделал шаг вперёд и не почувствовал напряжения верёвки.

Я взялся за неё рукой, но в руке был жалкий огрызок от верёвки, именно огрызок. Конец распушился, как будто верёвку долго перетирали об острый угол какого-то камня. Пришлось возвращаться назад, но ни Хоргарда, ни Сильрель я не увидел.

Я стоял, внимательно прислушиваясь к тишине, пытаясь уловить хоть какой-то звук, который выдал бы местонахождение людей. Нет, тихо, где-то очень и очень далеко впереди, раздался шум открываемой кем-то двери и послышались шаркающие шаги. Я вжался в стену, но понял, что это самая настоящая глупость. Камень в моём мече теперь не тлел, он ярко пульсировал багровым светом и его горение становилось всё ярче и ярче по мере того, как ко мне приближались  шаги.

Я уловил "аромат" подземелья: запах тлена и разложений. Что-то сверху громко ухнуло, раздался какой-то шорох и мне на плечо легла чья-то рука. Ледяной холод сковал моё тело, я понимал, что моё бездействие дорого мне обойдётся. Неожиданно, мой амулет на груди вспыхнул так ярко, что я ослеп на некоторое время. Проморгавшись, я открыл глаза и.......

Рядом со мной стояло жуткое создание: длинные, спутанные седые волосы, вместо глаз – провалы, в которых водили хоровод тьма и смерть. Нос напрочь отсутствовал, безгубый рот открыт, я увидел в нём острые редкие зубы. Запах, исходивший из этой пасти, был до того сильным, мерзким и отталкивающим, что меня чуть не стошнило.

Существо наклоняло голову то в одну сторону, то в другую, пытаясь меня рассмотреть. Я бросил взгляд на руку этой твари – шесть пальцев, шесть длинных, словно специально заточенных чёрных когтей. Ими легко можно было разорвать шею человека, разорвать вены, артерии, да что угодно!

Выше меня на целую голову, существо было облачено в непонятно какого цвета грязное, разодранное рубище, через редкие нити, кое-где просматривалось бледное тело. Мой амулет опять  вспыхнул ярко-красным светом, ему вторил камень в навершии меча, с меня слетело оцепенении, я отпрыгнул от чудовища назад. Выставив меч вперёд, я сделал выпад, пытаясь пронзить это злобное существо насквозь.

Меч прошёл сквозь тело, не встретив ни малейшего сопротивления. Тварь, откинув голову назад, издало нечеловеческий смех. Этот смех становился всё громче и громче, но он неожиданно оборвался, в ушах звенело, с глазами происходило не понятно что. Всё передо мною двоилось, троилось, воздух вокруг пошёл какими-то разноцветными кругами.

— Штоо...ты...ищешььь… ссссдесььь… шелофеххх? – услышал я голос этого чудовища. – Ктоо...тепе… нушеннн в этом… царстфе… мёртфыыыхх?

Я стоял и молчал, я не знал, что отвечать.  Существо опять рассмеялось и только сейчас я сумел рассмотреть, что её шея откидывается назад вместе с головой. Кто-то умудрился не до конца отрезать, или отрубить эту шею и теперь она держалась только на остатках кожи. Ждать какой-то милостыни от этого существа я не стал, как и продолжение странного допроса.

Как меня учил дед и мечник Эльбург, я сделал шаг вперёд, подошёл к чудовищу и ударил горизонтально чимкеном по остатком кожи, на которой держалась шея и голова существа. Со звуком перезревшего арбуза, голова,  упав на пол, взорвалась, лопнула. Во все стороны разлетелись кровавые ошмётки. Вонь стала просто невыносимая, я отскочил назад, задержал дыхание.

По коридору прошла волна свежего воздуха, раздался, многократно усиленный эхом, вздох тысячи существ, которые обитали в этом подземелье. От стен, от потолка и пола стали отделяться мириады крошечных голубых шариков, которые соединялись между собой в длинную цепочку. Цепочка пришла в движение, образовав подобие огромной бесконечной спирали. Спираль начала подниматься вверх, через потолочные блоки, раздалась яркая вспышка и.......

Я стоял посреди огромного богато украшенного зала. Гобелены закрывали стены, на полу – широкая красная ковровая дорожка. Окна огромные, из-за их размера кажется, что стены просто не существует.

Занавески нежно-голубого цвета, на потолке невероятных размеров красивая люстра. Я почему-то стою возле трона, в моей правой руке меч чимкен, в левой – то ли посох из золота, то ли жезл со множеством разноцветных камней. Я стою, оперевшись на трон, чего–то жду.

Двери на противоположной от трона стене, открываются и по красной ковровой дорожке ко мне начинают приближаться пары. Женщины держат мужчин под руки, все улыбаются и чем ближе пары ко мне, тем отчётливее я понимаю, что все эти мужчины и женщины уже давно мертвы.

Безжизненные глаза, фальшивые улыбки, чудом державшиеся, на полуистлевших телах, остатки одежды, некогда красивой и богатой. Первая пара рядом со мной, женщина делает реверанс, мужчина склоняет голову, пара проходит мимо трона, происходит вспышка света и два крошечных голубых шарика устремляются вверх, к окну и исчезают в оконном проёме. Я слышу вздох облегчения и слова: " Спасибо, монь'шарр!" Слова мне непонятны, но мне становится на душе спокойно. Следующая пара, следующая. Сколько их всего тех, кто когда-то радовался жизни и был умерщвлен под землёй? Тысячи, десятки тысяч? Я стою возле трона уже вечность, но усталости не чувствую. Наоборот, в меня вливаются всё новые и новые силы! После каждого "Спасибо, монь' шарр! " я чувствую, что сделал что-то светлое и доброе.

В комнату заходит одинокий мужчина, за ним закрываются огромные двери. Мужчина подходит ко мне на расстояние нескольких метров и у меня по коже пробегает холодок – он как две капли воды похож на Азартара. Вспышка света и одинокий крошечный шар устремляется вверх, я слышу: " Спасибо, друг!" Скажу ли я когда-нибудь Азартару, чтобы он перестал искать своего сына среди живых? Нет, никогда! Пока есть надежда, человек ею живёт.

Стены и потолок, пол и огромные двери покрылись сеткой трещин, раздался оглушающий грохот и теперь я стою….. ..в пещере?

