Кровавые рассветы Алаурии. Гл. 6-10

Андрей Георгиев
                Глава 6.



Чимкен сверкнул ярким светом, время для меня остановилось, стало густым и вязким, как кисель. Движения стали замедленными, я себя видел со стороны: контуры тела застывали на какое-то мгновенье, разбиваясь на отдельные фрагменты, чтобы потом собраться опять в один силуэт.

Свой меч я перестал видеть – он для меня был, как одна большая искра, которая мелькала то слева от меня, то справа. Гоблины разбегались от меня в разные стороны, но чимкен был неумолимым и безжалостным. Я полностью доверился своему другу, лишь иногда поправлял его траекторию. Сколько было этих мерзких тварей, которые убили Лютого и Угрюмого, я не знал.

Но внезапно для меня, время вернулось в свой привычный темп, я понял, что гоблинов больше нет. Лошади отбежали на край поляны, Пепел с тревогой смотрел в мою сторону. Я, воткнув меч в землю, встал на колени перед Лютым, приложил пальцы к шее. Нет, пульс не прощупывался, глаза мага, широко открытые, неподвижно смотрели в голубое небо, по которому плыли белоснежные облака. Глупая смерть, другого мне на ум ничего не пришло.

Я сорвал траву, с отвращением вытер меч от ярко-зелёной крови гоблинов. Запах в воздухе был просто омерзительным. Я увидел в траве оружие гоблинов – тонкие трубочки, с помощью которых они отправляли дротики в смертельный полёт. Мало того, что эти твари для меня были существами из сказок, но гоблины-убийцы меня повергли в шок. Откуда они здесь, на территории Алаурии?

То, что мне рассказал Хоргард о своём спасении в замке Туманного леса, в котором принимал участие гоблин, воспринималось мною, как выдумка, не более того. Но сейчас, глядя на изрубленные мною тела этих зеленокожих существ, своё мнение я изменил.

Идти вслед за Бравым и Змеем? Нет, так нельзя. Они могут выйти на поляну с совершенно другой стороны поляны и, не обнаружив меня, пойдут меня искать. И так может повторяться до бесконечности. Оставалось лишь одно – уйти с поляны, спрятаться за деревьями и ждать. Я откинул с головы воротник кольчуги, встал на ноги. Сразу же услышал звук сработавшей пружины арбалета, мой лоб обожгло болью.

Глаза заливало кровью, но я успел увидеть, как из-за деревьев на поляну вышло пять странных воинов: остроносый шлем, кольчуга, поножи, наручи – всё это было чёрного цвета, как и их длинные, слегка изогнутые мечи. Присторианцы. Как сказал Змей – "чтоб им пусто было". Вот они, друзья гоблинов, которые чувствовали в Алаурии, как у себя дома.

— Эй, парень, мы не хотим тебя убивать. Положи меч на землю и, возможно, мы тебе сохраним жизнь. Твои товарищи нас не послушались, теперь кормят собою падальщиков.

В голове – каша. Кого они имеют ввиду? Пятёрку Нахала, или Бравого и Змея? Да какая, в принципе, разница? Положить меч на землю? Прямо сейчас так и сделаю, как же! Я сделал то, чего не ожидали от меня враги – сделал шаг вперёд. Присторианцы переглянулись между собой, их старший улыбнулся.
— Уж не думаешь ли ты, щенок, что сумеешь с нами справиться?

Я, пожав плечами, ответил:

— Попробую.

Время опять замедлилось, звуки пропали, я смотрел, как присторианцы медленно переставляя ноги, пытаются разойтись в разные стороны, обойти меня с двух сторон. Нет, ждать их приготовление к атаке, я не стал. Шаг вперёд, колющий удар в область подмышки. Минус раз, как говорит Змей. Разворот, удар мечом по горлу, минус два. Присел, увидел ноги врага, удар и в результате – перерубленные сухожилия. Кувырок через спину, я стою на ногах, вытираю кровь со лба. И свою и чужую.

В район затылка что-то прилетело, явно смертельное. Голова загудела, в глазах – туман. Краем глаза увидел, как от воротника кольчуги отскочил болт. Сволочи, со спины атакуют! Ох и ругался бы дед Ингвард, или Эльбург Скала, кто-то из них мне напомнил бы о скудоумии моего ума: о арбалетчике забыл, идиот. Когда зрение восстановилось, я увидел, как ближний ко мне войн замер неподвижно, из уголка его рта стекает струйка крови.

— Тор, очнись, не стой, как истукан! – услышал я голос Змея.

Где он? Потом! Сейчас задача не дать уйти пятому присторианцу. Но он сам подставился под удар:  размахнулся, как оглоблей своим мечом и сделал шаг на встречу мне. Перерубленное горло – зрелище отвратительное, но не для меня. Воин, которому я перерубил связки на ногах, открыл широко глаза, понимая, что я сейчас с ним сделаю. Остриё меча в глаза, парень, примерно моего возраста, дёрнулся и затих. Не я к тебе с войной пришёл, а ты. Так что, не обижайся.

— Молодец, волчонок! – Змей стоял на коленях, оперевшись руками на меч. – Хорошая работа, но один ушёл скорее всего.
— Арбалетчик?
— Да, волчонок, но твоей вины здесь нет. Теперь послушай меня. Тебе нужно добраться до отряда, рассказать о том, что между болотами и, скорее всего, за болотами находится очень большое войско из Пристории. Слушай, не перебивай меня. Как только начнётся война, присторианцы ударят нам в тыл. Бери Пепла и хода отсюда, волчонок. Когда-нибудь ты станешь, как твой дед, Волком! А теперь – двигай, пока я не рассерчал.
— А Бравый, пятёрка Нахала?
— Нахала в глаз стрелой, пятеро наших сейчас на деревьях болтаются. Прощай, парень! Да, чуть не забыл – нож мой верни.

Я нагнулся над трупом присторианца, вырвал из основания шеи нож Змея, вернул его хозяину.

Пепел был уже рядом со мной, я вложил чимкен в ножны, последний раз бросил взгляд на наёмника. Он смотрел в сторону леса и улыбался.

Первая стрела вошла мне в икру левой ноги, от боли я чуть не потерял сознание, вторая и третья стрелы ударили по кольчуге, отрикошетили.

Я схватился за луку седла, попытался подтянуться и бросить тело вверх, сесть в седло, но очередная   стрела с чёрным оперением теперь нашла мою правую ногу, вошла в неё чуть выше колена. Я упал на землю, заметив, что Змей уже на ногах, раскручивает свой меч, отбивая стрелы.

Сколько воинов в чёрной кольчуге появилось на поляне, я не мог рассмотреть, да мне это, в принципе, и не нужно было. В голове была одна мысль – добраться до отряда, рассказать о том, что здесь произошло. Я схватился рукой за стремя, Пепел дёрнулся, поволок меня по траве в сторону леса, откуда мы вышли на поляну.

Хорошо, что мы имеем такую возможность – вспоминать человека хорошим словом. За их какие-то самые незначительные поступки, за добрый совет, за правду в их словах. Кто для меня Змей? Один из наёмников, мечник Красного вымпела, требовательный учитель.

И плевать на то, что у нас просто огромная разница в возрасте, мне без разницы, что у нас разная судьба и по-разному сложилась наша жизнь. Он был человеком с большой буквы для меня, тем человеком, который своими советами поможет любому, даже малознакомому, не опытному воину, покажет, как лучше сделать то, или иное движение, связку, удар мечом и ничего не требовать взамен.

Просто – дать совет, просто – подсказать. Как всё это просто, и одновременно – сложно. Ошибёшься – можешь сломать кому-то жизнь, очень просто помочь человеку уйти из этой жизни всего лишь одним произнесённым словом. Но ещё проще – погибнуть ради того, чтобы кто-то жил, радовался миру, грустил, любил, улыбался и просто дышал воздухом свободы.

Меня душили слёзы от того, что я не мог ничем помочь Змею, который сейчас плёл кружевные узоры смерти. Я видел, как на поляну из-за деревьев выходят всё новые и новые присторианцы в чёрных кольчугах. Суровые воины, скорее всего – дисциплинированные, хорошо обученные и хорошо вооруженные. Но они были по сравнению со Змеем, как новобранец, собравшийся померяться силами с опытным и мудрым воином.

Змей наносил молниеносные удары, ставил блоки, иногда его силуэт пропадал, растворялся в воздухе, чтобы возникнуть совершенно в другом месте, где его никто не ждал.

Змей порхал, как бабочка, его чимкен превратился в веер из сотен мечей, которые творили правосудие. Это была территория Алаурии, мы защищали свою территорию, наш дом, нашу Родину.

