Джунгли Орсиса. Глава 30

Глава 30. Контратака.
Бэнджамин с тоской и некоторой долей зависти наблюдал за битвой, разгоревшейся у него за спиной. Ирландцу казалось, что о его существование почти все забыли, кроме федератов из роты, к которой его приставили. Отсутствие каких-либо действий на позициях Хакса создавало впечатления, будто федераты находились на показательных учениях, а не на войне, и только ждали команды, чтобы начать представление. Лишь редкие выстрелы из вражеского противотанкового орудия разрушали эту скучную иллюзию. Пехотинцы и танкисты изнывали от страшного бездействия.
Мехводу казалось, будто танк тоже тяготился бездействием и, словно читая мысли танкистов, желал сорваться с места, наплевав на приказ и ринутся в самую гущу битвы. А быть может и совершить безрассудный, но столь желаемый марш-бросок до вражеской базы и навести на ней свои порядки, прежде чем веринги превратят его в груду дымящегося металлолома. Но танкисты явно не собирались отправляться в ад таким безрассудным образом, а потому металлический монстр спокойно стоял на месте, злобно рыча своим двигателем.
- Командир, вы живы или вас уже можно нести на кладбище? - Поражённым смертельной скукой голосом спросил Дэвид.
 - Не дождёшься! - Лаконично и очень живо ответил Томпсон.
- Вот и хорошо, что не дождусь. - Улыбнувшись приборной панели, сказал танкист.
- А ты к чему это спрашивал? - Поинтересовался капитан.
- Да просто если так будет продолжаться дальше, то я просто не выдержу и либо протараню к чертям собачим этот блокпост, либо застрелюсь.
- М-да... это удручает, с одной стороны. А с другой: МэлеУэллс явно о нас сейчас заботиться, иначе бы мы тут тонули в реках крови и... - Ирландец не успел досказать своей мысли, ибо взрыв, вызванный уничтожением орудийного купола крепости, бестактно прервал его.
- Какого... Сэр, что там произошло? - Взволновано поинтересовался мехвод.
- Судя по наружным микрокамерам, наши взорвали чёртово орудие. - Несколько разочаровано произнёс Томпсон.
- Отлично. Теперь в нас никто пытаться стрелять не будет. Нет, я, ей МэлеУэллсу, пристрелюсь. -  Голосом полным негодования сказал мехвод, воздев руки вверх.
- Не дури, Дэвид. Наше время настанет, и тогда мы устроим всем пиратам такое, что даже МэлеУэллс содрогнется. А пока - курим бамбук. - Попытался обнадёжить мехвода капитан. На этом их разговор и закончился. 
***
Время шло, ни на секунду не замедляя свой бег для одних и ни на секунду не ускоряясь для других. Ему подчинялся кровавая битва, гремевшая вокруг и внутри пиратской крепости. Она, как и всё, что когда-либо было порождено временем, должна была закончится. И этот момент настал.
Фрэнк вышел покинул блокпост не в лучшем настроение. Самоубийство дезертира, почти полная уверенность подполковника в неудаче его группы в поисках документов и отсутствие активных действий со стороны верингов, кое можно было трактовать по разному, не лучшем образом сказывались на мыслях Вильямса. Федераты уже сновали вокруг блокпоста. Кто-то собирал оружие, в изобилии валявшееся везде, где это было только возможно и поражавшее своим разнообразием. Кто-то занимал позиции верингов, вытаскивая из них тела бывших хозяев этих укреплений. А кому-то приходилось нести тела своих товарищей и пиратов прочь с поля боя, чтобы потом придать их земле или бойцам по ту сторону баррикад, когда эта мясорубка закончится.
Фрэнк остановился возле небольшой кучи оружия, рядом с которой временно было оставлены холодные тела трёх пиратов. Лишь только подполковник посмотрел на небрежно сложенные инструменты войны и главные подарки смерти всем смертным разных миров, как его тут же охватило чувство, будто чего-то не хватает. И как бы он не пытался избавиться от этого навязчивого ощущение, оно только возрастало.
- "Чего же не хватает?" - Всё думал Фрэнк, который, казалось бы забыл обо всём другом, что должно было его беспокоить.
- Что вас беспокоит, сэр? - Заботливым голосом спросил только что подошедший Иван.
- Не знаю, Агишев. Я просто смотрю на эту кучу оружия, и меня не покидает чувство, будто чего-то не хватает. Ты не видишь случаем этого чего-то, Агишев? - Без всякой надежды получить ответ, спросил Фрэнк сервитора.
- Нет, сэр, к сожаление, не вижу. Но я знаю одну важную вещь. - Вильямс моментально повернул голову в сторону сервитора. - Вам сейчас надо думать не об оружие побеждённых, а об опасностях, кои представляют ещё не сдавшиеся веринги.
- Ты прав. Необходимо перетянуть роту Русса к людям Хакса, слотариад куда-то деть, да и пушки на новые позиции поместить. Где связист? Связист. немедленно сюда! - По общей частоте приказал Фрэнк со всё повышающимся азартом в голосе.
- Сэр, пока не забыл. - Окликнул сервитор Вильямса напоследок. - Я знаю чего здесь не хватает.
- И чего же? - Остановившись, спросил подполковник.
- "Окислителя". - Фрэнк, повернувшись к сервитору лицом, улыбнулся ему в ответ. Хотя Иван и не видел этого, он почувствовал, как улыбка появляется на лице прожжённого вояки. Вильямс ушёл.
***
Серая птица, недавно кружившаяся над федератами, спокойно сидела на нижних ветках крупного дерева и с любопытством наблюдала за суетливыми действиями людей. Ей было интересны эти странники, чем-то похожие на неё саму. Птица ещё до конца не понимала, что же именно связывает её с ними, но чётко осознавала наличие этой таинственной связи. Быть может воинственный дух, присущий этим странным существам также, как и ей, делал людей похожих на странницу. А может быть слепое подчинение жестокой воле судьбы сближало крылатое создание с рождёнными землёй солдатами. Птица не могла дать себе точного ответа на столь простой и настолько же сложный вопрос.
Все существа, многими поколениями жившие на Орсисе, только завидев странное серое существо, претворявшееся птицей, либо в ужасе бежали прочь от неё, либо с интересом следили за чужаком, дыша через раз. Никто из животных и птиц этого мира не решался даже подойти к чужаку, не то что прогнать его со своей территории. Всё, что им оставалось делать - наблюдать за монстром. И они наблюдали за ним, жадно впившись в него своими глазами. А птица не замечала наблюдателей и сама со всё возрастающим интересом смотрела за людьми.
- Твоя рота, Русс, должна будет выдвинуться на позиции роты майора Ямара. Твоя рота Нгхэн Лди и моя рота останемся здесь и будем пока что оборонять крепость. Противотанковые пушки должны будут разместиться на флангах в двухсот метрах впереди относительно твоей роты, Русс. - Излагал свои измышления Фрэнк подчинённым в полевом штабе, указывая на карте примерные места назначения своих подчинённых. Хотя небольшой навес маскировочного цвета язык никак не может повернуться назвать полевым штабом, особенно по сравнению со штабной палаткой подполковника Франклина. Единственная вещь, которая хоть как-то могло сравниться с палаткой командира батальона, была переносная версия голографической карты, установленной на дешёвом столе. Более ничего из мебели в штабе не было, даже простеньких стульев. А потому все офицеры, а их было пятеро, гордо стояли на своих ногах и смотрели то на карту, то друг на друга. Единственным, кто не стоял на своих ногах был радист, стоявший на левом колене и напряжённо слушавший пока ещё молчаливый радио эфир.
- То есть, сэр, на данный момент мы останавливаем своё наступление и передаём инициативу противнику? - Поинтересовался Старший лейтенант.
- Да. Почти да.