Вдоль стены, выше человеческого роста, вбиты огромные металлические крюки, к крюкам, с помощью цепей, подвешены обнажённые люди. Я насчитал десять человек. Семеро мужчин и три женщины. В одной из них я узнаю черты лица Терры. Вот и королева!

По телам пленных катится пот, они еле достают носками ног до земли. У многих на телах следы пыток, побоев. Почти все тела залиты кровью. У противоположной стены горит жаровня, в ней – разогретые докрасна орудия пыток.

Один из прикованных к стене мужчин поднимает голову, слипшиеся от крови волосы закрывают его лицо, мужчина откидывает их со лба и я делаю шаг назад: на меня смотрит и улыбается капитан наёмников, Стим. Он сплёвывает кровавую слюну, что-то мне пытается сказать, показывая глазами на королеву. Очертания пещеры исчезают, я попадаю в коридор, где ужасно холодно. Я лежу на полу, рядом со мной стоит Хоргард, Сильрель сидит на корточках, гладит меня по голове.

— Альтор! Приходи в себя, Альтор!

У неё изо рта вырываются клубы пара, на ресницах, бровях, волосах – иней.

— Встаю, встаю, Сильрель!
— Где ты был, Альтор? – спрашивает Хоргард. – Мы тебя видели впереди, но ты был как в тумане. Размахивал мечом, кому-то кланялся и улыбался. Где ты был? И почему стало так холодно?

Я встал на ноги, попрыгал на месте, согреваясь.

— Если я вам всё расскажу, где я был, кого я видел, вы меня будете считать сошедшим с ума  человеком. Но зато я теперь точно знаю, где находится королева. – я сделал паузу. – И не только королева.



                Глава 23.



— Бравый, ты можешь не топтаться на месте, как конь? Я предупреждаю всех - тишина и ещё раз тишина.  - Стим внимательно посмотрел на своих сослуживцев. - Там, куда мы идём, звуки слышны за сотни метров, как и запахи.

— Панихида, готов?
— Всегда готов, командир! – ответил рыжеволосый великан. – Только как я буду обходиться без своего двуручника, я даже не представляю.

— Ничего страшного, перебьёшься. Интересно, как ты там собрался своей оглоблей размахивать? – спросил капитан.

Бравый тихо засмеялся, но потом, увидев злобный взгляд  Панихиды, замолчал, сделал вид, что проверяет свой меч, нож и моток прочной верёвки, которую он прикрепил к поясному ремню.

— Меня другое смущает, командир. – произнес Панихида. - Я себя чувствую без кольчуги, как без кожи. Такое впечатление, что голый.

— Хватит ныть, воины. – одернул Панихиду  Стим. - Если готовы - пошли.

Наемники уходили вниз, в подземелье, прямо из здания королевской библиотеки. Вниз вели каменные ступени, на которых уютно для себя, расположился зелёно–синий мох.

И чем дальше и ниже опускались наемники, тем больше и гуще становились заросли мха. Откуда-то сверху, через щели в потолочных блоках, сочилась вода, собираясь в небольшие лужицы, воздух был затхлым, но вполне пригодным для дыхания. Капитан достал из нагрудного кармана накидки аккуратно сложенную карту подземных коммуникаций.

Он направил луч небольшого магического фонаря на карту, ориентируясь на месте в хитросплетениях подземного города.  Стим выругался про себя — никогда, за многие года службы, ему не поручали столь странного задания. Инструктаж проводил сам генерал, поэтому вопрос о невыполнении этого задания даже не стоял. Аскорд Завоеватель вместо напутствие сказал, что от выполнения поставленной задачи, зависит судьба королевства.

Короли тех государств, которые не имели выхода со своих территорий к Чёрному океану, вступили в тайный сговор, пытаясь воспользоваться той неразберихой, которая сейчас творилось в королевстве Алаурии. Они, словно вороны, падальщики, пытались поживиться всем богатством, в том числе и богатством подземных недр, на которые королевство было богато.

Нужно было вернуть правление огромным королевством его законному владельцу – королеве  Сольвилии. Нужно остановить этого безумца и тирана – принца Минтерро. Чего бы это не стоило. Любой ценой. Тогда, короли трёх соседних королевства не посмеют совершить то, что собирались сделать.

Наёмники шли по широкому, шестиметровому, коридору в сторону подземных пыточных камер Третьего отдела Тайной полиции. Если верить карте, осталось пройти около ста метров, до ближайшего поворота направо. А там – там будет видно по обстановке. В ответвлении от основного коридора, пройдя несколько десятков метров, наёмники остановились

— Стим, становится ужасно холодно, ты заметил? – шёпотом спросил Бравый. – Магией так и прёт, не нарвались бы мы на…

Позади, примерно в десяти шагах, раздался грохот, решётка из металлических прутьев, опустилась вниз, прячась всё это время где-то в потолочных плитах.

— На пол! – крикнул Стим.

Наёмники упали на каменный пол подземного хода, над их головами просвистели болты, выпущенные из арбалетов. Один болт упал рядом с капитаном, он достаточно хорошо рассмотрел наконечник. Сомнений не было – болт изготовлен современными мастерами. Слухи, что подземные коммуникаций построены Древними и охраняются их же артефактами, оказалось выдумкой, не более того.

А вот засада – не выдумка, а быль. Причём, это тщательно спланированная операция. Принц Минтерро их обвёл вокруг пальца. Он, и его сподвижники предвидели спасательную операцию королевы. Стим перевернулся на спину, достал из ножен меч, поднял его вертикально. Тут же по лезвию меча ударили два болта.

— Пробуем ползком передвигаться вперёд. – сказал капитан. – Панихида, ты – первый, смотри в оба.

Панихида привык выполнять команды своего командира. Он прополз пять метров, из щели в полу, которую невозможно было определить заранее, вверх выскочили штыри очередной решётки. Один из штырей пробил насквозь тело Панихиды, тот захрипел, по телу прошли судороги. Панихиды не стало.

— Дьявол. – прошептал Стим. – Ты как, Бравый?
— Норма. Панихиду жалко, капитан. У него сегодня день рождения был.

Сверху раздался скрежет, звук был похож на звук, когда камень передвигают по камню. Огромный потолочный блок дрогнул, начал опускаться вниз. Сбоку, в стене, открылась ниша, словно приглашая наёмников к себе в гости. Блок неумолимо приближался, Стим стал различать мельчайшие камни и трещины на поверхности блока. Ещё пара минут и тела наёмников превратятся в лепёшку. Другого варианта не оставалось, как перекатом приблизиться к нише и скользнуть в бездну неизвестности.