Правая рука намертво вцепилась в стремя, Пепел протянул меня через лес, остановился.
— Вперёд, Пепел, не останавливайся! – крикнул я.

Жеребец скосил глаз в мою сторону, сделал первый неуверенный шаг. Сколько раз я терял сознание – не знаю, запёкшаяся кровь слепила мне веки, как клей, глазами я ничего уже не видел. Тело перестало реагировать на удары о землю, ниже пояса я ничего не чувствовал. У меня не было ног, руки давно отказались слушать своего хозяина. Захотелось разжать правую руку, упасть в траву и, закрыв глаза, остаться неподвижным изваянием. От очередного сильного удара о землю, у меня выбило воздух из лёгких, я понял, что лежу на земле неподвижно.

— Откуда он взялся? – услышал я женский голос.
— Мы увидели коня, который не спеша шёл в сторону дороги, госпожа Юльвиана. – ответил опять же, женский голос. – Это не разведчик капитана?
— Не знаю, нужно позвать его, пусть посмотрит на воина. Хотя, его лицо никто рассмотреть не сумеет, мать родная не узнает. Одна сплошная рваная рана. Да, досталось парню, но ты посмотри на него, столько по земле его конь тащил, он стремя не отпустил. Положите его на спину, только ничего не делайте с парнем, ему сейчас маг-лекарь нужен. Насколько я знаю, такого мага и у наёмников нет.

Юльвиана, где я мог слышать такое имя? С этой мыслью, я отправился в путешествие в мир, где нет войн и боли. Я потерял сознание.

______________________________________________


— Не вздумай умереть, парень! – сказал Эльбург.
— Внук, всё страшное позади. Я могу тобой гордиться. – произнёс Ингвард Волк.
— И не вздумай себя винить в смерти воинов, воин! – неожиданно для меня, Эльбург Скала улыбнулся. – Не прошли наши уроки даром, да, Ингвард?

Меня качало, как на волнах, где-то далеко от меня, высоко в небе, пели райские птицы, приглашая меня навеки оставить грешную землю, отстраниться от всех дел, воспарить над землёй. Я открыл глаза, вокруг меня были звёзды. Я шёл по звёздному небу в сторону светлой полосы, сотканной из паутины света, по которой двигалось много людей. Полоса света причудливо изгибалась, серпантином уходила в сторону огромной красной звезды. Когда я поставил ногу на эту полосу, услышал:
— Вернись, ты, обещал мне, что передашь все сведения капитану. Ты меня обманул, волчонок и решил умереть? Прочь! Рано тебе умирать!

Бравый и Нахал, два друга, два весельчака стояли в стороне и с серьёзными лицами ждали окончание разговора. Моего разговора со Змеем.

— Тор, ты должен сообщить капитану  о присторианцах! Зачем тогда мы умерли? Это было всё зря? Нет, Тор, ты перестань ерундой заниматься и всё расскажи Стиму! – произнёс Бравый.
— А я тебя считал сильным человеком, Тор. – поддержал Бравого Нахал. – Неужели я ошибся, Тор?

— Но я же умер, Бравый! Как я могу что-то рассказать Стиму? Мертвецы не говорят! – сказал я, глядя в глаза, безжизненные и холодные, тому человеку, который взял меня с собой в разведку, тому, кто мне доверял.

— Так ты и не умирай. Какие проблемы? – ответил мне Бравый. Контуры тел наёмников постепенно стали истончаться. Я опустил ногу с белой полосы света, развернулся к ней спиной и через силу, прикусив губу до крови, сделал первый, самый тяжёлый в жизни шаг. Шаг в сторону жизни!

__________________________________________________

Что-то обжигающе холодное коснулось моего лба, по телу прошла тёплая волна. Неужели я только что был на границе двух миров? Мира, где живут люди и мира, куда отправляются души людей? Вот оно как, оказывается, бывает. Я, сквозь забытьё, услышал знакомый голос. Одно слово я отчётливо понял – "Альтор". Я открыл глаза, надо мною склонился Стим.

— Стим, там войско из Пристории. На дороге между Змеиными болотами и за ними. Воды дайте попить.
— Воды дайте человеку. – Стим на кого-то прикрикнул. – Ошибки не может быть, Альтор?
— Нет. Только наши все.....
— Я это понял, Альтор. Ты держись. Скоро прибудем в действующую часть, там тебя в два счёта на ноги поставят. Только держись, воин!
— Стим, в какую ещё действующую часть? Ты о чём?
— В городе Странствилле есть госпиталь, причём, очень хороший.
— Что, две стрелы из ноги вытащить, уже госпиталь нужен?
— Альтор, ты себя со стороны не видел. Я еле узнал тебя. Вместо лица – кровавая маска. Всё, повозка отправляется, нас догонишь, когда поправишься. За информацию – спасибо. Наши не зря погибли.

Я повторял про себя последние слова капитана вновь и вновь – "наши не зря погибли". Потом закрыл глаза и под мерное раскачивание повозки, меня опять подхватили бархатные волны, я заснул.



                Глава 7.



— Я почему-то думал, что именно так всё и произойдёт! Господа Хоргард и Сильрель, я рад вас видеть. И причём – искренне рад, чего нельзя сказать, касаемо нашей встречи, о вас, как я понимаю.
— Вам так кажется, господин майор! – улыбнулась Сильрель. – Мы кого-то ждём?
— Нет, прошу в карету. – майор Талдвиг показал рукой на карету, которая остановилась рядом с людьми. С виду самый обычный кучер, которых в городе было очень много, с любопытством посмотрел на молодых людей, покачал головой и усмехнулся.

— Сержант, что за усмешка? – спросил Талдвик. – Чем она вызвана?

— Нет-нет, господин майор, я не усмехаюсь. Просто себя вспоминаю в том возрасте, в котором сейчас пребывают парень и девушка. Впереди – огромная и интересная жизнь, приключения, причём, многие из них – опасные. Эх, я бы многое отдал, чтобы не было у меня этого ранения. Инвалиды никому не нужны, господин майор.

— Тебе грех жаловаться на жизнь, сержант. – майор улыбнулся. – Не каждому выпадает столько приключений. Ладно, трогай, к ужину нужно успеть. Закон, есть закон. Без ужина и сон тревожный.

— Ваша правда, господин майор. – ответил кучер. – Но движение закрыли. Генерал Аскорд выезжает из города.

— Ты слышал, Хоргард? – шепотом спросила Сильрель. – У них даже сержанты вместо обычных кучеров.
— Как ты хотела? Серьёзная организация. – ответил Хоргард, отодвигая занавеску на двери кареты. – Всё должно быть на высшем уровне. А почему мы стоим? О, сам генерал Аскорд выезжает из города. Я вчера слышал один преинтереснейший разговор, Силь! Слух прошёл, что присторианцы готовили атаку в спину нашим войскам. Говорят, что знатная заварушка была возле Змеиных болот, которые располагаются недалеко от города Странствилла.

— Это там, куда Альтор с наёмниками выдвинулся. Как он там, интересно? И много человек погибло?
— Не знаю, Силь. Кто как рассказывает, но говорят все одно и то же — наши маги прямо с походной колонны разнесли в пух и прах большую часть присторианских войск. Если бы не они, то неизвестно, как бы там всё дальше происходило. Одно радует, что маги за ум взялись и следуют указаниям Аскорда. Чувствуют сильную руку.
— А я вчера в Храме всех святых встретила, не поверишь кого, Хоргард!
— Ты умеешь заинтриговать, Силь. Кого?
— Сильтерцию! Только она как-то странно выглядела. Похудела, осунулась. Свечку за здравие поставила.
— Это и понятно! – ответил Хоргард. – Пережить такое....всё, кажется, движение возобновили. У Аскорда большое сопровождение, однако. Даже святые принимают участие в походе. Да, молодец, Аскорд, всех подчинил своей воле.

Майор Талдвик поднялся в карету, закрыл дверь, карета тронулась с места.
— Всё, курсанты, теперь остановка только через три часа на обед. Я смотрю, госпожа Сильрель вещей много с собой не брала. Разумно. Вы теперь на полном обеспечении у государства.
— Почему вы нас назвали курсантами, господин майор? – спросила девушка.
— Ну, а как? Не студентами же? Это у гражданских – ученики и студенты, у военных – курсанты.
— И много у вас, таких, как мы?
— Нет, всего двенадцать человек, госпожа Сильрель. С вами будет четырнадцать. Шесть женщин, восемь мужчин.
— И чем вы нас будете обучать в своём лагере? – продолжала допрос Сильрель. – Скорее всего, обучение начнётся с тяжёлых физических упражнений, с обучения мечному бою и строевой подготовке. Так?