- Но зачем сэр нам это делать, ведь мы можем запросто продолжить наше наступление и захватить вражескую базу снабжения. К тому же, отдавая всю инициативу врагу мы обречены на затягивание боёв за этот треклятый Орсис. - Проговорил Нгхэн Лди несколько торопливо, из-за чего переводчик под конец его речи сбился и выдал перевод с заметным запозданием.
-  Лейтенант, ваше мнение учтено, но знайте, в данный момент вы исполняете мой приказ. - Фрэнк прекратил начинающийся спор. Подполковник выждал несколько секунд , прежде, чем продолжить. - Ваша задача, Закс и Филлером, позволить верингам, если они нападут, подойти как можно ближе к позициям Русса и Ямара. Как только враг это сделает, ваша артиллерия и приданные ей войска должны будут отрезать путь к отступлению пиратам, взять их в огневой мешок. До данного момента вы сидите тише воды, ниже травы. Исключение, если роте Хакса будет грозить полное уничтожение.
- Сэр, как долго мы будем держать оборону здесь? - Задал вопрос майор Русс, посмотрев вначале на старшего лейтенанта, а потом на подполковника.
- Ровно до того момента, как все раненые и пленные будут увезены отсюда, крепость займёт рота морпехов и две наши батареи миномётов. Также должен будет поступить сигнал от сводной роты майора Самойлов. Тогда, под прикрытием дымовой завесы и артиллерийского обстрела с крейсеров, наши группы начнут штурм верингской базы снабжения. Но до этого момента мы не сдвинемся с места, даже если сами черти из ада будут позади нас, а ворота в рай - впереди. Вам всё понятно? - Оглядев присутствующих офицеров, спросил подполковник.
- Никак нет, сэр. - Раздались одновременно несколько голосов. Если бы не абсолютно разная их тональность, могло бы показаться, что ответил всего один человек.
- Сэр, колонна снабжения прибыла к нам. Какие ваши приказания? - Приложив руку к шлему боевого скафандра, отчеканил боец из роты Вильямса, только что вошедший под штабной навес.
 - Твой взвод должен будет осуществить выгрузку боеприпасов, а также помочь с погрузкой раненых и пленных пиратов. Только последних грузите не больше десяти на броневик, и обязательно приставьте четырёх караульных на каждую такую групп. Всё поняли?
- Да, сэр! - Чётко и без запинки ответил солдат.
- Можете идти. - Солдат, вновь отдав честь, ушёл из-под прикрытия навеса.
- Что ж, это всё что я хотел вам всем сказать. - Обратился ко всем присутствующим офицерам Вильямс. - Вопросы? - В ответ Фрэнку последовала тишина. Довольно улыбнувшись - Вот и замечательно. Можете возвращаться к своим подразделениям и приступить к выполнению поставленных задач.
Офицеры молча покинули штаба, оставив Вильямса наедине с радистом. Подполковник беглым взглядом осмотрел осиротевший штаб и окружающую его местность, жившую своей жизнью. Уже давно началась разгрузка одной из частей конвоя, проходившая под аккомпанемент бранных слов сержант какого-то взвода. Вторая часть конвоя умчалась в сторону роты Хакса, чтобы не обделить снабжением и её. Фрэнк уже собирался было вернуться к своим делам, как вдруг начали появляться небольшие колонны пленных пиратов. Эти составные гусеницы очень сильно контрастировали с джунглями, на фоне которых они проходили. Тёмно-зелёные боевые скафандры федератов, измазанные серой землёй и отмеченные редкими бороздами от пуль и лазерных лучей, придавали солдатам угрюмый, но при этом грозный вид. В чём-то они были похожи на ожившие скульптуры древних рыцарей, выдержавшие неумолимый напор безжалостного времени. Веринги, окрашенные природой в серые или бурые цвета, выглядели бодро и свежо, несмотря на участие в кровавой осадки блокпоста. По сравнению с суровыми конвоирами, яркая и броская форма пиратов, украшенная разными мелкими трофеями и красивой эмблемой клана "Изгои Белой Планеты", придавала им живости. Пленные не были похожи на ожившие скульптуры или сошедшие фигуры с картин древних и современных художников. Наоборот, в них бурлила жизнь, усиленная попаданием в плен, а не в братскую могилу и не уничтоженная адом постоянных набегов и битв. Пираты искренне радовались тому, что эта бессмысленная для них война закончилась. Хотя они и пытались скрыть свои эмоции под маской гордости, глаза пленных выдавали их настоящие мысли. Глаза редко врут. И пусть их будет хоть тысячи или всего лишь один. Глаза скажут о вас больше, чем вы сами сможете поведать.
Фрэнк, созерцанием верениц пленных и редких носилок с ранеными, сам ввёл себя в состояние некого транса. Вывел подполковника оттуда радист, сказав:
- Сэр, с вами на связь вышел подполковник Франклин.
- "Интересно, что ему от меня нужно?" - Гневно подумал Фрэнк, не очень-то и жаловавший своего начальника. Но поборов свою неприязнь к Франклину, ответил радисту. - Соединяй. - Радист нажал на какую-то кнопку на миниатюрной радиостанции и кивком дал знак о том, что связь налажена. - Подполковник Вильямс слушает. - Максимально приветливым голосом произнёс Фрэнк.
- Подполковник Вильямс я хочу поздравить вас с успешным взятием вражеского блокпоста. - Начал Дэвид настолько противным официальным тоном, что ни самый талантливый писатель, ни сам МэлеУэллс не смогли бы описать его.
- Спасибо, сэр. Служу Федерации. - Ответил Фрэнк, подумав про себя. - "Не иначе как высокопоставленные бюрократы или журналисты прибудут."
- Что ж, у меня для вас есть новости. - Продолжал всё тем же тоном подполковник Франклин. - Вскоре сюда, на Орсис, прибудут журналисты с многих федеральных каналов, очень влиятельных каналов, а также "подкрепление". - Последние слово Франклин выделил так, словно говорил какую-то сверхсекретную информация, а рядом с ним стоял агент Внутреннего Управления по Гражданской Безопасности или же контрразведки.
- "Что же он так говорит, будто нашу частоту прослушивают контрразведчики? И что не так с этим подкреплением?" - Крутилось в голове Вильямса. А сам он сказал. - Сэр, у меня два вопроса: когда именно прибудут журналисты и где именно они будут производить свою работу?
 - Судя по той информации, что я владею, то это будет в пять часов вечера по Земле или в восемь часов вечера по Орсису. Обследуют и обнюхают они всё, что только возможно: и крейсера, и зону высадки, и захваченную крепость.
- Замечательно. - Ни сколько не притворившись, радостно констатировал Фрэнк. - Мне нужна рота морпехов на мои позиции.
- Зачем? - Осторожно и как бы понимая бесперспективность предстоящего спора, спросил Франклин.
- Пока что наступление основных сил было приостановлено, дабы дать солдатам передышку и пополнить снаряжение рот, а также увести раненых и пленных в тыл.
- Данное решение я поддерживаю. - Вставил Франклин.
- Спасибо, сэр. Вскоре, после проведения данных мероприятий, а также по достижению сводной ротой Самойлова указанного места, я продолжу наступление. В случае, если наступление провалиться, нам потребуется точка отхода, на которой мы закрепимся и остановим контратаку верингов.
- Что ж, хорошо, я вышлю вам роту морпехов. - Явно стиснув от злобы зубы, согласился Дэвид.
- И да, сэр, нам также необходимы миномёты Железнобокова, а потому их тоже необходимо перевести в район крепости.  - Как бы только что вспомнив, добавил слегка властным тоном Фрэнк.
- Конечно переведу. Фрэнк, к сожалению, вы не сможете повести своих людей лично в наступление. - Внешне спокойным, но полным злорадства внутри голосом сказал Франклин.