Падал вниз Стим, по его ощущению, очень долго. От удара о каменный пол, выбило воздух из лёгких, меч заскрежетал по камню. Стим приподнял голову, пытаясь хоть что-то увидеть в сплошной темноте. Потом последовал удар по голове, сознание провалилось в глубокий и чёрный омут забвения.

Капитан пришёл в себя от боли, которая охватывала всё тело. Вонь горелого мяса выворачивала нутро наизнанку. Перед Стимом стоял здоровяк, с гладкой, как колено, головой. Безбровый, с рыбьими глазами навыкат и с носом, похожим на картошку, палач был схож с настоящим чудовищем, монстром из преисподней. Стим посмотрел на своё тело – на груди был огромный ожог. Палач с удовольствием опять поднёс к телу раскалённый металлический прут. По телу капитана, от пяток до макушки головы, прошла адская боль, он потерял сознание.

Капитана вернули в сознание, вылив ему на голову ледяную воду. В глазах была пелена тумана, голова раскалывалась на тысячу мелких осколков боли, грудь неимоверно пекло от ожогов.

— Сколько вас всего принимает участие в операции? – услышал капитан мужской голос. – Где остальные члены твоей команды?

Стим, не поднимая головы, ответил:
— Даже не знаю, о чём вы говорите.

Опять прикосновение раскалённого металла, потеря сознания, ведро с ледяной водой.

— Ещё раз спрашиваю, воин! Сколько всего человек спустилось в подземелье? Как ко всему этому причастен генерал Аскорд?

— Да пошёл ты, ублюдок! – сказал Стим, сплюнув на пол. – Никакого генерала я не знаю. Спустились в подземелье в поисках сокровищ.

Человек, задающий вопросы, рассмеялся.

— Ладно, пусть будет так. Подумай хорошенько, воин, над моими словами. Мы с Боровом вернёмся через час, может вспомнишь и генерала и своих подчинённых. Пойдём, Боров, у нас ещё много ночной работы.

Опять раздался идиотский смех, капитан вздохнул, посмотрел по сторонам. Три женщины, семь мужчин. Ближний к Стиму обнажённый человек поднял голову. Бравый! У Стима перехватило дыхание – Бравый смотрел одним глазом, ноздри были разодраны в клочья, на левом ухе отсутствовала мочка, где обычно Бравый носил небольшую серёжку–оберег. Капитан криво усмехнулся. Оберег не оберёг, не защитил.

— Мы попали, капитан, крепко!
— Не то слово, друг. Давай думать, как отсюда выбираться. Нам королеву нужно спасать, а мы здесь, как на курорте.

Одна из женщин подняла голову, посмотрела на капитана.
— Всевышний всемогущий, куда же ты смотришь? – прошептал капитан. – Королева причём, почему над ней так издеваются?

У королевы Сольвилии вся грудь была в шрамах, на шее был безобразный рваный рубец, лицо превратилось в один огромный синяк.

— Глупцы! – произнесла довольно отчётливо королева. – Зачем спасать мертвеца? Зачем, капитан? Вы молоды, вам жить нужно! Это я родила монстра, вскормила его грудью. Это я во всём виновата, мне полагается смерть, не вам!

— Ваше Величество, мы, что-нибудь придумаем. Себя не ругайте, вы – мать принца и принцессы, и этим всё сказано. Королева должна жить! Люди вас любят и помнят, поверьте мне!

Сольвилия тихо засмеялась. Но это был смех сквозь слёзы. Стим опустил голову вниз, стал рассматривать раны на груди. По пыточной, больше похожей на какую-то пещеру, прошло движение воздуха, Стим понял голову, отбросил прядь волос со лба. Перед ним, с удивлённым выражением лица, стоял Альтор. Парень сделал шаг назад, осматривая помещение пыточной.

— Альтор, ты как здесь? Что за чудеса с тобой происходят? Помоги королеве, если можешь. – капитан показал головой на королеву Сольвилию.

Силуэт Альтора стал мерцать, потом пропал. Стим вздохнул. Последняя надежда на спасение исчезла, растворилась в воздухе.

_______________________________________________________


Я остановился у массивной двери, которая была закрыта на внутренний замок. Судя по размерам скважины, замок огромный и, скорее всего, качественно изготовленный. Я сделал шаг в сторону, показывая Хоргарду на дверь. Он улыбнулся, достал из заплечной сумки кусок стальной проволоки с загнутым и расплющенным концом. Я прошёл несколько метров вперёд, остановился возле дверей соседней камеры, услышав невнятное мычание, которое потом превратилось в ужасный, животный, смех.

Я подозвал Сильрель, спросил о замке. Она, как и Хоргард, улыбнулась, показывая мне за спину – Хоргард уже приоткрыл дверь, заглядывая во внутрь помещения. Выражение удивления на лице Хоргарда сменилось на гримасу полного отвращения и ужаса. Мне в этом плане было проще. Что происходило в пещере-пыточной, я прекрасно знал и был готов ко всему.

Хоргард вскрикнул, показывая рукой на приближающихся к нам мечников. Двое человек, обнажив узкие кривые, с зазубринами, мечи приближались к нам. Но не мечам я удивился, а облачению мечников: чёрные обтягивающие костюмы, на голове – шапочки с прорезями для глаз.

В их движении чувствовалась грация диких животных. Я слышал о таких воинах–женщинах. Личная охрана короля прибыла и не иначе – как за королевой. Чёрные кошки, так по-моему они себя именовали, остановились в пяти метрах от меня.

Правильно, вдвоём в таком узком коридоре вы на меня не нападёте. Хоргард и Сильрель юркнули в открытую камеру. Тоже – молодцы, сообразили, что они мне мешать будут. Чимкен сам скользнул в руку, магический фонарь я оставил у стены. Камень чимкена грозно сверкнул багровым светом, мечники переглянулись между собой. Неожиданно для меня, они встали на колено, склонили голову.

— Мы не хотим драться с воином из Красного вымпела. – услышал я приятный женский голос. – У нас приказ – доставить королеву во дворец, к сыну. Позволь нам выполнить приказ.

— Я так полагаю, что у королевы Сольвилии больше нет сына. – произнёс я, просчитывая варианты предстоящего сражения. – Королеву не получите, кошки.