Майор тихо засмеялся, откинувшись на спинку сидения.
— Нет, госпожа любопытная особа. – ответил Талдвик. – А вы с юмором, это хорошо! Первое занятие у вас будет....очень нужное. Оно придаст гибкость вашему телу, раскроет в полном объёме его возможности, разовьёт координацию, пластику движений. Вы будете усиленно заниматься бальными танцами, господа!

Увидев изумлённые лица парня и девушки, майор, теперь уже громко, рассмеялся, вытирая платком выступившие слёзы. Затем он продолжил:

— Далее. Вас обучат хорошим манерам, правилам поведения в приличном обществе и многому-многому другому. Вас будут учить, как правильно подносить ложку ко рту и промакивать рот салфеткой после обеда. Обязательная программа  – изучение ядов, применение амулетов и артефактов, география всего континента, включая особенности жизни людей и нелюдей за горами Чёрных мертвецов. Вас познакомят с блюдами всех стран мира, как правильно принимать то, или иное блюдо – начиная от десертных блюд и вин всевозможных сортов и заканчивая самыми обычными блюдами, которые распространены во всех странах континента. Также, вас научат, как не сдохнуть в лесу, степи, как есть слизняков,  дождевых червей и ядовитые грибы и не дышать под водой длительное время. И, естественно, физические упражнения. И всё это за сорок дней, господа!
— Ой, мама! Откройте дверь, я выйду на ходу! – произнесла Сильрель. – Вы так хорошо начали с бальных танцев и закончили слизняками и червями. Брр!
— Я говорил о дождевых червях, госпожа Сильрель. Из них можно приготовить очень много питательных, не совсем, правда, вкусных, но очень питательных блюд.
— Значит в нас будут вбивать знания с помощью магии. – произнёс Хоргард. – Иначе такой объём не выучить за такое короткое время.
— Курсанту Хоргарду оценка пять с плюсом! – ответил майор Талдвик. В карете надолго наступила тишина.

Через некоторое время, Хоргард оторвался от созерцания картины местности, по которой проехала карета, спросил:
— Вы сказали, господин майор, что ваш лагерь располагается в тридцати километрах от города Илливард. Зачем нам тогда обед и почему мы так долго будем ехать?
— И опять вам, курсант, оценка пять за внимание. Мы едем туда, где время ведёт себя странным образом. Одно и тоже расстояние ты можешь проехать за три часа, но можешь и заплутать во времени, проехать по тому же маршруту десять часов.

— Туманный лес! – в один голос произнесли Хоргард и Сильрель.

Майор Тандвик усмехнулся, отвернулся в сторону, рассматривая лес, который проплывал за окнами кареты. Хоргард подумал про себя: "Я не удивлюсь, если Призрачный город и секретная база армейской контрразведки – одно и тоже. Если всё так и есть, то этот загадочный город откроет свою завесу таинственности."

_______________________________________________________

Ингальрон вышел из душного дилижанса на улицу, разминая ноги. Небольшой город Талько был последней промежуточной остановкой. Через три, максимум, четыре часа – конечная точка маршрута, город Тейстан – самый большой портовый город на побережье Чёрного океана и одновременно с этим – столица королевства Орзмирия.

Что удивило посланника Великого хана – как, с каждым километром пути, меняется местность, по которой двигался дилижанс. Казалось бы, Ользирия и Орзмирия – два соседних государства, но природа менялась прямо на глазах. Всё чаще к небу устремляли свои верхушки стройные сосны, берёзы и дубы стали мелькать за окном дилижанса всё реже и реже. Здания и дома сменили свой цвет с уныло–серого, на жёлтый и белый. Эти цвета радовали глаз, создавая впечатление праздника.

— Грикан, из-за чего такая большая задержка? – обратился кучер к работнику конной станции, пожилому мужчине, в кителе тёмно-синего цвета, который подошёл к дилижансу. – Коней поменяли, в чём проблема?
— Да пассажир опаздывает. – ответил Грикан. – Купил билет сегодня утром, но до сих пор его нет.
— Я уже здесь, господа! – из здания конной станции вышел невысокий, крепко сложенный светловолосый человек, лет сорока. – Карета, на которой я сюда добирался, колесо потеряло по дороге, представляете? Прошу прощения! Вот мой билет.
— Хорошо, что сами голову не потеряли и не свернули её. – буркнул кучер. – В пятом купе место свободное есть, там располагайтесь.

Ингальрон вздохнул. В пятом купе ехал он, всю дорогу наслаждаясь одиночеством. Но ничего, несколько часов можно и потерпеть. Его попутчик приподнял сиденье спального места, положил в нишу сумку.
— Давайте знакомиться, попутчик. Я – Эндарий, можно просто Дарий.
— Кальмир. – сказал Ингальрон первое имя, которое пришло на ум. Для четырёх часов пути этого имени достаточно. Чем короче знакомство и меньше общение, тем легче и спокойнее будет на душе.
— В Тейстане никогда не были, Кальмир? Откуда вы, кстати?
— Из Ларкоша, Алаурия. – ответил сильтур.
— Серый, убогий городишко. Хоть и стоит на берегу Чёрного океана, но он обречён. Мало, кто в него перенаправляет товары, мало кораблей. Вы, думаю, в этом убедились, иначе бы не плелись неделю в дилижансе. Кстати, у нас в городе слух прошёл о взрыве в Ларкоше гостиницы. Не слышали подробности о произошедшем?

Ингальрон насторожился, внимательно рассматривая мужчину. Нет, в нём не было ничего особенного и отталкивающего. Серые глаза, сильно загоревшая кожа на лице, руках. Такой загар, бронзового цвета, можно получить от длительного пребывания под палящими лучами Сантора.
— Вы на меня так пристально смотрите, что мне стало неудобно. Хотите понять, кем я работаю и откуда у меня загар? – спросил Дарий. –  Я самый обычный строитель.

Ингальрон кивнул, соглашаясь со словами своего попутчика, но его внутренняя пружина была уже на взводе: во-первых, известие о случившемся в городе Ларкоше, никак не могло быстро распространиться на такое большое расстояние. Если только с помощью магии, что маловероятно. Дилижанс находился в пути практически весь световой день, если новость и могла так быстро дойти до убогого городка Талько, то только с помощью почты, которую перевозил дилижанс.

Во-вторых, попутчик слишком был болтлив и образован для "обычного строителя". Откуда у работяги такие познания о перенаправлении товаров и о том, что именно сейчас в Ларкоше, на рейде, мало кораблей.

И самый последний, третий и убийственный аргумент, это руки Дария. Это руки мечника, но никак не строителя. Между большим и указательным пальцем правой руки был мозоль от постоянных тренировок с оружием. Ингальрон повернул голову в сторону окна дилижанса. Судьба Эндария, или как на самом деле звали незнакомца, была предрешена.

— Ну что же, за знакомство предлагаю выпить. У меня есть замечательное вино пятилетней выдержки с таким специфическим букетом, что вам, Кальмир, он запомнится на всю жизнь.

Ингальрон усмехнулся. Вот и четвёртый аргумент. Строитель никогда не станет рассуждать о букете вина. Строители понятия не имеют о таком выражении. Где таких остолопов готовят к опасной работе?

Дарий откинул сидение, протянул руку к сумке. Тонкая прочная нить охватила его шею. Ингальрон уложил труп мужчины на сиденье, подтянул воротник рубашки к подбородку, чтобы скрыть ярко-красный рубец вокруг шеи. Но сильтур не мог знать, что с остановкой сердца Дария, камень амулете, в виде сердечка, перестал испускать красный свет.

Ехавший в соседнем купе молодой темноволосый парень, посмотрел на перстень, который находился на указательном пальце правой руки. Драгоценный камень перстня теперь безмолвствовал, красная искорка в нём пропала. Парень не отрывая глаз смотрел на камень и, когда в нём опять затеплилась жизнь, вздохнул с облегчением.

Конная станция Тейстана располагалась в самом центре города, недалеко от здания городской ратуши. Дилижанс, как огромный корабль пробирался по улицам красивого города, Ингальрон не отрывал свой взгляд от окна.

Все здания в городе имели оригинальную архитектуру, камень всех построек в городе был в основном бежевого цвета. Но больше всего поражало то, что крыши домов покрыты разноцветной черепицей.

В городе было шумно, всевозможные запахи проникали в купе дилижанса через приоткрытое окно. Ингальрон был ошеломлён и подавлен видом городских улиц, их праздным убранством, обилием магазинов с огромными витринами. И везде – люди, люди. Они шли, бежали, улыбались, злились, несли покупки из магазинов, вели за руку детей.