- Но почему, сэр? - Не желая терять спокойности беседы, полный ярости, от осознания того, что его провели, спросил спокойно Фрэнк.
- Вы, как руководитель штурма верингского блокпоста, должны будете поведать о нём журналистам, в допустимых пределах, конечно же. - Спокойно, вернув себе тот противный официальный тон, объяснил Подполковник.
- Что ж, я всё понял, сэр. Смогу ли я присоединится к своим войскам после работы с журналистами?
- Конечно, подполковник. - Фрэнк, услышав ответ Дэвида, вообразил, что тот ехидно улыбнулся. - У вас ещё есть вопросы?
- Да, сэр. Насчёт подкрепления. Какие силы выслали нам на помощь? - Решив сыграть в наивного дурочка, осторожно поинтересовался Фрэнк. В последствие он понял, что делать это было не нужно.
- Нам выслали артиллерийский полк, состоящий из трёх дивизионов тяжёлой гаубичной артиллерии по девять орудий в каждом. Официально этот полк будет находиться на Орсисе до окончания боевых действий, или же активной фазы боёв. Но... - Франклин слегка замялся, словно вспомнил, что контрразведка и агенты Внутреннего Управления по Гражданской Безопасности прослушивают его. Даже тоном своего голоса подполковник стал похож на доносчика, а не на гордого и уважаемого офицера армии.
- Но... - Подыграл Дэвиду Вильямс, стараясь скрыть свой лёгкий, почти беззвучный смех, вызванный действиями его начальника.
- Но, к несчастью. - Наконец выдавил из себя Франклин. - Всё это просто показуха для журналистов. Орудия развернут, сделают два-три залпа на камеру, а потом вернут обратно на корабль.
- А чего же эти орудия у нас забирают?
- Так бюджету дорого снабжать и оплачивать их. - Намекнул Франклин.
- А... Понял вас, сэр. - Так вот и действуют бюрократы Федерации во время локальных войн и рядовых набегах. Вначале отправляют подразделение МэлеУэллс весть куда, выделив деньги на жалование, снабжение и прочие важные и не очень вещи, а потом отзывают обратно, освоив большую часть выделенных денег.
- У меня всё. У вас, подполковник, есть что-либо ещё для меня? - Спросил Франклин прежде, чем закончит общение.
- Нет, сэр.
- Вот и отлично. - Сказал на прощание Франклин.
- Ух... - Облегчённо, но вместе с тем разочаровано выдохнул Вильямс. Теперь, хоть на некоторое время, можно было не общаться с этим человеком.
Фрэнк вновь взглянул на колонну бронемашин. Суета возле них почти прекратилась. Боевые машины с грустью смотрели вперёд, туда, где таился враг и битва, для которой они были рождены. В тихом урчании их двигателей слышалась злоба и подавляемая сила. Если бы не глупые люди, то они давно бы утолили свою жажду крови, пусть даже и ценой своих жизней. Они были созданы для битвы, были рождены для войны, а не для перевозки вещей. Но люди считали иначе.
Колонна была готова покинуть лагерь Фрэнка. Командир, задержавшийся из-за разговора с каким-то офицером, бегом возвращался к своей машине. Он сел внутрь бронированного монстра, и группа таких же как и командирский монстров, усилив гул моторов, двинулась обратно.
- "Скоро увидимся." - Провожая колонну взглядом, сказал голос внутри странной серой птицы, давно следившая за странными, грохочущими чудищами. Тоже подумал Фрэнк, поворачиваясь к радисту.
- Свяжи меня с майором Хаксом. - Спокойным голосом приказал подполковник. Радист без особого энтузиазма принялся выполнять приказ. Вильямса грызли мрачные наблюдения и мысли - "Веринги до сих пор никак себя не проявили. Быть может веринги окончательно разуверились в своей победе и перешли к тактике глухой обороны? Нет, это вряд ли. Командование этих пиратов явно не из робкого десятка. И флот молчит, как на зло."
***
Звезда, что заменяла этой системе Солнце, медленно клонилось к закату. Впервые многие солдаты заметили, что прошло немало времени с начала войны. Всё постепенно менялось. Деревья тускнели, теряли свою природную яркость. Поднявшийся лёгкий ветерок помог древесным великанам высказать своё недовольство. Шелест листьев и веток был знатным, но коротким. Но даже перестав шелестеть, они продолжали злобно поскрипывать, грозя безмолвно солнцу пустыми угрозами.
А лучи, словно дразня стоящих на земле великанов, делали единственный танк федератов ярче и краше. Свет играл и переливался на броне, подобно тому, как он делал это с прозрачными водами местных рек. Зрелище было завораживающим. Многие солдаты любовались причудливой игрой лучей на броне дремавшего монстра. Зрелище это нельзя было назвать изысканным или утончённым, но федератов оно успокаивало. Только двое не могли любоваться бликами заходящей звезды на металлической шкуре танка. Дэвид и Бэнджамин сидели внутри боевой машины и от нечего делать проводили диагностику всех систем танка.
- Сэр, одна из секций гравитационной подушки работает на восемьдесят четыре процента. - Доложил мехвод.
- И что? Нам повезло, что она после посадки работает. - Резонно заметил ирландец, смотря за отчётами разных систем.
- Так до этого она стабильно держала девяносто три процента. - Несколько взволновано произнёс мехвод, продолжая проверку.
- Так с этого и надо было начинать. - Недовольно пробурчал Бэнджамин и спросил. - Какова динамика спада мощности данной секции?
- Сейчас выведу вам на экран.
- М-да, за одну поездку мы потеряли семь процентов. А что же будет в случае серьёзного боя? - Растерянно и недовольно проговорил Томпсон, смотря на отсчёт, представленный в виде голограммы. - Есть ли у нас шансы исправить эту секцию или снизить потери энергии в ней? - Поинтересовался капитан.
- Нет, здесь ничего нельзя сделать. Тут поможет только замена этой секции. - Констатировал мехвод обречённым голосом. - Хотя, можно попробовать пустить часть тока в обход, по запасным линиям, но это вряд ли выиграет нам время. А, возможно, и уменьшит его. Но точно сказать какой будет результат, я не могу.
- Тогда чёрт с ней. - Раздосадовано произнёс Томпсон. Он вывел на экран показание внешних сенсоров и камер. - Хм... С кем это там Хакс разговаривает так оживлённо? - Вслух поинтересовался капитан, как только заметил майора. Хакс водил небольшой хоровод возле невидимой точки и активно жестикулировал со своим собеседником, находящимся где-то в другой части этой планеты.
- Не могу знать, сэр. - Рассеянно и непроизвольно ответил мехвод. Томпсон не придал значения словам Дэвида, так как его внимание привлекло странное зрелище.
Далеко впереди взмыли в воздух птицы, испуганные чем-то. Или кем-то. Их было несколько десятков. Все они летели в разные стороны от места, где они отдыхали до этого. Конечно, танкист хотелось думать, что причиной суетливой миграции пернатых тварей стал какой-нибудь местный хищник, неумело подошедший к ним. Но верилось в это с трудом.
- "Не к добру это." - Насторожено подумал про себя ирландец. Он вылез из люка, что бы "получше" разглядеть этих птиц. Томпсон понимал бесполезность данного действия, но старую привычку ему было невозможно побороть.
Высунувшись наполовину из люка, Томпсон лишь секунду четно пытался разглядеть птиц, давно улетевших прочь, в забытье, там, где их уже никто не достанет. Бэнджамин уже собирался вернуться обратно в свой тесный, но родной танк, как его окликнул майор.
- Капитан Бэнджамин, у меня для вас есть новые инструкции. - Спокойным, аристократичным баритоном обратился майор Хакс к Бэнджамину.
- И какие же, сэр? - Спросил заинтересованно танкист.