Я специально провоцировал мечников, для меня сейчас главное было – время, которое уходило, как вода в песок.

– Мы заберём королеву, у нас приказ. – услышал я тот же голос. – И мы его выполним, даже если нам нужно будет тебя убить, воин.

Силуэт мечника размазался в воздухе, я перекатом ушёл к стене, острая боль в левом плече и мои глаза моментально застила красная пелена ненависти. На уровне моих глаз я увидел фигуру, продолжающей движение, Чёрной кошки, её ноги. Чимкен вскользь прошёлся по ногам мечника. Я решил ограничиться "малой кровью", подрезать мечом сухожилия, обездвижить женщину.

Глухой удар тела о каменный пол, крик боли. Кровь! Она была везде, в том числе на моём лице и во рту, на моих руках. Дьявол, откуда столько крови? Понятно, второй Чёрной кошке помог упасть на меч своей подруги никто иной, как Хоргард. Подножка?

Подло, но как дед мне сказал – "На войне, как на войне. Кто кого перехитрил, того и победа!" В принципе – правильно. Они собрались меня убить, не до сантиментов и соплежуйства. Или ты, или тебя. Третьего не дано! Два удара в область сердца, два трупа. Я сорвал с одной кошки шапочку. Светлые волосы, неподвижные и мёртвые голубые глаза. Дьявол с ними, с этими политиками, не иначе, он их пожирает изнутри. Будь оно всё проклято!

Сильрель время зря не теряла, она открыла, как волшебник, все замки на цепях, которые удерживали заключённых, наручники и кандалы. И чем? Шпилькой для волос. Однако!  Мастерство Сильрель было вне всякой похвалы.  Люди, как безвольные куклы падали на пол. Стим, пошатываясь, подошёл ко мне, пожал руку.

— Ты сейчас главный, Альтор, командуй.
— Бравый на ногах?
— Я в норме, Альтор. – услышал я. – Спасибо.

Королева Сольвилия сидела на полу, оперевшись спиной о стену. Я удивился тому, с каким она безразличием смотрела на нас. Сломали волю? Похоже на то. Ничего, дочь, с таким сильным характером, её на ноги поставит быстро. Что с остальными? Я не поверил своим ушам, когда Бравый сказал:

— Пять трупов. Скорее всего сердце пыток не выдержало. Остальные вроде как сами сумеют передвигаться. Куда дальше?

Я подошёл к королеве, потянул за цепочку свой амулет, доставая его из-под рубашки, и кольцо с зелёным камнем, который мне отдала Терра. Глаза женщины широко открылись, в них появился живой блеск и огонёк.

— Дочь жива, молодой человек?
— Терра живая, вам привет передала. Ваше Величество, самостоятельно сумеете идти?
— Да, попробую. Спасибо, молодой человек.

С нами из пыточной вышли двое мужчин, которые остались в живых после всех пережитых ужасов. Стим сразу увидел двух мёртвых мечников, покачал головой.

— Альтор, они обычно пятёрками передвигаются. Нужно убираться отсюда и как можно быстрее. Пятёрки собирают из девочек, которым исполнилось по три года, воспитывают вместе, а маги налаживают между ними ментальную связь. Уходим, Альтор, уходим.

— Минуту, Стим!

Я поднял с пола наш магический фонарь, открыл двери одиночной камеры. Луч света выхватил из темноты фигуру пожилого мужчины в мантии тёмно-фиолетового, почти чёрного, цвета. У мужчины отсутствовали кисти рук, повязки на руках были пропитаны кровью. Когда этот несчастный открыл рот, что-то невнятно промычав, я опешил – ему кто-то отрезал язык. Стоявшая позади меня королева сказала:
— Что, Логфур, и тебя прибрал к рукам мой сыночек? Ты, впрочем, заслужил такой участи.
— Архимаг Логфур? – спросил я.
— Он самый, молодой человек. Поделом собаке. – ответила королева.

Сильрель на секунду застыла перед дверью, послышался звук закрываемого замка.

Хоргард помогал идти двум незнакомым мужчинам, Стим и Бравый, поддерживая друг-друга, шли вперёд, по узкому коридору.

На стене отчётливо была видна ярко-красная светящаяся нить-ориентир, которая вывела нас в просторный подземный ход. Хоргард остановился, достал из заплечной сумки амулет Азартара, активировал его нажатием на небольшой выступ. Прямоугольный брусок красного цвета, ярко вспыхнул, Хоргард бросил его на пол. Через несколько секунд, мы были далеко от бушевавшей стены огня.

Огонь поднимался от каменного пола до потолка, от стены до стены. Если и будет за нами погоня, то она сможет выйти на наш след только через несколько часов. Так нам сказал Азартар, а ему можно и нужно было верить.



                Глава 24.



Генерал Аскорд поморщился, когда лекарь начал массировать опухшее колено. Старые ушибы, раны, полученные в юношеские и в последующие годы, в битвах и сражениях, давали о себе знать именно сейчас. Именно в то время, когда Аскорд должен быть на ногах, постоянно в движении.

— Долго ещё? – спросил генерал.
— Нет, я почти закончил, генерал. Вам бы несколько дней побыть в состоянии покоя…

— Да-да! Полежать, поплевать в небо, поиграть с внуками. Я всё это уже слышал и не один раз, уважаемый. Некогда, вот честное слово, некогда. Проблемы, как снежный ком – с каждым днём их всё больше и больше. Достаточно, голубчик, нога перестала болеть.

— Хорошо! – ответил лекарь. – Я вашему адъютанту рассказал уже, когда и в каких количествах принимать настойку, которую я сам сделал для вас, генерал.

Лекарь, пожилой человек, вытер руки о полотенце, потом, внимательно посмотрев на Аскорда, спросил:

— Неужели вы, храбрый воин, порядочный человек, допустили бы казнь королевы?
— А вы сами, как думаете? Я особую любовь к семье Арзвура не испытываю, но...
— Я знаю, что королева пропала из застенков Третьей управы, генерал. И очень хочется верить, что вы к этому приложили руку. В городе только об этом все и говорят.

— Ну-ка, ну-ка, любезный. – произнёс генерал. – Расскажите, что там ещё говорят? Так недолго и под статью об измене попасть. Хотя, я клятву принцу не приносил, меня трудно в чём-то обвинить. Так, поделитесь новостями, господин лекарь.