Дилижанс мягко остановился, из него стали выходить люди. Ингальрон сделал шаг с подножки, осмотрелся. Его удивило то, что нет ни одного стражника, не было ненавистных ему видящих. Это и обрадовало сильтура и одновременно – насторожило. Он не верил в благополучный исход своего путешествия. Выходивший следом за Ингальроном молодой темноволосый парень оступился и чтобы не упасть на камни площади, коснулся своей рукой за руку сильтура. Извинившись, парень отошёл в сторону, поставил свою сумку на землю, начал что-то в ней искать. Ингальрон спросил у работника конной станции, как пройти к ближайшей гостинице, пошёл в указанном направлении. Через некоторое время по ступеням дилижанса спустился мужчина, потирающим шею. На удивлённый взгляд работника станции, он, улыбнувшись, сказал:

— Так сладко спалось, шея затекла.
— Да, господин. Путешествие на дилижансе гораздо приятнее и спокойнее, чем на кораблях. Сильная качка, пираты, чтобы они провалились.

Мужчина подошёл к темноволосому парню.
— Всё сделал, Тим?
— Обижаешь, Смирт! Всё прошло гладко, как нас учил майор Талдвик. Теперь он будет светиться ярко. И днём и ночью мы будем знать, где этот сильтур находится. Пойдём обедать, я голодный, как волк.
— Ты всегда голодный, Тим! Нужно сказать Талдвику, чтобы командировочных добавил.

Смирт и Тим засмеялись, направились вслед за сильтуром, который шёл по городской улице, читая надписи на витринах магазинов, всевозможных кафе.



                Глава 8.



— Опять вы?
— Опять я.
— И сколько вы будете меня преследовать, молодой человек?

Я ожидал увидеть в глазах мага-лекаря Смирана всё, что угодно, кроме весёлых искорок.
— Когда уеду, тогда моё преследование прекратится. Само собой, господин маг.
— Ну хорошо! Чего вы так упорно добиваетесь, молодой человек?
— Чтобы вы меня выписали из госпиталя, чего же ещё?

Смиран встал из-за стола, подошёл к окну. Во дворе госпиталя было как всегда оживлённо. Жизнь шла своей чередой, госпиталь нуждался пополнением провианта, кто-то выписывался из лечебного учреждения, кого-то привозили на лечение. Маг стал массировать виски, и когда он повернулся ко мне, я увидел взгляд уставшего и уже немолодого мужчины.

— Хорошо, я сниму с вас повязку через два дня. Это на два дня раньше положенного срока, в нарушение всех правил лекарского искусства, молодой человек. Хорошо, что мы у вас ноги не отняли, скажите спасибо вашему командиру, что он организовал доставку вас, полуживого, и израненного в госпиталь. Иначе....
— Как я понимаю, это самые обычные ранения, господин маг. Почему сразу отнять ноги?

Смиран подошёл к стеллажу с книгами, взял в руки с полки бумажный пакет, высыпал содержимое на стол.
— Вот, полюбуйтесь, чем вас угостили присторианцы. Обратите внимание, что острый конец отсутствует.

Я взял в руку наконечник чёрного цвета, внимательно к нему присмотрелся. Да, маг был прав. Острое жало наконечника отсутствовало. На столе лежало с десяток тончайших проволочек. Как я понимаю, это было то, во что превратилось остриё.

— И вот эти маленькие кусочки наконечника, мы вылавливали у вас, молодой человек, из ног. Очень жестокое орудие у присторианцев. От удара о кость человека, что произошло в вашем случае, наконечник разделился, его осколки начали двигаться по ногам, повреждая все сосуды, мышцы. Но ногами бы всё не закончилось, эти осколки двигались бы и по телу, пока не достигли сердца. Часа два, три промедления – вы были бы трупом.

— Да, действительно – оно жестокое. Я даже и не слышал о таком оружие.
— И не могли слышать. Эти наконечники привезены в Присторию из-за гор Чёрных мертвецов, а если точнее – из Забытых стран. Мне отец показывал что-то подобное, когда вернулся из похода в одну из этих стран.

— Забытые......, я где-то слышал о них, не могу вспомнить где и от кого. – сказал я, усиленно вспоминая, кто мне об этих странах рассказывал.

Стоп, да мне о них рассказал тот пожилой маг-артефактчик в Илливарде, у которого я кольчугу покупал. Я даже вспомнил его слова, произнесённые там, в магической лавке: "Неужели это тот самый мальчик из харчевни, который рассматривал найденные мною артефакты в Забытых странах?"

— Я слышал о Забытых странах от мага-артефактора из Илливарда. – произнёс я. – Я у него перед отправлением кольчугу Древних купил.
— Это не та ли кольчуга, где на груди узор из ячеек в виде раскинувшего лапы паука? – маг с интересом посмотрел на меня.
— Да, это она. Я в ней был когда…
— Тяжело вспоминать, не насилуйте себя, молодой человек. – остановил мой рассказ лекарь. – Просто удивительно, что эта кольчуга приняла вас за своего. Она обычно никого даже близко к себе не подпускала и пылилась в лавке у отца лет тридцать, может быть и больше. Удивительно, другого слова и не подберёшь.
— Ваш отец? – спросил я.
— Да, мой отец. Но к сожалению, наши пути разошлись, когда я отказался идти по его пути и не захотел учиться на факультете артефакторики. Такое бывает. А камень отец так и не сумел подзарядить, он не загорался на короткое время?
— Нет.
— Плохо. Если бы камень был заряжен, вам не были бы страшны такие стрелы, да и арбалетные болты тоже.

Я задумался. А ведь мне прилетело не слабо на поляне по голове и я, кстати, очень быстро пришёл в себя от удара по затылку. Какая бы не была прочная кольчуга, но болт должен был её пробить. Толщина воротника кольчуги – меньше миллиметра. Я рассказал об этом магу-лекарю.
— А на вас не было случайно ещё какого-либо амулета? – спросил Смиран.

Я достал из-под халата, который мне выдали в госпитале, мой амулет в форме спирали, с закрепленным к нему небольшим камнем красного цвета.

— Вот и отгадка. Камень кольчуги сам забрал всю энергию этого камня, молодой человек. И в какой-то момент, именно она, кольчуга, активировала свою защиту. На долю секунды. Вам повезло. – сказал маг. – Я когда был маленьким, помогал отцу в лавке. Такого амулета в форме спирали, в живую я не видел, только на картинках в книгах. Но я знаю, что это поисковые артефакты, их так правильно назвать. Они предупреждают своего хозяина об опасности. О магических заклинаниях, например.

Теперь мне стало понятно, почему на поляне этот артефакт меня ни о чём не предупредил. В нём не было энергии.

— А что вам рассказал отец о тех Забытых странах? – спросил я.
— А что он мне мог рассказать? Там сейчас живут беглые сильтуры, которые, по непонятным причинам, сбежали из Жёлтой степи. Говорят, что это произошло до Кровавой войны, из-за того, что хан Тахардан власть со старейшинами не мог поделить. Ушло тогда сильтуров много, они как горячий нож сквозь масло прошли наше королевство, королевство Пристория и вышли к горам Чёрных мертвецов. А вот как они их преодолели – загадка. Только один человек знает, как это сделать. Да-да, это мой отец. Но свою тайну он никому не открывает. И мне он однажды намекнул, что река Вира, которая берёт своё начало в Северных горах, делится на два рукава. На реку Снету, которая впадает в реку Алау-ри и реку Сниту, которая поворачивает в сторону Чёрных мертвецов, проходит под всеми горами и выходит на поверхность земли по ту сторону. Вот об этой реке мне отец и намекнул.
— То есть, он не огибает горы по Чёрному океану, а попадает под горы и каким-то образом выходит в землях Забытых стран. Так?
— Похоже, что так! Я не сильно прислушивался тогда к словам отца, в голове крутилась мысль, как стать лекарем. Но вот что странно, молодой человек! Отец сказал, что под землёй проживают маленькие люди, которые себя называют хунромами. Люди, которые знаются с ними, называют этих существ гномами. Так звучит проще. Гномы – оружейники, ювелиры, большие трудяги. Они используют труд других загадочных существ – гоблинов. Гоблины когда-то заселяли всю территорию нашего материка, но люди их постепенно вытесняли с земель и гоблины ушли под землю, к гномам.

Смиран сделал паузу, словно что-то вспоминая.

— Но ещё одно сказал мне отец. Даже такой многочисленный народ, как гномы, прислуживают народу, которых они называют чинторы. Что это за люди, откуда они появились в горах Чёрных мертвецов, неизвестно. Их видел мой отец и они его наградили способностью видеть то, что другие не видят. Это будущее, недалёкое, но будущее. И не зря, я так думаю, ваши две встречи произошли, не зря. Есть же понятие судьба, она то и сыграла с вами такую шутку.