- В связи с новыми задачами, поставленными подполковником Вильямсом, в случае атаки пиратов. - При этих словах Томпсон невольно поёжился и подумал: "А не это ли значит стремительный уход птиц с насиженных мест?" - Нам приказано оказать противнику минимальное сопротивление и отойти к позициям основных сил. Ваш танк и два отделения пехоты будут прикрывать отход основных сил от...
Майор не успел договорить. Три последовательных взрыва, сопровождаемые ужасным, пугающим до глубины души свистом, пришедшим будто из самых древних склепов, раздались на позициях федератов. Зарываясь в землю, они заставляли подниматься высоко в небо комья серой земли и людей. Кого целиком, а кого по кусочкам. По радиоэфиру тут же разнеслись полные боли вопли раненных и один монотонный крик, состоящий из нескольких голосов.
- В укрытие! - В унисон друг другу твердили они.
Не успели вновь упасть в объятья земли взлетевшие в высь тела и клочки её самой и ещё не все солдаты и офицеры припали к ней, моля наивно спасенья, как новые три снаряда вновь вгрызлись неглубоко в землю и рванули, что есть силы. Вновь были брошены со всей силой и ярость в небо некоторые федераты, кто крича от адской боли, пронзавшей их разум и тело, а кто молча и спокойно. Но на сей раз этим трём голосам ада вторил четвёртый, земной, звучавший не по своей воле. Рванул один из станковых гранатомётов, убив и покалечив расположившихся рядом с ним землян. А снаряды всё продолжали падать и падать, старясь забрать с собой кого-нибудь из федератов.
- Полный назад! Задний ход! Быстро! - Скомандовал Томпсон, отойдя от первой тройки вражеских выстрелов. На счастье Бэнджамина, мехвод мгновенно повёл машину назад. Танк отъезжал от передовых позиций федератов, время от времени поблёскивая странным сиянием. Так реагировал ионный щит на осколки снарядов, разрывавшихся не так уж и далеко от металлического монстра. - Стой! - Крикнул Томпсон, и танк, словно живой, тут же остановился.
Артобстрел продолжался с ещё большей силой. В вакханалии взрывов Бэнджамин пытался найти взглядом майора Хакса. Но у танкиста не получалось выцепить майора из общей свалки тел. Плюнув на это бесполезное дело, ирландец приказал мехводу:
- Наладь связь с Фрэнком.
- Хорошо, сэр, сейчас сделаю. - Беспокойным голосом ответил Дэвид.
Капитан Томпсон вновь начал вглядываться вперёд, стараясь найти кого-то или что-то. Но на этот раз целью его был не командир обстреливаемой роты федератов. Танкист упорно высматривал головную машину противника, коя непременно должна была появиться. Лишь редкие отблески защитного поля, отражающего мелкие осколки, пытались четно пытались отвлечь ирландца. Специально для встречи первых пиратов, Бэнджамин переключил управление башней и орудием с пулемётом на свой шлем, дабы удобнее было передавать лазерные приветы верингам.
***
- Сэр, с вами на связь вышел капитан Бэнджамин с срочным донесением. - Оповестил радист подполковника Вильямса, пять минут назад трясшего его по поводу и без. Фрэнк кинулся к связисту, так словно был готов его разорвать, от чего последний даже вздрогнул.
- "Ну наконец-то, хоть кто-то вышел на связь." - Радостно подумал про себя Фрэнк. Подполковник был весь на нервах ровно с того момента, как раздались первые взрывы на позициях майора Хакса. Усугубило состояние Вильямса отсутствие отчётов от Хакса. масла в огонь подливал флот, сказавший об отсутствие вражеских сил на участке перед позициями федерат.
- Соединяй. - Спокойно приказал Вильямс, насколько это было возможно в его состоянии.
- Фрэнк, это Бэнджамин. - Взволновано начал ирландец.
- Что у вас, во имя МэлеУэллса, там твориться? - С трудом сдерживая свои нервы спросил Фрэнк.
- Да я сам не шибко-то и в курсе. Нас обстреливает противник. У нас много раненых, есть убитые. Потеряли один станковый гранатомёт. Я потерял из виду майора Хакса. - Сбивчиво докладывал Бэнджамин.
- Бэнджамин, ты сам-то цел? - Фрэнк пытался оценить состояние роты Хакса, дабы понять, что делать дальше.
- Да, цел. Благо танк вовремя отвели. - Ответил Томпсон с нотками радости и облегчения в своём голосе.
- Есть ли визуальный контакт с противником? - Продолжил собирать информацию подполковник.
- Визуального контакта нет, но к встречи верингов я готов. - Гордо ответил Томпсон.
- Отлично. Как только появиться визуальный контакт с противником, не медленно доложите мне. Постарайся не умереть, Бэнджамин. - Попросил серьёзным тоном подполковник.
- Постараюсь, Фрэнк. Хотя черти в аду меня уже устали ждать. Конец связи. - Вильямс слегка улыбнулся от услышанной шутки.
- Срочно связь с подполковником Франклином. - По окончании разговора с Томпсоном, приказал Фрэнк нервным тоном бедному радисту.
Пока связь налаживалась, Вильямс вышел из-под прикрытия маскировочного навеса и задумчиво уставил свой взгляд в землю. Мысли роились в его голове. По странному стечению обстоятельств, радисту не удавалось связаться со штабом. Фрэнк не сразу заметил отсутствия связи с подполковником Франклином. Да и не сильно ему хотелось лишний раз с ним общаться. Однако должность и ситуация обязывали это сделать.
- Что ты там копаешься? - Гневно спросил Подполковник, повернувшись лицом к радисту.
- С рацией какие-то неполадки, сэр. Барахлит, зараза. - Запинаясь, ответил связист, попутно копаясь в своём главном орудии труда.
- Когда приблизительно сможешь её починить?
- Дайте мне пять минут, сэр, я её в чувство мигом приведу. - Самоуверенно пообещал боец.
- Хорошо, но если связи через пять минут не будет, то пеняй на себя. - Пригрозил Вильямс связисту и отвернулся от него, возвратившись в своё беспокойное царство раздумий. Но надолго задержаться там Фрэнку было не суждено.
Серая птица, давно наблюдавшая за федератами из зарослей джунглей, приземлилась рядом с Фрэнком. Она, ничуть не боясь подполковника, пристально стала изучать человека своим любопытным взглядом. Порой пташка делала осторожные, короткие шаги вперёд. Эти шажки не были похожи на боязливую попытку жертвы не заметно пройти мимо хищника. О нет. Серая странница, словно охотник, аккуратно подкрадывалась к подполковнику. Фрэнк не знал, что было в нём интересного для этой смелой птице. Но вот чем эта серая странница заинтересовала его, подполковник отчётливо понимал. Птица выглядела побитой, жалкой. Перья её были подпалены, а местами и вовсе отсутствовали. Правый глаз держался на честном слове и вряд ли был зрячим. Но вместе с тем серая птица излучала всем своим естеством  странную угрозу.
- "Как ты можешь жить, если ты так изуродована?" - Неожиданно подполковник осознал всю странность этой птицы. Она по всем признакам должна быть мёртвой или же быть близко к этому состоянию. Но странница каким-то странным образом до сих пор жива. Вильямс начал ломать голову над этим явлением. Фрэнк даже хотел спросить её напрямую о чём-то, но, на счастье подполковника, его прервал связист.
- Сэр, связь налажена. - Фрэнк знаком попросил подождать буквально одну минуту.
Но серая птица не собиралась более тратить своё время на Фрэнка. Она спокойно и грациозно взлетела в высь и полетела в сторону роты Хакса. Туда, где вскоре разгорится новая битва. Что ей было нужно там и что ждало её там Вильямс не знал. К своему сожалению, подполковник отчётливо понимал, что его ожидает в ближайшей перспективе.