— Особых новостей нет, вам о них докладывают, я в этом уверен. В городе усилены патрули, теперь с пятёрками стражников обязательно присутствие представителя Тайной полиции. Все люди досматриваются и сумки, в том числе. Принц Минтерро боится провокаций, горожане им недовольны, но больше всего принц боится одного человека.

— Хм...генерала Аскорда. – произнёс пожилой воин. – И что он там удумал у себя во дворце? Какую гадость против меня замышляет?

Лекарь открыл пухлый саквояж, достал из него небольшой лист бумаги. Он протянул его генералу, стал наблюдать за его реакцией. Аскорд подошёл к горевшему масляному фонарю, прищурив глаза, прочитал, что написано на бумаге.

— Ишь, чего удумал, стервец! Это я, получается, подстрекаю народ к бунту и к свержению законной власти? – генерал присел на стул, положив больную ногу на низкую скамейку. – Хитёр Минтерро, он даже переплюнул своего покойного отца.

— Да, генерал! Такими листовками весь город увешан. Все фонарные столбы и заборы. – лекарь направился к выходу из палатки. Он отодвинул полог, посмотрел на улицу, потом, вернувшись, сказал:

— Я вам говорю всё так, как есть, генерал. Вам в ближайшие дни не стоит появляться в городе. Есть специальные отряды, которые нападают на состоятельных граждан с криками: "За Аскорда!", "Аскорд наш Король!" и всё в этом же роде. И, да, генерал! Идут обыски по всем домам в городе, в подвальных помещениях. Кто-то выкрал единственную карту подземных коммуникаций из здания Королевской библиотеки, а на трупе обезглавленного ночного охранника лежала такая же бумажка. – лекарь показал пальцем на лист бумаги в руках генерала. – Не хотел вам говорить, но сердцу не прикажешь – не выношу лжи, понимаете ли. Я, после прибытия в город, обязан явиться в Тайную полицию и доложиться, что я делал у вас в лагере, генерал, о состоянии вашего здоровья. Никогда полицейским осведомителем не был и не буду. Будьте здоровы и......наведите порядок, генерал, и в городе и во всём королевстве. Удачи!

Генерал поднялся со стула, и, заложив руки за спину, начал прохаживаться по палатке, установленной в центре лагеря наёмников. Аскорд услышал, как в палатку вернулся его адъютант – молодой лейтенант Сокримник. Аскорд, отодвинув полог, произнёс:

— Где тебя дьявол носит, лейтенант?
— Так я же за водой ходил, господин генерал. Лекарь дал задание раз в час давать вам микстуру, а она горькая. Без воды – никак не обойтись.
— Микстура, лекарь! – повторил слова лейтенанта Аскорд. – Забудь, что он тебе сказал, лейтенант. Нет новостей из города?

— Нет, господин генерал. Они поступят, как я думаю, ближе к вечеру.

— Хорошо. Будем ждать. – генерал вернулся к письменному столу, открыл папку с документами, углубился в чтение. Прочитав донесение разведки, он развернул карту, стал внимательно её изучать.

— Господин генерал, к вам святые отцы пришли. – Аскорд услышал голос адъютанта.

— Пусть проходят, лейтенант. И ещё! Где твоя горькая микстура, неси её. Сил нет больше терпеть эту боль.

В палатку вошли двое священников. Один из них, высокий и худощавый, ещё с порога, начал разговор на повышенных тонах:

— Генерал, почему вы свои обещания не выполняете?
— Отец Ингумарион, вы о чём вообще? – растерялся Аскорд. – Я всегда свои обещания выполняю. Соизвольте объясниться.
— Мы повели с собой святых людей на битву с сильтурами, потому, что магов в ополчении было очень мало. Было такое, генерал?
— Конечно было. Дальше-то что? Спасибо за помощь, конечно.
— Да не в спасибо дело! – произнёс священник. – Наше общество разделилось на две части. Одна возмущается тем, что мы участвовали в сражении и уничтожали тех, у кого свой Всевышний в судьях ходит, мы не имели права вмешиваться в дела мирские.

Генерал смотрел на отца Ингумариона одновременно и с удивлением и с непониманием.

— Сделали хорошее дело, вернулись к своей службе ваши люди, что в этом плохого? Вот хоть убейте меня, не могу вас понять!

— А то случилось плохое, что нас к службе Владыка не допускает. Говорит, что мы, с кровью на руках, не достойны нести свет и любовь людям, прощать им грехи и служить молебны!

— Ваш Владыка вообще на голову слаб? – спросил Аскорд, поняв причину возмущения отца Ингумариона. – А он, ваш Владыка, пропустил мимо ушей, или ему не доложили, сколько храмов и соборов сожгли сильтуры, сколько невинных людей погибло? Что у вас вообще происходит? Ладно, вы со своими делами как-то сами разберётесь, но какое обещание я вам давал?

— А вот какое! – ответил отец Ингумарион, доставая из рукава серой накидки, лист бумаги с текстом.

Одного взгляда на текст генералу хватило, чтобы всё понять. На бумаге было написано тоже самое, что и на листочке, который Аскорду вручил лекарь. Принц решил внести во всё гражданское общество раздор и хаос и потом, сделав красивую игру при плохой мине, примерить все слои общества и стать любимым и уважаемым правителем. На бумаге, чёрным по белому, было написано, что генерал Аскорд призывает всех граждан города не повиноваться новой власти и когда он, Аскорд Завоеватель, займёт трон и станет управлять королевством, то наступит всеобщая благодать и процветание в Алаури.

— То есть, святой отец, вы приняли этот бред за настоящие мои слова и обещание? Другими словами, я должен свергнуть власть, примирить всех святых и всех людей? Я что, всемогущий? Я что, Всевышний? Как вы могли такое подумать?

— Все так в городе и в нашем обществе говорят. – не сдавался Ингумарион. – Все ждут от вас реальных дел, генерал! Того, что принц устроил на площади Роз, достаточно, чтобы его сместить, уничтожить, упрятать в тюрьму и так далее.

— С этим я как-нибудь сам разберусь, святые отцы. А насчёт вашего Владыки, вот как поступим. Вы ему, от меня лично, передайте следующее.........