— Да, как интересно! – произнёс я. – Раньше думал, что всё это сказки. И гномы и гоблины. С гоблинами я очень близко познакомился, остаётся с гномами сойтись. Вот уж жизнь какая интересная. Господин маг, а с кем торгуют наши королевства? Кто проживает там, за горами?

— Как я уже сказал – сильтуры. Но они пришли на земли, где раньше проживали Древние. Другой народ отказывается там жить, как они говорят, боятся злых духов. Всю остальную территорию населяет интересный народ. Синь–Тори. Они на нас очень сильно похожие, но отличия существенные. Узкие глаза, жёлтый цвет кожи. У них своя религия, свой уклад жизни, своя культура. Как сказал отец – нужно молить Всевышнего, чтобы с ними война не приключилась. В государстве Синьтории очень мощная армия, свой флот, который нашему по мощи не уступает. Главное, молодой человек, чтобы войн вообще не было, иначе нам лечить людей скоро нечем будет. Вы думаете, что лечебные артефакты и амулеты люди придумали? Как бы не так! Они все, ну, или почти все, с территории Забытых стран. Их к нам завезли, когда ещё там не было сильтуров.

Это для меня, действительно, было неожиданностью.

— Как же так? – спросил я. – Столько магов, а в артефактах–амулетах никак не разберутся. Почему так?
— Они слишком сложные и работают на таких принципах, о которых мы ничего не знаем. Мы можем только подзаряжать их источники энергии, то есть камни, но всему когда-то приходит конец, как вы понимаете. Вот такие грустные истории я вам поведал, молодой человек. Теперь – марш в палату, спать. Я тоже домой пойду, на улице уже почти ночь.

Я посмотрел в окно, на улице затихли все звуки, было темно. Одни звёзды таращились сверху вниз, на нашу многострадальную землю, о чём-то тихо между собой переговариваясь.

_______________________________________________________


Чинтан нервно расхаживал по номеру гостиницы. Он постоянно подходил к окну, выглядывал на улицу. Великий хан не представлял, как люди живут в таких домах – на сознание давили стены, низкий потолок. Шаман Тильган сидел в кожаном кресле, рассматривая свою новую одежду. Вместо привычного халата, на нём сейчас была белоснежная рубашка и чёрные широкие штаны.

Тильган покачал головой, рассматривая на ногах обувь, которую люди называют туфли. Как можно так жить? В каменном доме и в такой неудобной одежде, в которой и на коня не сядешь без приключений. Также был одет и Чинтан, который периодически мял ткань в руках, принюхивался к новым запахам, которые наполнили его жизнь после прибытия в столицу Ользирии, город Акаторон.

Шаман с улыбкой вспомнил тот момент, когда они с Чинтаном переодевались в одежду людей в лесу, на границе Алаурии и Ользмирии. О, сколько сопровождающие их сильтуры услышали новых для себя слов!

— Великий, вы бы присели, успокоились! – посоветовал Тильган.
— О, шаман! Зачем мы согласились на встречу в этом городе? Как это всё будет выглядеть? Как мы с Ильварандом встретимся, ведь он у короля Ользмирии во дворце ночевать будет.

— А где эту встречу нужно было провести? В лесу, на поляне? Тогда бы точно король Ильваранд не нашёл повод, как ему из города выбраться незамеченным. Великий хан зря беспокоится, король Пристории умный человек, он что-то придумает. Уже вечер, ждать осталось совсем немного.

Чинтан сбросил подушки с огромного кожаного дивана на пол, уселся на них, начал раскачиваться из стороны в сторону. Прошло не менее получаса ожидания, в дверь тихо постучали. Стоявший возле дверей сильтур, с ножом в руке, вопросительно посмотрел на шамана. Тот, подошёл к двери, открыл её. На полу лежал белый конверт без подписи. Тильган распечатал конверт, стал по слогам читать письмо. Наконец-то, он осилил все слова, которые предписывали хану Чинтану обогнуть королевский парк, примыкающий ко дворцу и, выбрав любую подходящую скамейку, присесть на неё и ждать. Сколько ждать, кого ждать, в письме не указали.

Сильтуры выбрали скамейку в малоосвещённом углу королевского парка. Воины-сильтуры растворились во мраке, слились с деревьями. Чинтан рассматривал фонарь, который с небольшим скрипом раскачивался на столбе под воздействием небольшого ветра, создавая на земле причудливые тени, вызывая иллюзию передвигающихся с места на место деревьев. Чинтан поёжился – как хорошо жить в степи, на необъятных родных просторах, не ожидая предательского удара в спину. Здесь, в парке, нанести такой удар ножом не сложно – темно, тени, зловещая тишина. Без меча Чинтан чувствовал себя незащищённым и уязвимым.

— Великий хан! – раздалось за спиной Чинтана. Он вздрогнул, хотел оглянуться, но из тени возникла фигура воина. – Хан, вам необходимо проследовать за мной, король Ильваранд вас ждёт. Ваши спутники пусть здесь остаются, вы в полной безопасности.

Чинтан встал со скамейки, придерживая за плечо шамана.

— Я сам, Тильган. Жди меня здесь.

Великий хан подошёл к воину, тот поклонился и сделал шаг в темноту, исчез из вида. Чинтан оглянулся назад, и, посмотрев на шамана, тоже исчез во тьме. Тильган услышал странный звук. Он встал со скамейки, сделал несколько шагов в сторону этого звука, споткнулся о неподвижно распростёртое на земле тело. Скрипнув зубами, шаман понял, что сильтуры-воины лежат на земле со связанными руками, с кляпами во рту. Шаман начал развязать верёвки, лихорадочно соображая, что делать и жив ли ещё Великий хан Чинтан.

Тильган подошёл к скамейке, на которой он и Чинтан провели некоторое время в ожидании, посмотрел по сторонам. Хитёр король, всё продумал. Из тени опять появился войн, за ним – Великий хан, на лице которого застыла улыбка. Воин поклонился хану, исчез, как призрак.

— Что-то быстро, Великий? Все ли вопросы решили?
— Когда встречаются два сильных и великих человека, шаман, вопросы решаются очень быстро. Мы  будем владеть тем, о чём с тобой мечтали у меня в артуге. Это пока всё, по дороге расскажу все подробности. И ещё, Тильган, я ночевать в каменном доме не собираюсь. Сейчас же выезжаем из города, переночуем в лесу.

Тильган понял, что впереди сильтуров ждут великие подвиги и сражения. Он прошептал молитву Муразе Мудрому, улыбнулся.
 



                Глава 9.



Если бы у меня кто-нибудь сейчас спросил, по ком я больше соскучился, по Пеплу, или чимкену, я бы уверенно не ответил на этот вопрос. И Пепел дорог со своей верностью и любовью, и меч, он стал моей неотъемлемой частью, моим другом.

Прошли восемь дней моего "заточения" в госпитале, было время подумать о событиях двух месяцев, которые пролетели, как одно мгновенье. Три раза спорил со смертью, три раза меня вытаскивали с того света.

Три раза – слова очень сухие, звучат, как статистика. Но что за ними стоит? Наверное жизнь самого обычного человека, который куда-то двигается, вот только куда, это вопрос. Чего я хочу достичь в своей жизни? Даже и не знаю. Скорее всего я ищу себя в этой жизни, своё место в ней.

Я стоял перед кабинетом мага-лекаря Смирана в ожидании "чуда". Я ждал, когда меня поведут в огромную и светлую комнату, которую лекари называют операционной. Ноги уже, практически, не болели, я был благодарен Смирану за то, что он справился с непосильной задачей, выловил все "подарки" от присторианцев в моём теле. Наконечники и те проволочки-убийцы, лежали в кармане моего халата, завёрнутые в бумагу. "На память" – сказал Смиран.

А нужна мне такая память? Да, наверное, нужна. Чтобы хоть изредка вспоминать все свои ошибки. С этим разберёмся как-нибудь, не маленький. А вот с ранами на голове – не всё так однозначно.

Я боялся, что когда снимут повязки, пропитанные лекарствами, с головы, я себя не узнаю. Маг-лекарь об этом меня честно предупредил сегодня утром во время обхода. Ну и Всевышний с ним, с лицом. Глаза целые и невредимые, рот тоже оказался нетронутым, остальное – шелуха, пыль под ногами и мелочь. Хм...это я сам себя успокаиваю, называется. Хватит себя накручивать, хватит стонать – что будет, то будет.

— Мужчина, идите за мной. – услышал я голос за спиной. Женщина, довольно-таки симпатичная, высокая, одета в белоснежный халат с нанесённым на кармане лекарским знаком – капелькой крови. Слимма, так по-моему её зовут. – И не переживайте вы так, всё будет хорошо! Нашему госпиталю с лекарем Смираном очень повезло.

Не спорю, таких бы людей побольше. А вот и те самые двери операционной, удобное раскладывающееся кресло. Следом за нами заходит улыбающийся Смиран.