***
Первое, что встретило майора Хакса по возвращении в этот мир, были звуки уже завершающегося артобстрела. Голова сильно гудела и раскалывалась. Вокруг время от времени сновали солдаты, что-то крича в радиоэфир и перетаскивая раненых и убитых на задний ряд импровизированных траншей. По странному стечению обстоятельств вся масса солдат, что бегала возле майора, в упор не замечали его. Постепенно адская какофония голосов сменялась членораздельными словами и предложениями. Среди множества голосов выделялся один грозный и серьёзный.
- Быстрее несите раненых и убитых назад! Не хватало, что б они нам мешались. Проверьте своё оружие. Убедитесь, что оно не заклинит в ходе боя. И где майор Хакс или его тело? - Командир роты не сразу, но всё же узнал голос своего заместителя, старшего лейтенанта Бернини.
Собравшись с силами, майор попытался встать на ноги. Попытка оказалась не очень удачной, а потому Хакс вновь упал на землю. К счастью в таком положении он оставался недолго: к нему подбежало двое солдат и помогли подняться. К ним присоединился Бернини, радостно восклицая:
- Командир! Слава МэлеУэллсу, вы живы.
- Я тоже рад этому факту. - Попытался отшутиться Хакс ещё не окрепшим голосом. - Каково положение дел? Сколько людей потеряла рота?
- Приблизительно тридцать человек выбыло из строя. Точное число назвать не могу. Рота готова к встречи противника, сэр. - При этих словах двое бойцов мигом исчезло в ближайших укрытиях. - Противник пока не появился.
- Это не на долго. - Заметил Хакс, осматривая позиции своей роты. - Что-нибудь ещё потеряли?
- Один станковый гранатомёт, сэр. Также почти все радиостанции уничтожены или же повреждены. - Доложил Бернини с досадой.
- Плохи наши дела. Сколько станций осталось? - Поинтересовался майор.
- Одна. И та в танке капитана Томпсона. -Уточнил старший лейтенант, указав рукой на стоящий на небольшом отдалении лёгкий танк ирландца.
- Ясно. Что ж, направь один отделения прикрывать раненых и тела убитых. - Окончательно придя в себя, приказал командир.
- Было сделано, сэр.
- Тогда займите свою позицию и ждите моего сигнала.
- Есть, сэр. - Отдав честь, Бернини занял позицию среди остальных солдат. Хакс же отошёл к своему временному штабу, точнее к тем руинам, что раньше ими были. От штаба там ничего не осталась, лишь одни обломки, да остатки микросхем.
Майор, как и остальные солдаты его роты, напряжённо всматривался в лёгкую зеленоватую дымку, недавно спустившуюся в это место. Все ждали появления первых верингов. Время снова решило сыграть с людьми злую шутку, замедлив свой бег. Пока оно мучительно и неторопливо шло, нервы федератов накалились до предела. Каждая последующая секунда становилась тяжелее предыдущей. Вновь по эфиру стали тихо разливаться чьи-то молитвы, воздаваемые МэлеУэллсу. Накаляло обстановку и полная тишина, окружавшая федератов. Замолкло всё начиная от птиц, заканчивая деревьями и вездесущим ветром. Лишь мерное, невыносимо громкое от безмолвной тишины дыхание танка Бэнджамина пыталось хоть как-то побороть безмолвие, безраздельно правившее этим пространством.
И вдруг, словно гром среди ясного неба, вторя гудению монстра федерации, раздались мощные крики техники пиратов. Все тут же оживились. Даже молитвы оборвались на полуслове, исчезнув в небытие. Все прильнули к своим винтовкам и пулемётам. Траншеи и укрытия этой роты ощетинились рядами оружия, готовясь встретить столь долгожданных пиратов.
И вот в зелёной дымке появились первые силуэты врагов. Веринги аккуратно, в полусогнутом состоянии продвигались к людям. И хотя расстояние было небольшим, они казались чересчур маленькими. Особенно на фоне силуэта бронемашины, чинно выезжавшей вперёд. Лишь только первые веринги появились из зелёной мглы, федераты не замедлили встретить их дружным огнём. Сотни лазерных лучей полетели на встречу со своими жертвами. Вслед за лучами винтовок и ручных пулемётов, помчались, словно молнии, снаряды от гранатомётов и лучи станковых пулемётов
Пираты мигом припали к земле кто живым, а кто мёртвым. Веринги открыли ответный огонь. Их поддержал огнём броневики, полностью остановившийся на месте. И, хотя федераты находились в укрытии, двоих солдат они от первой стрельбы потеряли навсегда.
Так начался очередной кровавый бой на Орсисе. К сожалению для всех, он не стал последним в этой войне.
***
- Двигай вперёд! Обойди наших справа! - Приказал Томпсон в ту же секунду, как появились первые веринги. Танк сорвался с места, словно бешеный. Наконец-то он сможет отомстить  за своих погибших братьев. Наконец ему дали возможность пролить вражескую кровь.
Томпсон стал поворачивать башню в сторону открывшего огонь бронетранспортёра пиратов. Зелёная дымка почти полностью скрывала вражескую машину, выставляя на показ лишь её нечёткий силуэт. Но и этого было достаточно для опытного танкиста, чтобы взять, да отправить противника в ад. Мощность выстрела Бэнджамин выставил на пятьдесят процентов. Ещё немного прицелиться и... Выстрел. Секунда и там, где стоял вражеский броневик теперь идёт дым. Огонь со стороны машины врага прекратился, а значит цель скорее всего была повержена.
Оставив позади позиции Хакса, танк на высокой скорости вырвался вперёд. Зелёная дымка расступалась перед этим монстром, обнажая перед его полным жаждой крови взором всё, что она так тщательно скрывала. Из её объятий выплыл подбитый броневик. Выстрел пробил пиратскую машину насквозь, войдя в неё через кабину пилота и выйдя из пулемётной башни. У экипаж броневика не было не единого шанса выжить. И теперь грозная машина врага просто стояла на месте, опустошённая изнутри, и бессильно смотрела на своего победителя, не в силах что-либо сделать.
- Первый есть! Сбавь обороты! - Крикнул Ирландец мехводу. - "Куда же я ему попал, раз он задымился?"
Томпсон открыл огонь по залёгшей пехоте верингов. Мелкие и скоростные лучи стали поражать пиратов одним за другим, вынуждая их либо отступать назад, либо вжаться в землю со всей силой. Томпсон планировал заехать в тыл наступающим верингам, уничтожить всевозможный транспорт и отрезать врагу путь к отступлению. План был в принципе неплохой. Но его исполнению решили помешать пехотинцы верингов. Точнее те из них, у кого были противотанковые гранатомёты. Первая ракета пролетела достаточно близко к танку. Вслед за ней ионный щит заискрился от множества различных пуль, лучей и пучков плазмы, посылаемых в смелого капитана. Пробить щит они не могли, но зато здорово мешали обзору ирландца. Ситуация явно начинала выходить из под контроля.
- Дэвид, прибавь обороты! Нужно быстрее прорваться к ним в тыл, иначе нас нашпигуют ракетами по самое не балуй. - Приказал Томпсон, осознавая всю сложность сложившейся ситуации.
- Капитан, впереди два вражеских танка! - Подтверждая слова мехвода, вражеские танки одновременно выстрелили по машине ирландца. Один снаряд пролетел мимо, а другой был отражён щитом. Брызги красной плазмы разлетелись в разные стороны, напоминая праздничный салют.
- Чёрт, "Крокодилы"! Дэвид, срочно давай задний ход! Отходи вплоть до позиций Хакса. Если это пехотная модификация, то у нас ещё есть шансы! - Приказал Бэнджамин, заметно нервничая.