Палатка была поделена на две условные части. В одной, в маленькой, стоял деревянный, раскладной стол, стул. Это была "приёмная" генерала. Лейтенант Сокримник разложив на столе бумаги, сортировал донесения, нумеровал их, регистрировал в специальной тетради. Он удивлённо посмотрел на два вихря, которые вырвались за пределы палатки. Лейтенант пожал плечами, взял со стола бутылку с микстурой, ложку и кружку с водой, вошёл в отделение палатки, где улыбаясь, сидел на стуле генерал Аскорд, зафиксировав свой взгляд на дальнем от него углу палатки.

— Господин генерал, ваша микстура. – произнёс адъютант.

Аскорд удивлённо посмотрел на лейтенанта.
— Я же тебе велел, голубчик, забыть о микстуре и лекаре?! Невыполнение приказа?
— Никак нет! – лейтенант вытянулся по-струнке. – От вас потом поступила другая команда по поводу микстуры.
— Ах, да! Забыл, видно, старею. Давай свою отраву, лейтенант.

— Господин генерал, а что вы такого страшного святым людям сказали, что они, как ураган, с красными пятнами на лицах, вылетели из палатки?

Генерал запил микстуру водой, поморщился.

— Видишь ли, лейтенант! Не люблю всех дрязг за своей спиной. Я передал Владыке, что уволю всех, кто не принимал участия в сражении у Ведьминых болот, все храмы и соборы по городу и по всему королевству закрою, разрушу и сравняю с землёй.

— Жестоко!
— Другого варианта у меня не было, лейтенант! На некоторое время в этом, святом, болоте перестанут лягушки квакать. А если серьёзно, то общество стоит на грани гражданской войны благодаря принцу Минтерро. Не семья, а дьявол знает что! Как за Азвура красавица Сольвилия вышла замуж – ума не приложу! Как мы с ней на балах отплясывали, ты бы знал! Эх!

Лейтенант Сокримник улыбнувшись, зашёл в "приёмную", собрал бумаги на столе в одну стопку, ещё раз улыбнувшись.

_____________________________________________________


Королева Сольвилия подвернула ногу на той скорлупе грецкого ореха, на которую я нечаянно наступил, когда мы опустились по ступенькам в подземный ход. Красная светящаяся нить на стене закончилась, мы прибыли на место. Почти прибыли.
— Ваше Величество, как же вы так? – сказал я, придерживая королеву под руку. – Идти сможете самостоятельно?

Произошло то, что должно было произойти: королева присела на ступеньку лестницы и заплакала. В потрёпанной одежде, которая, сейчас напоминала обрывки некогда дорогого и добротного одеяния, с синяками на лице и слезами на глазах, сильная женщина, некогда первая дама королевства, сейчас была похожа на самую обычную девочку, у которой забрали её самую любимую игрушку. Если и есть в мире самое страшное оружие, то это слёзы женщины.

Я придержал рукой Сильрель, которая хотела успокоить королеву. Пусть поплачет, это даже полезно. Мужчины, эти суровые воины, Стим и Бравый, тоже растерянно смотрели на Сольвилию. В одних подштанниках, с синяками на лицах и со следами пыток, они смотрели на меня, словно ждали принятия какого-то решения. У меня оно было, понравится это кому-то, или нет. Я поднял королеву на ноги и перекинул её через плечо. Королева пискнула, но мужественно терпела всю дорогу по ступеням.

Когда половина бочки-тайника отошла в сторону и я передал королеву в руки Азартара, у меня как-то странно дрогнул пол под ногами, в голове раздался шум ветра и барабанная дробь. Сквозь пелену радужных колец и обрывки сизого тумана, который застилал мне глаза, я рассмотрел Терру. Она испуганно смотрела на меня, что-то шевеля губами и показывая на рукав моей рубашки. Дьявол! О ранении я и забыл. В глаза ударил резкий свет, я обнаружил, что лежу на диване в гостиной комнате, рядом со мной стоит человек в мантии белого цвета. Он смешно шевелил своими пухлыми губами и водил над телом рукой, которая сжимала красивый амулет в форме снежинки. От амулета по всему телу расходилось приятное тепло, меня подхватили в свои объятья волны неги  и лени, глаза закрылись.

Я проснулся от того, что кто-то на меня смотрел. Рядом с диваном стоял старый Ингвард Волк и Эльбург. Они смотрели на меня с сожалением и с осуждением одновременно.
— Как ты, сопляк, мог попасться на уловку той девицы. Отвечай, воин!
— Альтор, внук, – произнёс дед. – Ты забыл всё, чему я тебя учил.
— Плохо ты его учил, Ингвард! – мечник Эльбург был суров, но справедлив. – Он, после вручения ему права на обладание чимкеном, ни разу с ним не провёл занятий. Отсюда, Ингвард, это ранение. Ты понял, воин? Только тренировки, два часа утром, два часа вечером! До изнеможения, через не могу, переступая через лень и усталость. Ты меня понял?
— Понял. – ответил я.
— Барышне так тихо будешь говорить на ушко красивые слова, сопляк. Ещё раз спрашиваю, ты меня понял?
— Понял! – закричал я, меня подбросило вверх на диване, я окончательно проснулся.

Всё также возле люстры кружила в своём танце разноцветная пирамида, гостиную комнату заливал яркий свет Сантора. Окно было приоткрыто и я оглох от крика, делящих что-то между собой, птиц. Может они просто радовались каждому дню, Сантору и возможности жить в мире, где есть земля, воздух, деревья, трава?

В комнату ворвался дурманящий запах женских духов, надо мною склонилась та, ради которой я готов идти хоть на край света, пройти через любые испытания. Сгореть в аду и опять воскреснуть. Воскреснуть ради того, чтобы ощущать её запах и радоваться нежному поцелую её губ. Сильтерция?  Ваше Высочество? Нет, для меня она будет Терра. Это не обсуждается.



                Глава 25.



— Ты с нами, Альтор? Рана не беспокоит?
— Да, с вами. Раны, как и не было. Маг-лекарь хороший был, всё нормально.
— Ты в этом уверен?
— Более чем.

Стим, Бравый, Нахал и ещё два наёмника стояли сейчас во дворе дома Азартара, внимательно меня осматривая, словно выискивая у меня недостатки.

— Смотри, Альтор, назад пути не будет. – сказал Стим. – Веди нас, ты главный в подземелье.

Приятно, когда с тобой считаются, тем более умудрённые опытом воины. Но одновременно с этим, всё это накладывает свой отпечаток на поведение человека, он начинает чувствовать груз ответственности не только за свои поступки, но и за действия тех, кто находится рядом, за их жизни. Никогда бы не подумал, что произнесу такие высокопарные слова, но это так и есть на самом деле.