— Ну что, господин торопыга, прошу, присаживайтесь в кресло. Сейчас посмотрим, что у нас получилось с вашим лицом. Настоящего не видел, так что…сравнить с оригиналом не смогу. Слимма, давай начинать.

Минуты текли медленно, ожидание чего-то не совсем обычного сменились моим "уфф" и улыбками мага и Слиммы. Всё моё, но нос почему-то стал орлиным. Откуда горбинка появилась, самому Всевышнему не известно. Лоб перечёркнут розовым шрамом, такой же шрам начинается от правого виска и опускается вниз, проходит через всю скулу.

— А что, очень даже и ничего получилось, да Слимма? Ты бы в такого парня лихого влюбилась бы? – спросил Смиран.
— Да вообще – без проблем! – отвечает женщина и краснеет. Краснею и я. От удовольствия. Хм...вот оно, простое человеческое счастье.

— Вот и всё, Альтор. – Смиран первый раз меня назвал по имени. – Закончилось ваше заточение, ваши муки. И я желаю, чтобы вы больше никогда не попадали в руки таких, как я. Шутка, но это правда.

Смиран достал из кармана халата кошелёк, протянул мне.

— Вот ваши деньги, извините, верхней одежды нет, придётся покупать в магазине, он за углом. Кольчуга, меч – у ваших друзей из отряда, как и ваш красивый конь. У нас нет большой конюшни при госпитале, так что – извините. До наших войск – пятнадцать километров, часа за четыре управитесь. И да, когда будете уходить из госпиталя, зайдите ко мне в кабинет, я для вас кое-что интересное из дома принёс, вам это точно пригодится.

Я поблагодарил мага и Слимму, прошёл по коридору, открыл двери. Голова закружилась, я подставил лицо под яркие лучи Сантора. Вот где настоящая жизнь. Небо, птицы, лёгкие облака, зелёная трава и пока ещё зелёные листья на деревьях. Пока, меньше, чем через месяц, начнётся осень с её серыми рассветами и увядающей природой. Магазин занимал весь квартал, в нём, как я понял, можно купить, буквально, всё. Кроме счастья и здоровья. Я растерялся, не зная с чего начать, какую одежду себе купить. Подошёл парень с волосами цвета меди, предложил свои услуги, которыми грех было не воспользоваться. Узнав, что я передвигаюсь в основном, на лошади, он привёл меня в отдел мужской одежды и ткнул пальцем на странную одежду, которая лежала на прилавке.

— Вот то, что вам нужно. Штаны, куртка и безрукавка из кожи змей. Не мнётся, не пачкается, летом в ней тело дышит, зимой она согревает, порвать её очень трудно, я бы сказал – невозможно. Дорого, да! Но оно того стоит!
— Ты у меня хлеб отбираешь, Шлим! – произнёс продавец. – Хотя, молодой человек, он правду говорит. Такая одежда в столице в три-четыре раза дороже. У нас, недалеко от города, Змеиные болота есть, змеи оттуда. Представьте, сколько этих гадов ползучих ушло на изготовление всего этого комплекта. Заказов на такую одежду – очень много, вам просто повезло, молодой человек, ателье только сегодня сдало на реализацию три костюма. Выбирайте. Два из них – чисто чёрные, но один – с изюминкой. В коже вкрапления фиолетового цвета. Красиво смотрится, очень!

Торговаться, как я понял позже, я не умел. Назвали цены, сразу купил комплект с фиолетовыми, с горошину величиной, пятнами. Потом – сапоги, опять же из кожи змей, всякую мелочёвку. Если за кольчугу я отдал десять золотых, то за все покупки выложил три монеты из жёлтого металла. Переоделся я в магазине. Кожа холодила моё тело, рубашка из лёгкого материала, сапоги. Всё пришлось в пору. С небольшим свертком, вышел на улицу, заметил через дорогу лавку, где продавали  всякие полезные приспособления для дома, амулеты, бытовые артефакты. Но меня не это интересовало – на витринном стекле красовалась надпись – "Зарядка амулетов, артефактов".

В лавке было тихо и прохладно. Напротив входной двери расположился прилавок, сверху закрытый толстым стеклом. Мои глаза опять разбежались от  изобилия товаров. Я услышал тихий смех.
— Что, парень, растерялся? – произнёс продавец, мужчина лет пятидесяти. Тёмные короткие волосы, аккуратная бородка, усы.
— Не без этого. – ответил я. – Вы зарядите мой артефакт?

Когда продавец увидел спираль и безжизненный красный камень артефакта, он чуть не застонал.
— Продайте, молодой человек! Десять, нет, двадцать золотых! Это целое состояние, вы только подумайте о моём предложении!

— Не продается и это не обсуждается! – жёстко ответил я и, услышав очередную фразу продавца, рассмеялся.
— Ну и правильно, я бы точно так же поступил! Снимайте амулет, заряжу. С вас золотой.
— Что?
— Золотой! – упрямо твердил продавец-маг.
— Нет уж, обойдусь без ваших услуг. Отрядные маги зарядят камень.

Маг сник, погладил свои усы.

— Хорошо, пятьдесят серебряных.
— Что? Ползолотого? Да никогда!
— Эх, двадцать серебряных. – произнёс грустным голосом продавец. – Снимайте артефакт. Это займёт пять минут. Можете пока на товары посмотреть, может что-то вам и приглянется.

Вышел я из лавки с изрядно похудевшим кошельком, но довольный покупками. Купил для госпиталя три амулета-снежинки, потому что вспомнил, как быстро такой амулет поставил меня на ноги в дома Азартара, четвёртый приобрёл для себя. Мало ли что может случиться.

Но купил я и чудо-сумку, которые были у многих наёмников. Сколько в неё не клади вещей, веса, практически, никакого. Сумка была невесомой и казалось, что мне теперь нужно опасаться любого, даже незначительного, ветра, который мог сумку поднять в воздух и куда-нибудь унести.

Но основной покупка лежала в сумке – кольцо с кленовым листом, у которого по контуру расположились небольшие алмазы. Такой амулет мог распознать любой яд в пище и воде, да и как украшение, был просто замечательным. Думаю, что Терре такой подарок очень понравится и пригодится в её непростой жизни.

  Есть такая хорошая служба в банке "Самый лучший банк" – доставка посылок и отправлений с курьером, в любой город двенадцати королевств. Когда я зашёл в филиал этого банка в Странствилле и спросил, как часто отправляют почту, служащий, надув от важности щёки, выдал:
— Наш банк – самый лучший в мире. Из Странствилла два раза в день отправляется карета в столицу, город Илливард. А что вы хотели?

Коробочка с кольцом оказалась в конверте из плотной жёлтой бумаги. Служащий потребовал продиктовать адрес получателя и, когда он его услышал, вся спесь с него слетела, он уточнил очень и очень вежливо:

— Что, господин, так и написать? Королевский дворец, принцессе Сильтерции?
— Именно так. От кого, напишите – от дурака Альтора. Именно так, слово в слово.
— Но так же нельзя!
— Разве я не плачу вам большие деньги, уважаемый?

Выйдя из банка, я рассмеялся. Долго меня будут здесь вспоминать, очень долго. Поползут слухи, что сам жених принцессы был в городе, о "дураке", скорее всего, забудут, или промолчат. Люди оглядывались на меня, улыбались. На душе было спокойно и хорошо. Попрощаться в госпитале со Смираном не получилось, он был на срочной операции, но Слимма провела в его кабинет и вручила обещанный подарок. Он был в плотной бумаге, надпись гласила: "Это поможет тебе всегда вовремя заряжать твой артефакт".

Вручив Слимме артефакты-снежинки, я попрощался и вышел на улицу. В глаза сразу бросилось большое количество раненых. Откуда они поступали, было понятно. Настроение резко пошло вниз, я, повесив сумку на плечо, быстрым шагом направился по центральной улице города Странствилл, в сторону Главных ворот.

Не доходя метров десять до ворот, я обратил внимание, что стражники смотрят куда-то в небо, отчаянно споря между собой. Я посмотрел на голубое небо, редкие облака. Что они необычного увидели, для меня стало интересно. У стражника, двухметрового гиганта, облачённого в кожаные доспехи, я спросил, что они такого странного увидели. Он, осмотрев меня с ног до головы, сплюнув на мостовую, процедил:
— С какой целью интересуешься и вообще, откуда такой красивый, в богатых одеждах, взялся?
— Эй, Страк, прекрати хамить людям! – к нам подошёл сержант, который Страку не доставал головой до плеча. – Извините его, господин, не в настроении он, вчера проиграл в кости большие деньги, вот и злится. Посмотрите направо – на нас надвигается огромная чёрная туча, непонятно, откуда появившаяся. Вы куда направляетесь? В расположение своего отряда? Нет, не успеете, под дождь попадёте.
— Ничего, сержант, не сахарный. – ответил я.
— Я не об. Этом говорю. У нас земля такая. Чуть небольшой дождь, земля в жижу превращается, идти по ней будет просто невозможно.