Танк начал движение назад. Пехота, осмелев при виде своих наступающих танков, сама перешла в наступление, почти полностью забыв о танке федератов. Лишь несколько гранатомётчиков упорно продолжали пытаться подорвать монстра Бэнджамина. Но ракеты с завидной регулярностью летели мимо своей цели.
Томпсона верингские гранатомётчики волновали сейчас меньше всего. Он развернул орудие в сторону ближайшего из танков пиратов. Выстрел стопроцентной мощности ничего не дал. Лишь щиты врага на секунду засверкали синими отблесками и вновь потухли.
- "Чёрт, во фланг им надо заходить! Придётся Хаксу с людьми принять на себя удар, иначе никак." - Подумал про себя с горечью Бэнджамин.
Расстояние между ним и двумя монстрами противника стремительно сокращалось. Всё же танки федерации были во много раз быстрее танков верингов. Вновь мимо танка пролетела два крупных пучка раскалённой красной плазмы. Пехота окончательно забыла о Томпсоне, а потому противотанковые ракеты более не терроризировали машину федератов. Ответный выстрел федератов пролетел мимо своей цели.
- "Ну почему на лёгкие танки эти бюрократы не поставили ни одной "Осы". Я сейчас бы им такое устроил." - Подумал с горечью и лёгкой злобой Томпсон, пока его танк отступал.
Наконец железный монстр вернулся к позициям роты майора Хакса. Веринги, окончательно осмелев, усилили свой натиск на федератов. Их можно было увидеть в десяти, а то и в пяти метрах от позиций людей. Из-за этого перестрелка превратилась в самую настоящую бойню. Первые ряды обороны были завалены немалым числом убитых и раненых. В ряде мест виднелись бреши, которые удерживали порою всего два солдата. Неопытному человеку могло показаться, что эти слабые места в обороне федератов появились стихийно, естественно. Но Томпсон знал истинную причину появления этих брешей. Он стал с удвоенной силой разыскивать майора, дабы поделиться своими соображениями и опасениями по поводу сложившейся ситуации. Однако найти Хакса в творившейся вокруг суматохе было почти что невозможно, а потому ирландец обратился к ближайшему бойцу:
- Боец, где я могу найти майора Хакса? - В ответ солдат лишь указал правой рукой в сторону второй линии траншей, ничего не сказав капитану. Проследив направление, указанное бойцом, Томпсон поблагодарил солдата и приказал Дэвиду отправиться ко второй линии окоп.
Яростная схватка продолжалась. Редкие веринги, пока ещё неорганизованно пытались занять окопы людей, но встречали везде дружный отпор. Однако силы защитников таяли. Усугубляло текущее положение почти полное отсутствие связи между различными отделениями. Веринги целенаправленно глушили любую радиосвязь федератов, дабы лишить их координации и мобильности. Число раненых всё увеличивалось. Они лежали в окопах и стонали от боли, надеясь получить помощь хоть от кого-то. Но никто не мог им помочь, ибо обстановка всё сильнее накалялась и грозила вот-вот перерасти в катастрофу.
Монстр Бэнджамина достиг расположения бывшего штаба Хакса. Теперь это был пункт сбора тех редких счастливчиков, кого товарищи всё же унесли из ада. Кроме раненых и тел нескольких убитых солдат погибших ещё при обстреле, на этих позициях находились несколько сервиторов, станковые гранатомёты с прислугой, два отделения пехоты, тех самых, что должны будут прикрывать отход роты и майор.
- Стой здесь и возьми на себя управление башней. - Приказал Томпсон мехводу, после чего окончательно вылез из танка и бегом направился к Хаксу.
- Господин майор, мне необходимо сказать вам две срочные вещи. - Отдав честь командиру роты, тут же объявил ирландец.
- Что такое, капитан? - Повернувшись лицом к танкисту, спросил взволновано майор.
- Против нас действуют гвардейцы конфедерации!
- С чего ты это решил? - Не на шутку испуганным голосом спросил Хакс, храня внутри слабую надежду на ошибку.
- У них снаряжение лучше, чем у бойцов гарнизона. Достаточно много противотанковых гранатомётов и они уже приготовили бреши в обороне так, чтобы потом окружить оставшихся. - Рядом с двумя офицерами вновь начали бешено стрелять станковые гранатомёты, охваченные жаждой крови.
- И что ты мне предлагаешь сделать? - Спросил майор голосом, близким к голосу отчаявшегося человека. Ему как никогда до этого нужен был совет.
- Немедленное отступление! - Ни секунды не колеблясь, ответил Томпсон.
- Да, ты прав. Вначале отойдут три взвода с ранеными. Потом ещё три вместе с тяжёлым вооружением, а затем остальные силы. - Вслух проговорил майор свои мысли. - И что ты ещё мне хотел сказать, капитан?
- У противника есть два пехотных танка...
- Час от часу не легче! - Перебил ирландца майор, обречённо вздохнув.
- Я смогу с ними справиться, но для этого я должен обойти их с тыла или ударить во фланг. Чтобы поразить их наверняка мне нужно, чтобы станковые гранатомёты открыли по ним огонь. Это ослабит щиты пиратских танков, и тогда дело останется за мной.
- Я обеспечу тебя поддержку на максимально возможное время. Но ничего более обещать не могу. - Произнёс майор, беспокойно взглянув в мутную дымку. В ней прятались танки врага, готовые уничтожить пехоту федератов без малейшего колебания.
- А большего мне и не надо. - Хвастливо произнёс на прощание танкист и побежал обратно к своему танку.
- Всем расчётам станковых гранатомётов... - Эти слова нового приказа майора проводили Бэнджамина, придав ему уверенности относительно предстоящего боя.
***
- Третье и шестое отделение, за мной! - Твёрдым и уверенным голосом приказал майор, ринувшись в сторону яростного и отчаянного боя.
Ситуация для федератов складывалась скверно: первый и пятый взвод, занимавшие оборону в центре, потеряли до сорока процентов личного состава и отдельные бойцы этих подразделений подумывали о бегстве. Их левый фланг прикрывали третий, четвёртый и шестой взводы. И если четвёртый с шестым спокойно удерживали свои позиции, потеряв на двоих не более пятнадцати процентов численность, то третьего дела стояли в полушаге от катастрофы. Из тридцати шести солдат отбивались от наступающих гвардейцев и рядовых пиратов лишь семь смельчаков. Правый фланг, пока ещё контролируемый вторым, седьмым и восьмым взводами, шатко-валко стоял, грозя рухнуть в любую секунду.
- Третье отделение - немедленно укрепить правый фланг и передать мой приказ восьмому взводу переместиться в центр. Шестое - за мной. - Раздал поручение майор, не сбавляя скорости своего бега. Ещё секунда и немногочисленный отряд уже разделился, следуя к своей цели. Ещё одна стремительная секунда и бойцы шестого отделения с трудом различали солдат третьего.
Хакс первым прыгнул в окопы, дабы скорее занять их. Шестое отделение, ни на шаг не отстававшее от командира роты, также очутилось на позициях ошмётков третьего взвода. Тела людей скрыли серую, бедную землю злосчастного Орсиса так, что новоприбывшим бойцам пришлось стоять на убитых. Почти никто из обороняющихся не заметил прибытие Хакса. Настолько федераты были увлечены кровавой вакханалией, сопровождавшейся ужасно громким комком звуков, борющихся за право звучать первыми. Только один боец, скафандр которого был измазан землёй, кровью и испещрён шрамами от пуль и слегка задевших его лазерных лучей, обратил свой взор на Хакса. Устало и без всякой надежды он вытирал кровь с трофейного ножа об левый наплечник своей брони.