Почему я главный сейчас? После того, как я рассказал Стиму и Азартару о моей встрече с привидением, вопрос о старшинстве не стоял. Подземелье считало меня если не своим, то достойным для безопасного передвижения по подземным коридорам. Так сказал Азартар, он в этом был уверен. Хм..в отличие от меня.

Нахал сменил погибшего Панихиду, стал командиром десятка наёмников. Но сейчас не до сражений по всем канонам военного времени, сейчас предстоит индивидуальная работа и игра – "кто кого перехитрит". Принц Минтерро, или мы его. Появление генерала Аскорда в городе произойдёт после того, как мы перекроем все возможные лазейки для отступления сына Арзвура, этого самодура и тирана. На трон должна взойти королева Сольвилия, и чем раньше она это сделает, тем лучше будет для всего королевства Алаури.

На восточной границы королевства, как сказал Стим после его встречи с генералом Аскордом, замечено большое сосредоточение войск соседних государств. Они сгруппировались, чтобы нанести мощный удар по моему королевству, воспользоваться моментом безвластия, поделить на равные территории Алаури, тем самым заполучить выход к Чёрному океану, к торговым путям со странами, которые находятся за горами Чёрных мертвецов.

Но одно было генералу непонятно — почему до сих пор сильтуры, ведомые новым Великим ханом Чинтаном, не переправились через Алау-ри. Ждали подкрепление? Откуда оно могло поступить? Из-за гор Чёрных мертвецов, от сильтуров, которые были в изгнании? Этого никто не знал, но разведка Аскора работала, пытаясь раздобыть хоть какие-то сведения.

Высокий светловолосый наёмник по кличке Лютый, его лучший друг, ещё со времён учёбы в Академии Искусства, невысокий темноволосый Ураган, заметно нервничали. Маги управляли разными стихиями, и без их участия заблокировать все подземные хода, было невозможно, да и с магической защитой было спокойнее, с щитами в подземелье не сунешься.

Карту я запомнил, досконально её изучив. Мы со Стимом экзаменовали друга друга на протяжении трёх часов. Из двадцати четырёх часов после нашего возвращения с живой королевой Сольвилией, на лечение и сон было десять. Хватило? Мне – да. Магия творила чудеса, пробуждая у меня к ней всё больший интерес.

Подземелье встретило нас целым набором звуков, которых там, на поверхности земли, не услышишь:  растрескивание камня, тихое шуршание осыпающейся земли и эхо, которое сопровождало каждый наш шаг. Я, как и сутки тому назад, наступил на злополучную скорлупу ореха, наклонился, чтобы отбросить её в сторону, но подумав, оставил всё, как есть. Пусть скорлупа будет нашим талисманом удачного выполнения задания и возвращения.

Всё также стены меняли своё очертание в двух плоскостях, сбивая нас с нужного настроя. Непроизвольно задумаешься, какое тебе на этот раз уготовано испытание. Слова Азартара о безопасном передвижении – сразу забылись, нервы натянуты, как струны, тело сильно напряжено, рука крепко сжимает рукоять меча.

Луч света от фонаря выхватывал из тьмы силуэты сгустков непонятных образований, которых яркий свет ранил, они старались от нас укрыться в тёмных углах, закоулках подземного хода и ответвлений от него. Я поймал себя на мысли, что второй раз опускаться ещё…… нет, страха не было, но вот предчувствие новой беды и сюрприза, это да, это было.

Мы миновали пятый перекрёсток, когда я почувствовал, что мой амулет в форме спирали стал нагреваться. Кто-то из магов, крикнул "стой", но было поздно: замыкающим шёл Бравый, он тихо вскрикнул, раздался металлический звук от падения его меча на каменный пол. Бравый исчез, как призрак, исчез во тьме подземелья. Лучи света моего фонаря и фонаря Стима выхватили из темноты тело извивающегося огромного червя.

Он обвил тело Бравого и пытался скрыться со своей добычей в ответвление от основного хода. Можно позавидовать реакции Стима. Я не успел сделать и шага, когда он уже скрылся за поворотом. Маги остались на месте, я и Нахал, повернув за угол, увидели, как капитан сильными ударами меча кромсал извивающееся тело червя.

От ударов нашего оружия, в стороны разлетелись густая жидкость ядовито-зелёного цвета, которая светилась в темноте. От огромного червя осталось уже меньше половины, когда он, наконец-то, разжал кольцо, удерживающее Бравого. Наёмник, упав на пол, жадно хватал ртом воздух, потирая грудь руками.

— Ну и тварь! – сказал Стим, вытирая меч о застывшее неподвижно тело мерзкого червя. – Метров семь–восемь, не меньше. Хорошая разминка, ничего не скажешь. Бравый, ты как?
— Живой. – ответил наёмник. – Кажется ребро сломано. Дышать тяжело. Если под землёй черви такого размера, то какие тогда мыши и крысы?

— Нашей маскировке конец. – сказал я. – Только слепой нас теперь не увидит с большого расстояния.

Наши накидки, с капюшонами, чёрного цвета превратились в праздничные костюмы – они светились в темноте. Пришлось верхнюю одежду снять и оставить у стены.

До десятого перекрёстка сюрпризов не было. Просто широкий коридор со странными стенами. А дальше был искусственный обвал – хаос из каменных блоков и земли. Сверху текли тонкие струйки воды, образовав на полу, небольшие лужы. Картина маслом, как сказал Стим. Этот завал был устроен нами с помощью артефакта Азартара при отступлении. Огонь сделал своё дело, нагрев каменные блоки, которые пришли в движение.

Был вариант с небольшим выбором: вернуться обратно к перекрёстку и выбрать поворот. Уйти налево – прямой путь к городской ратуши, направо – можно пройти под зданием Королевской библиотеки, повернуть направо и по узкому коридору обогнуть завал, вернуться в широкий ход.

— Капитан, что-то мне подсказывает, что под библиотекой нам не стоит проходить. – сказал Бравый. – Помятуя кражу карты, там могли секрет выставить. Или магическую сигнализацию.
— Ты, Бравый, думаешь, что люди смогли определить, что пропала карта? – удивился Стим.
— Хороший маг-дознаватель мог определить, что украли. – вмешался Ураган. – Есть специальные амулеты для этого. Да и по пыли на полках можно определить. Я поддерживаю Бравого, нам туда идти нельзя.
— Альтор? – повернулся Стим в мою сторону. – По карте, по-моему, мы приличный крюк дадим по подземелью. Эй, Альтор, ты что там так пристально рассматриваешь?