Я шёл уже почти два часа в сторону расположения нашего войска, из головы никак не выходили слова сержанта о раненых. Как я понял, всё чаще и чаще на линии соприкосновения войск, происходили мелкие стычки. Присторианцы отошли от Змеиных болот на свою территорию, всячески провоцируя войска Алаурии перейти границу и тем самым развязать войну. Наши ничего не предпринимали в ответ серьёзного, ждали прибытие генерала Аскорда в расположение воинских частей.

Мой амулет стал нагреваться, я оглянулся по сторонам. Нет, ничего подозрительного. Туча, тёмно-синего, почти чёрного, цвета была уже не так далеко от меня, подул довольно-таки холодный ветер. За спиной, где-то на грани слышимости, раздавался звук цоканья копыт – меня догонял отряд кавалерии. Я отошёл с обочину от греха подальше, всё также, быстрым шагом направлялся в свой отряд.

Мимо меня проскакали трое всадников, один из них внимательно посмотрел на меня, но потом отвернулся. Разведка колонны, как я понимаю. Карета чёрного цвета приблизилась ко мне минут через десять. Она остановилось, дверь приоткрылась.

— Кто таков и куда идёшь? – услышал я голос. Оглянувшись, увидел того человека, с которым давно хотел встретиться. В карете ехал генерал Аскорд, его любимый белоснежный жеребец был привязан поводьями  к карете.
— Иду в расположение своего отряда, господин генерал.
— Почему отстал, кто командир? – спросил генерал, рассматривая меня одним глазом.
— Капитан Стим, отряд наёмников. Следую из госпиталя, где проходил лечение после ранения.
— Знаю такого капитана. Садись в карету, сынок! Расскажешь о своём ранении.

Карета тронулась, генерал спросил:
— Как зовут и что за ранение?
— Альтором меня зовут, господин генерал. А ранение я…
— Погоди, Альтор. Где-то я это имя в сводках встречал.

Аскорд пересмотрел бумаги, которые лежали на откидном столике. Генерал хмыкнул, произнёс что-то похожее на "ранняя птичка, ну что, вполне, вполне.....". Я услышал, как по крыше кареты забарабанили крупные капли дождя, где-то недалеко сверкнула молния, раздался раскат грома.
— Да ты у нас герой, Альтор! – услышал я голос генерала Аскорда, но потому, что мой артефакт очень сильно нагрелся, я понял, что сейчас случится что-то страшное.

Приоткрыв дверь, я крикнул кучеру – "Останови карету!", тот моментально натянул вожжи, карета начала останавливаться. Сверкнувшая особо яркая, красного цвета, молния, ударила в нескольких метрах, впереди от остановившихся лошадей. Они, словно взбесившиеся, рванули куда-то вправо, к обочине, карета начала заваливаться набок.



                Глава 10.



Что-то громко ухнуло над головой и протяжно завыло. Карета, как живое существо, стонало под натиском сумасшедшего ветра. Скорее – урагана. Помню – карета падающая на бок, потом небо и земля поменялись местами, яркая вспышка света, раскат грома и тишина. В моей голове стало тихо, во рту – солёный привкус чего-то там, на зубах крошево из...дьявол, из моих же зубов. Как я оказался в карете – ничего не помню. По идее, я должен был вылететь из неё, но нет, вижу отчётливо, что двери кареты закрыты, и что удивительно – стёкла целые.

Раскаты грома чередовались просто с невероятной скоростью, молнии лупили так часто, что стало светло, как днём. Ага, вот тот, из-за которого я лишился зуба, скорее всего. Генерал Аскорд застонал, положил руку на голову.
— У тебя не голова, а камень, сынок!
— Скорее всего, господин генерал, она из дерева. Из дуба, ага.
— Юмор – это первое дело на войне, особенно тогда, когда смотришь в глаза смерти и хитро ей подмигиваешь. Сейчас примерно это самое и происходит. Сильтуры сволочи! Доберусь я когда-нибудь до них, камня на камне от жёлтой степи не оставлю. Я, кажется, ногу себе сломал, сынок.

— Дело плохо, конечно, но это не смертельно. Пятый перелом в моей жизни. – генерал держался молодцом, но я видел, как по его лбу катятся тяжёлые капли холодного пота. – Ты сумеешь выглянуть в окно кареты, посмотреть, что на улице творится? Где всё моё охранение? Куда они все подевались?

Только сейчас я понял, карета кверху колёсами, мы с генералом лежим на крыше. Ну, хоть не на земле и то хорошо. Или в земле. Я передёрнул плечами, представив эту картину, попробовал встать во весь рост. Получилось, но от этого не было никакого толка – молнии сверкали часто, они меня слепили, что-либо рассмотреть было просто нереально.

Ладно, это всё может подождать немного, нужно помочь генералу. Ещё не хватало, чтобы он умер от болевого шока. Я оторвал часть обивки кареты, показалась деревянная рейка. Пойдёт! Пойти то она пойдёт, но присобачена она на клей, попробуй её теперь чем нибудь оторвать от корпуса кареты!

— Господин генерал, у вас нож есть?
— Чего ты удумал?
— Мне нужна ровная палка, которую я к вашей ноге привяжу.
— Мой меч где-то здесь должен лежать, сынок.

Меч нашёлся под бумагами, которые были разбросаны по крыше кареты. С трудом оторвав рейку, я отломил от неё небольшой кусок, стал искать, чем деревяшку примотать к ноге. Какое-то полотенце, не иначе генерала. Сейчас не до субординаций и расспросов – "можно я ваше полотенце в расход пущу?"

Генерал морщился, но терпел, когда я крепил палку к ноге. Тяжко человеку, но сейчас я ему ничем не могу помочь. Стоп, а лечебный амулет-снежинка? Вот это дело, только найти осталось сумку. Она оказалась самым чудесным образом под головкой генерала. Хм...сказано – солдат, в любой ситуации и в любом положении устроится с комфортом.

Как научил меня маг-продавец, нужно было сдавить серединку снежинки с двух сторон одновременно. Да, камень, который расположился по центру амулета, начал светиться нежно-голубым светом. Вложив лечебный амулет в руку генерала, я попробовал сделать ещё одну попытку разобраться, что же происходит на улице. Бесполезно! Разверзлись небеса – это выражение именно для нашего случая.

По карете забарабанил град, я вспомнил Всевышнего. Судя по силе удара градин по дну кареты, крышу они бы точно пробили бы. А так, в принципе, град нам не помеха – днище массивное. Всё это хорошо, но так сидеть и ждать чудесного спасения? Я был почти уверен, что из охраны генерала уже никого нет в живых.

— Всё, как в Илливарде. – услышал я голос генерала. – Это дьявольское отродье научилось управлять погодой и теперь вообще неизвестно, когда этот ураган прекратится. Беда!

Я посмотрел на окно кареты – по стёклам текла самая настоящая кровь!
— Ты тоже заметил кровь, сынок? – спросил генерал.
— Да, только я ничего не понимаю, господин генерал.
— Вы были уже в отъезде, когда на Илливард со стороны Жёлтой степи пришла такая же туча. Что творилось в городе – словами не описать, это нужно было видеть. Кровавые реки, град с куриное яйцо, разбитая черепица крыш, но самое главное, это паника в городе. Храмы и Соборы были забиты верующими, все думали о конце света, который, в конце-концов, так и не наступил. Люди, воин, слабые создания, они верят в то, во что верить нельзя. Мне одному кажется, что наша карета куда-то двигается?

Я посмотрел на улицу, карету несло куда-то потоком грязи. Вспомнил слова сержанта на Главных воротах города Странствилла: "У нас земля такая. Чуть небольшой дождь, земля в жижу превращается, идти по ней просто невозможно". Как же ты, сержант, был прав. Тысячу раз прав!

— Вы сказали, что сильтуры за это безобразие ответят, господин генерал. Это что получается, шаманы такие могучие, или сбежавшие в Жёлтую степь некроманты?
— Ты же видишь кровь с неба низвергается, значит было очередное жертвоприношение и как результат, вот этот ураган.

Карету наклоняло с одного бока на другой, разворачивало на месте, наконец-то, она сильно качнулась, заваливаясь на бок. Град к этому времени прекратился, но кровавый дождь продолжал идти с удвоенной силой. Молнии стали реже сверкать, гром поутих. Жить стало веселее, но где мы сейчас находимся – очень хотелось бы это узнать. Далеко нас не могло унести грязевым потоком, но кто знает, на что способен ураган такой силы.