-  Это была лишь разведка боем. Ещё одна такая разведка, и мы догоним парней. - Произнёс он мёртвым голосом, обращаясь к пустоте. Подумав секунду о чём-то, боец обратился к майору. - Рад видеть вас, сэр. Вы как раз вовремя! Скоро гвардейцы вновь попрут на нас и вряд ли мы от них так просто избавимся. - Солдат кивнул в сторону ближайшего убитого веринга. Тот, облачённый в приличный боевой скафандр, лежал рядом с окопом, не доставая до него буквально пары сантиметров. Его правая рука, протянутая вперёд, сжимала мёртвой хваткой лазерную винтовку, а в теле гвардейца красовались четыре дыры, оставленные оружием людей.
- Отделение занять оборону. - Запоздало приказал майор. Приказ давно был исполнен во всю воюющими солдатами шестого отделения. - Сержант, вы можете отправить одного бойца в расположение шестого взвода?
- Да, сэр, я могу отправить одного бойца.
- Хорошо, тогда подзовите какого-нибудь бойца сюда и я передам ему приказ. - Сержант тут же исполнил поручение майора, подозвав к себе пулемётчика.
- Быстрее и точнее Герберта никто не исполнит вашего поручения. - С нотками хвастовства изрёк сержант, представляя пулемётчика.
- Это мы ещё посмотрим. Можете идти, сержант, заменить Герберта на его посту. - Солдат, командующий остатками третьего взвода, отдав честь удалился. Майор проводил его взглядом. Бой шёл, не сбавляя своих кровавых оборотов. Двое пиратов из местного гарнизона попытались добежать до окоп, но были безжалостно расстреляны федератами, как только поднялись с земли.
- Каковы будут ваши приказания, сэр?
- Беги к шестому взводу и передай их командиру следующий приказ: передислоцироваться в центр и заменить вместе с восьмым взводом первый и пятый. - Объяснил приказ майор.
- Что должны будут сделать первый и пятый взвод по прибытии шестого взвода, сэр? - Поинтересовался Герберт.
- Отступить на вторую линию обороны. Подготовить раненых к эвакуации и, по окончании пяти минут, в случае отсутствия новых приказов, продолжить отступление, взяв с собой раненых. А теперь, боец, приступить к исполнению приказа.
- Есть. - Через мгновение командир роты видел лишь стремительно удаляющуюся спину пулемётчика Герберта, спешившего попасть к шестому взводу.
- Гранаты!!! - Крикнул кто-то из бойцов со страхом в голосе. И тут же, будто подтверждая сказанные слова, раздались громкие хлопки нескольких гранат, выпущенных из подствольных . Майор, как и некоторые другие бойцы, запоздало пригнулся, полностью скрывшись в окопах от глаз верингов. На их счастье, гранаты противника перелетели их позиции и разлетелись на мелкие осколки далеко за их спинами.
Хакс прильнул к брустверу и приготовился стрелять, медленно водя дулом винтовки из стороны в сторону. Но веринги не спешили лезть на федератов. Раздалась новая серия хлопков. На этот раз смертельные снаряды не долетели буквально метра до федератов. Один из множества осколков задел шлем майора, оставив на нём крупную царапину. Если бы звуковые сенсоры не выключались автоматически при повышении звука на опасно высокое значение, то Хакс мог вполне бы оглохнуть на одно ухо от ужасного скрежета, вызванного осколком.
Почти одновременно боевыми гранатами гвардейцы пустили в ход и дымовые снаряды. Густая мутно-серая дымка, смешавшись с тускло-зелёным туманом, всё ещё не собиравшимся растворятся, создала абсолютно непроницаемую преграду для человеческих глаз, скрыв бронированных пиратов в себе. Но человеческий глаз был не единственным, кто пристально наблюдал за противником.
Костюм, словно какая-нибудь живая тварь, не спускал своего электронного взгляда с верингов. Точнее с бронекостюмов гвардейцев, излучавших невидимые обычному взгляду сигналов, кои они и сами излучали. Та густая преграда, непреодолимая для зрения людей, никак не могла остановить системы обнаружения федератов от наблюдения за пиратами. Если бы не программы и прочие команды, записанные и навязанные системам бронескфандра, то они вряд ли бы поделились своими наблюдениями с немощными людишками. Но даже подавая информацию бойцам, делали они это с незаметной издёвкой и унижающим снисхождении, словно к глупому существу, которому они были чем-то обязаны.
Хакс видел прямоугольники на экране своего шлема, бесстрастно и чисто с машинным расчётом указывающие на положение противника в дыму. Этих четырёхугольников было много, возможно слишком много на одно отделение и почти несуществующий взвод. Майор на секунду подумал о семье и родителях, ждущих его который год на МэлеУэллсом забытой, ржавой и больной колонии-станции.
- "Может уйти сейчас, вместе с первым и пятым взводами, взяв с собой остальных солдат? Там нас уже ждут другие роты, которые готовы принять на себя удар." - Минутная слабость овладела мыслями Хакса. Словно подтверждая правильность спорных мыслей офицера, на несколько секунд промелькнули силуэты отступающих бойцов двух взводов. Эта сцена сделала предложение внутреннего голоса ещё заманчивее.
Но Хакс знал, что присяга давно дала за него все ответы на эти вопросы. А потому командиру роты осталось только поточнее прицелиться и отправить первый билет в ад верингам навстречу. Выстрел. Красная линия стремительно разрезала туман, мчась к своей жертве. И следом, также молниеносно, как и первый выстрел, помчались выстрелы остальных винтовок и одинокого пулемёта. Прямоугольники, обозначавшие скрывшихся в густом и вязком тумане верингов, то убывали числом, то заполняли собой весь видимый федератам горизонт. Волна, полная ненависти и боевого опыта, неумолимо приближалась к людям, готовясь обрушить на них всю свою мощь.
Из тумана, наконец, вырвался первый веринг, в грозной броне серебряного света, вполне возможно красиво и воодушевляюще сияющую на солнце. Как стремительно появился гвардеец, так же стремительно он был отправлен обороняющимися в мир иной, спокойнее этого. Но он был лишь одной частичкой той мощной и страшной волны, что готовилась обрушиться на федератов со всей своей ужасающей силой. Из тумана стали выныривать новые и новые веринги, готовые к кровопролитному бою в окопах. Пираты приближались, с каждым своим шагом усиливая концентрацию огня по землянам.
- "Один. Два. Три..." - Машинально считал про себя майор, убивая каждым выстрелом бойцов гарнизона. Порой он безуспешно пытался выцепить гвардейца, но те умело скрывались за простыми пиратами. - "Классика". - Заметил Хакс, отправляя очередного врага в ад.
Неожиданно пулемётчик справа от офицера рухнул на землю, отлетев назад и развернувшись на живот. Пока он летел, пулемёт, поднятый дулом вверх, продолжил испускать красные лазерные лучи, несущие лишь смерть и разрушение. Первая мысль командира была связана далеко не с состоянием бойца. Пулемёт. Взять его как можно скорее и отогнать пиратов. Появившийся было порыв ринуться к столь необходимому орудию смерти пресёк вражеский боец, подавивший майора огнём. Хакс прильнул спиной к передней стенке окопа и стал ждать, когда враг прекратит стрельбу. Но веринг был хорошо обучен теоретиками и войной. Как только заряд плазмы начал подходить к концу, он забросил гранату точно в окоп, к противоположной от майора стенке.
- "Пустышка или нет?" -  Вопрос был сложным и ответ на него диктовал свои условия. - "Пустышка" - Неуверенно подумал офицер, беспокойно посматривая в сторону пока ещё не разорвавшейся гранаты. Как бы то не было, решение он принял и ему осталось лишь готовить тёплый приём верингу.