Я стоял на перекрёстке, смотрел на самую обычную шпильку для волос, которую поднял с пола. Такими штучками пользуются женщины. Украшением шпильки было небольшое украшение в форме кошачьей мордочки. Ясно, здесь были Чёрные кошки, которые жаждали поквитаться с тем, кто убил их подруг. То есть, со мной. Я поднял руку вверх, призывая всех к тишине. Сделав шаг по левому ответвлению, сразу остановился. Амулет нагрелся так сильно, что пришлось его доставать из-под рубашки. Камень амулета часто мигал, указывая на то, что впереди опасность. Я пересёк широкий коридор, прошёл по правому ответвлению – к сигнализации амулета присоединился чимкен, который завибрировал в руке.

— Вот дьявол! – произнёс Стим, когда я вернулся к завалу. – И что теперь делать? Возвращаться обратно? Других вариантов я не вижу. Больше обходных вариантов нет, если я хорошо запомнил карту. Так, Альтор?

Я подтвердил слова Стима, вложил меч в ножны и аккуратно полез по разрушенным блокам на верх завала. Когда я был на самой верхней точке, почувствовал лёгкое дуновение ветра. Чимкеном ковырнул землю, она осыпалась. Стим с фонарём поднялся за мной, посветил в образовавшуюся, размером с голову человека, дыру.

Лютый сплёл, как он выразился, поисковое заклинание, которое показало, что на той стороне завала нас никто не ждёт, ловушек тоже нет. Мой амулет тоже молчал, поэтому мы, по очереди разгребая рыхлую землю руками и мечами, через полчаса благополучно стояли на полу широкого прохода подземелья.

Пройдя несколько метров, повернули по знакомому коридору, подошли к двери пыточной, которая была приоткрыта. Возле жаровни, спиной к двери, стоял здоровенный лысый мужик, который шуровал кочергой горящие угли. К стене был прикован единственный пленник, женщина. Светлые волнистые волосы, разодранная в клочья одежда. Женщина подняла голову, у меня радостно забилось сердце. К цепям была прикована тётя Азора.

У Стима, как я понимаю, были свои личные счёты с этим здоровяком. Он и Бравый мягко скользнули в пыточную, через секунду лысый удивлённо смотрел, как его грудь заливает кровью. Он схватился за горло рукой и повалился на пол. Возле жаровни я нашёл связку ключей, подошёл к тёте.
— Альтор?
— Да, тётя, Альтор. – ответил я, открывая замки цепей, наручников и кандалов. – Как вы себя чувствуете, тётя Азора? Идти сможете?
— Да, но что ты тут делаешь? Я тебя еле узнала. Глаза мамы. Как она…
— Потом, всё потом. Нам нужно узнать, как проникнуть в Королевский дворец. Покажете дорогу?
— Конечно, если мы отсюда попадём в подвалы дворца, там я сориентируюсь. Вы, как я понимаю, по душу принца Минтерро?
— Чудны твои дела, Всевышний! – произнёс Стим. – Как провидение Создателя, честное слово. Да, женщина, он то нам и нужен, имеем дикое желание с ним лично познакомиться. Ну что, вперёд?
— Стим, разве у нас задание схватить принца? – удивился я.
— Если женщина нас проведёт тайным ходом в опочивальню принца, то почему бы нам его не пленить? Так, орлы?
— Это можно, это по-нашему! – поддержал своего командира Бравый. – Сюрприз генералу будет.

Мы прошли множество поворотов, ответвлений, мимо комнат под землёй, которые были непонятного назначения. Нахал не удержался, заглянул в одну из них, присвистнул и сказал:

— Да здесь резиденцию короля можно открывать!

— Это и есть тайное убежище короля, его семьи и всей свиты. – сказала тётя Азор. – Убежище на случай бунта, осады Королевского дворца, войны. В общем, на все случай жизни. В таких комнатах есть припасы провизии, воды на долгие, долгие месяцы.

— Как интересно. – сказал Стим. – Не дураки наши короли. Судя по всему, где-то должны быть ступени наверх, так?
— Да, ступени должны быть отсюда не так далеко. – тётя прошла по коридору несколько метров, махнула нам рукой.

Ступени, самые обычные ступени из камня. Они уходили вверх, точнее, вели во дворец короля. В держателях горели факелы, тени причудливо двигались по стенам, потолку. У меня скоро войдёт в привычку считать ступени. Ровно девяносто, не считая промежуточных площадок.

Двери с тихим скрипом приоткрылись, перед нами простирался широкий и хорошо освещённый безлюдный коридор. Здесь уже ярко горели магические светильники, в стенах коридора было множество дверей.

Тётя Азора приложила палец ко рту, первая ступила на ковровую дорожку с высоким ворсом. Она прошла мимо двух дверей, уверенно открыла третью. За ней опять находилась лестница, которая, как я понял, уже привела нас на первый этаж.

Опять коридор со множеством ниш, в которых установлены, в рост человека, какие-то скульптуры. Мужчины, женщины, попадались красивые вазы и вазоны. Мы прошли по коридору буквально несколько метров, тётя подошла к скульптуре женщины, которая держала в руках веер.

Скульптура была, как оказалось, с секретом. Тётя повернула кисть руки изваяния вокруг оси, скульптура дрогнула, отошла вместе с постаментом в сторону. За ним открылся узкий, пыльный, заросший паутиной ход, в который я, не будучи тучным, еле втиснулся. Скульптура вернулась на место, мы включили фонари.

Опять ступени, но теперь деревянные и скрипучие. Подъём на верх закончился небольшой площадкой.

— Мы рядом со спальной комнатой короля. – шепнула тётя Азора. – Думаю, что принц, со своими амбициями, перебрался сюда. Он всегда об этом мечтал.

Я увидел в стене еле заметный контур двери, рядом с ним – рычажок, вопросительно посмотрел на Стима. Тот достал из кармана платок и флакон с какой-то жидкостью. Смочив ею платок, капитан мне подал знак. Рычаг мягко скользнул вниз, двери приоткрылись. В комнате было слышно сладкое посапывание. Принц Минтерро спал и видел свой красочный сон. Самый последний спокойный сон в своей жизни.