— Давай, воин, документы соберём и куда-нибудь спрячем. Там особо секретных бумаг нет, но мало ли что?

Мы собрали документы в мою сумку, я попробовал открыть дверь, которая была сверху. Бесполезно, её перекосило и заклинило, по стеклу прошли трещины, но в целом, оно пока ещё держалось. Свернула, уже не такая яркая, молния, гром оказался уже где-то очень далеко от нас, капли дождя стали самыми обычными, прозрачными. В голове не укладывались слова генерала о жертвоприношениях и дожде из крови. Что-то страшное происходит там, где появляются некроманты. Недаром Аскорд их называет отродьем.

Небо на глазах стало светлеть, появились первые лучи Сантора. Нужно выбираться из кареты.
— Господин генерал, отвернитесь, я стекло разобью.

Рукоятью меча я ударил по стеклу, оно брызнуло осколками. Я мечом расчистил окно от остатков стекла, ухватился двумя руками за проём, подтянулся. То, что я увидел, меня очень сильно удивило и не обрадовало. Голая степь без единого ориентира, где мы находимся. Грязью нас вынесло на совершенно сухую землю, из-за этого, скорее всего, карету и опрокинуло. Приняв от генерала свою и его походную сумки, я бросил их на землю, потом вытащил генерала из кареты. Он, так же как и я, не мог сориентироваться на местности.

— Нам ещё не хватало в Индрогию попасть, на вражескую территорию. Тогда дело считай дохлое – казнят на месте и вся недолга. Не знаю, как тебе, но мне они очень сильно обрадуются – как же, Аскорд Завоеватель к ним в гости пожаловал. Беда! – сказал генерал. – То, что нам нужно идти к центру урагана, где карета опрокинулась, это понятно, но как по этой жиже передвигаться, я не представляю. Извини, старею, как тебя зовут, сынок?

— Альтором зовут, господин генерал. – ответил я. – Но ждать от кого-то помощи, сидя на месте, я тоже не вижу смысла. Если мы на вражеской территории, то тем более – нужно ноги уносить.
— Ты прав, Альтор, но уходить уже поздно. Вон, всадники к нам мчатся, видишь? Запомни, воин, лучше красивая смерть, чем позор и плен. Ты, я думаю, правильно меня понял.

— Конечно понял. Но я считаю, и то и то – плохо. Поэтому будем сражаться.
— Какой ты храбрый! – услышал я генерала, который тихо засмеялся. – Я, мало того, что с поломанной ногой, так и меч сейчас, поди, уже не подниму. Это раз. А два – меч один, уж не хочешь ли ты сказать, что я буду стоять в сторонке, пока ты будешь умирать? Нет, я не такой человек, Альтор. Ладно, уговорил, воин! Забирай меч, в моём мешке нож лежит, я с ним буду себя чувствовать не таким беззащитным. Что-то ты в лице изменился, парень. Что такое?
— Это присторианцы, господин генерал.
— Как определил?
— Чёрные шлемы, чёрные кольчуги.
— Дьявол. Они хорошие воины, да в принципе, какая разница? Их не меньше десятка человек.
— Да, это точно. Но был бы мой меч-друг со мной, можно было бы побороться.
— Чимкен, как я понимаю? Откуда он у тебя?

Я в двух словах объяснил всё генералу, тот произнёс:

— Значит выжил тогда Ингвард Волк. Хм...тогда с ним бок о бок воевал, судьба вместо него внука прислала. Вот и не верь после этого в судьбу.

— Я вот что предлагаю, господин генерал! Через пять минут всадники нас или убьют, или в плен возьмут. Они на лошадях и в этом у них преимущество. Нужно уходить по грязи, кони по ней не пройдут. Я сейчас побуду вашей лошадкой, господин генерал.

— Умно. Давай двигать отсюда.

Перебросив сумки через плечо, я помог генералу сесть к себе на закорки. Лица всадников были уже отчётливо видны, я особо не церемонясь со своими новыми сапогами, заскользил по грязи, пытаясь не упасть в эту жижу. Ладно, был бы я один, а так – лошадка самого Аскорда Завоевателя. Хм...вот наёмники потешаться будут, когда об этом узнают.

— Ты чего хихикаешь, Альтор?
— Представил, что вы мне зададите на ужин самого отборного овса, господин генерал. Я же сейчас лошадь. Не породистая, но......И вообще, я в последнее время лошадкой то и дело подрабатываю.
— Это как, Альтор?
— Королеву на себе нёс, теперь – вас.
— О, так это ты её спас? – спросил Аскорд.
— Мы, я же был не один. Так, хватит нам идти, возле этого дерева и остановимся.

Дерево росло на небольшом пригорке, где, практически, не было грязи. Да и Сантор разошёлся не на шутку, грязь подсыхала прямо на глазах. Я ссадил на землю генерала, посмотрел в сторону, всадников. Спешились, показывают в нашу сторону рукой, о чём-то совещаются. О чём они думают? То, что карета принадлежит генералу – попробуй докажи. Она вся в грязи, да и вообще, как я понимаю, на ней нет никаких гербов и надписей типа – "Аскорд Завоеватель". А тащиться по грязи, чтобы убить, или взять в плен неизвестно кого – это им нужно? Думаю, что нет. Ага, двоих снарядили за нами, что уже неплохо.

— Как хорошо, господин генерал, что вы сейчас не в генеральском мундире и без регалий. Снимите вашу повязку с глаза.
— Ты меня пугаешь. Зачем, что ты опять удумал такого скверного? А мундиры ненавижу, да и в такую жару… – сказал Аскорд, но повязку снял.

Я наклонился, набрал полную пригоршню грязи. Придержал генерала за голову, тщательно и со вкусом размазал грязь по его лицу.
— Знаешь что? – начал генерал, отплёвываясь от грязи. – Я тебя сейчас даже больше ненавижу, чем свои генеральские мундиры! Дожился!

Прошло несколько секунд, генерал улыбнулся.
—  А у тебя башка хорошо соображает, Альтор! Кто меня теперь признает в таком виде? Умно! Если дело выгорит, рекомендую тебя одному знакомому майору.

Что за майор, я не стал допытываться, взяв меч генерала, подошёл к краю возвышенности. У меня сейчас было значительное преимущество – я стоял на твердой нескользкой земле. Понимали это и двое присторианцев. Они остановились на расстоянии нескольких метров от меня, переглянулись между собой. Мечник мечника узнает издалека. Как человек стоит на ногах, как держит меч в руках, как внимательно наблюдает за своими противниками. Эти азы мечного боя вбивал мне в голову Ингвард Волк с раннего детства. Я улыбнулся.
— Долго вас ждать, господа хорошие?
— Ты кто такой, парень, что держишься так смело и дерзко с нами разговариваешь?
— Человек, самый обычный, разве не видите?
— Обычные не имеют таких дорогих мечей и не держат их обратным хватом.

Я посмотрел на меч, мне стало дурно! Такой красоты я ещё не видел. Меч был сделан словно из чистого золота, он переливался радужным сиянием и золотистым огнём, меч купался в лучах Сантора.

— Тебе меч понравился, присторианец? Так приди и возьми его. Хватит трепаться, ну?!

Я специально провоцировал воинов, ибо есть такое правило – если твой враг взбешен, то он превращается в жертву. Так в этот раз и получилось. Здоровенный присторианец, сверкнув глазами, сделал рывок в мою сторону, но поскользнувшись, начал падать в мою сторону. Меч вошёл в его горло мягко, как горячий нож в масло. Минус один. Второй был осторожен, но чересчур медлительный. Пока он делал замах мечом, одновременно с этим балансируя, пытаясь сохранить равновесие, я сам сделал шаг ему навстречу и ударил в самое незащищённое место у любого воина – в лицо, точнее в глаз. Воин ещё не понял, что он уже мёртв, опрокинулся на спину, упал в грязь. Я посмотрел на остальных всадников, они смотрели куда-то в сторону,  через секунду  были в сёдлах и скакали в ту сторону, откуда прибыли.
— Они что, Альтор, злых степных духов увидели?
— Нет, господин генерал! Они увидели ваше лицо! – я засмеялся. – Если серьёзно, то они заметили Чёрных кошек. Мда...нужно бы с вашего лица как-то грязь убрать. Всё страшное позади и маскировка не пригодилась. А может и наоборот. Если бы вас узнали, то все вместе, скопом и бросились к нам. А убив вас, они бы получили шанс, причём стопроцентный, выиграть войну.

Пригнувшись к шеям своих тонконогих лошадей, к нам приближались воины в чёрных шапках с прорезями для глаз и в чёрных, плотно облегающих тело, костюмах.