Пират не заставил себя долго ждать. Он быстро, как молния, появился на краю окопа и остановился, вскину своё оружие. Это была его последняя ошибка. Хакс одним резким движением вскочил на ноги и со всей силой ударил прикладом лазерной винтовки по ноге пирата. Веринг потерял равновесие и стал стремительно падать, готовясь к встрече с землёй. Живым с ней врагу не удалось встретиться, ибо майор невероятно быстро для человека повернул дуло своего оружия к его голове и двумя выстрелами лишил её мозгов.
- "Восемь" - Бесстрастно прокомментировал он смерть очередного солдата.
Не успело мёртвое тело упасть на землю, как на майора набросился пират и со всей своей мощью откинул Хакса назад. Майор сильно ударился головой и на несколько секунд потерял ориентацию в пространстве. Верингу хватило этого времени, чтобы запрыгнуть в окоп незамеченным для других защитников, увлечённых суматохой кровавого боя. Хакс пришёл в себя и смог рассмотреть напавшего на него война. Это был мощный и высокий веринг, одетый в лёгкую броню с одним наплечником. Лицо его видало лучшие дни: множественные шрамы, куски шрапнели, красовавшиеся над правым ухом, холодные и безжизненный протез правого глаза, будто смотревший в душу офицера, и отсутствующая почти полностью левая щека на челюсти, обнажившая острые, как мечи, клыки, уродовали бойца. Тело не отставала от морды своими старыми ранами, куцей и облезшей местами шерстью. Но сильнее всего пугал в веринге его левый, родной глаз. Полный лютой ненависти и животной ярости, уничтожившей в его разуме даже намёки на разум, он внушал страх и заставлял сердце майора биться с бешенной скоростью. Страх парализовал Хакса, хотя веринг был безоружен, тогда как федерат всё ещё сжимал в руках винтовку. Но обезумевшего пирата это не волновало. Он собирался разорвать человека своими когтями и клыками.
- "Отбегался. Принимай на себя командование, Бернини." - Мысленно передав командование старшему лейтенанту, майор приготовился к смерти, начав тихо читать молитву, которую когда- то в детстве читала ему мать. Взгляд бывшего колониста приковал к себе выцветший на солнце и облезший от времени нож, всё ещё различимый на бывшей когда-то ярко-красным наплечнике.
Но Хакс рано засобирался на свидание со смертью, коя терпеливо ждала его прибытия из ада материального в ад настоящий. Кто-то со всей силы метнул нож или что-то похожее на штык в веринга. Острое орудие впилось в левую лапу пирата, от чего тот завыл от боли и ярости. Он повернул голову в сторону противника, ранившего его. Хакс тоже попытался найти взглядом смельчака.
- А!!! - С криком побежал на веринга сержант  третьего взвода, державшего свою винтовку за дуло и замахнувшись ею для удара. Федерату понадобилась всего одна жалкая секунда, чтобы выиграть рукопашную. Замешкавшийся пират не успел ничего сделать.
Удар. Оглушённый веринг отступает назад, пытаясь оказать хоть какое-то сопротивление. Сержант не даёт опомниться противнику, продолжая бить его винтовкой. Удар. Ещё удар. И ещё один. Враг упал на землю. Он не пытается встать, лишь редко и тяжело дыша. Сержант продолжает наносить удары по голове поверженного веринга, превращая его голову в фарш. Сейчас человек походил на обезумевшего от отчаяния солдата, потерявшего надежду на победу.
Майор с ужасом наблюдал за этой бессмысленной расправой, не смея отвести глаз от неё. Одному МелеУэллсу известно, как долго бы смотрел Хакс за сержантом, всё так же яростно молотящего остатки головы веринга, если бы он не заметил, как к их участку окопа начали подходить другие пираты, заботливо выделенные прямоугольниками системами скафандра.
- "Как минимум два гвардейца" - Хакс попытался встать, но не смог, а потому навёл винтовку чуть выше края окопа.
Пираты не заставили себя долго ждать. Три веринга появились одновременно над окопами, вскидывая своё разнообразное вооружение. Выстрел.
- "Девять" - Веринг, вооружённый пулемёт рухнул в окоп, не издав ни звука. Товарищи убитого направили своё оружие на офицера и уже приготовились отправить Хакса прямиком к МэлеУэллсу.
Залп... и двое пиратов присоединяются к своему товарищу, рухнув в окоп. Спасителем оказался только что вернувшийся Говард. Весь запыхавшийся, он, опираясь руками о колени, с опаской посматривает в сторону надвигающегося врага.
Сержант наконец вышел из боевого куража и уже прильнул к стенке окопа, отстреливая верингов. После нескольких секунд тяжёлой отдышки пулемётчик присоединился к нему, методично подавляя огнём наступающих пиратов.
Майор, оперевшись на винтовку, начал вставать на ноги, готовясь составить компанию сержанту с пулемётчиком. Когда Хакс почти встал на свои двои, он мимолётом бросил свой взгляд направо. То что он увидел, его не сильно обрадовал. Там, в пяти метрах от него, раненный федерат пытался выжить в схватке с крупным и бодрым пиратом, не надеясь на чью-то помощь. Майору попытаться бы помочь ему, подстрелив веринга, да только всё его внимания приковал к себе другой человек. Бернини сидел, осунувшись, рядом с офицером и пустым взглядом смотрел куда-то вдаль уже много времени. Он видел и схватку сержанта с верингом и своего командира, оглушённого мощным ударом и, возможно, то, что происходило до прибытия шестого отделения сюда. Видел, но уже ничего не мог сделать, ибо разум с жизнью давно покинул мёртвое тело.
- "Эх... жаль. Толковым ты был офицером. Сменил бы меня через месяц другой. Да и талант был. Что ж... пусть земля тебе будет пухом." - Майор попрощался с товарищем. Переведя взгляд на солдата, борющегося с верингом, он спокойно поднял винтовку, прицелился и выстрелил. - "Десять. За тебя, Бернини."
Хакс подбежал к противоположной стороне окопа и продолжил прерванный бой. Пираты несколько поумерили свой пыл и отступили на исходные позиции, хотя бы на этом участке обороны. Завязалась осторожная, но упорная перестрелка, не предвещавшая ничего хорошего ни для федератов, ни для пиратов это не предвещало. Хакс заметил, что число гвардейцев сократилось на половину, а то и больше число. Лазерные лучи вгрызались в землю, ища своих жертв, кои пытались чуть ли не слиться с ней в единое целое, лишь бы уцелеть. Редкие пучки плазмы, жёлтые или красные лучи, а порой и редкие свинцовые пули пытались заставить людей скрыться глубоко в окопе и дать тем самым пиратам передышку. Но у них ничего не получалось.
И тут, как гром среди ясного неба, зарычав своими дьявольскими моторами, чинно и благородно, из зелёной дымки выехали два "Крокодила", о которых говорил Бэнджамин. Сделав почти синхронный залп, они начали серьёзно утюжить пулемётами позиции шестого отделения и ошмётков третьего взвода, не давая им поднять головы. Рассеянный залп раскалённой плазмы пролетел над головами обороняющихся, только испугав их. Майор, Говард и многие федераты моментально рухнули вниз, прижавшись к чужой, серой земле Орсиса. Сержант, к несчастью для его родных, был сражён вражеским пулемётом наповал. Безжизненное тело без головы гулко упало, разведя руки в разные стороны.
Заработали, ожив от спячки, станковые гранатомёты на второй линии обороны. Щит ближайшего танка стал активно искриться, защищая железного монстра от не представляющих угрозу снарядов. Зато пехота, только начавшая наступление, вновь припала к земле, осыпаемая осколками, а порой и полетевшими мимо танка снарядами.
- "Где ты, Бэнджамин, чёрт тебя дери!" - Инстинктивно дрожа от каждого взрыва, подумал майор о последней своей надежде на победу.
***
Прижимаясь к кромке джунглей, раскинувшихся по левую сторону от обороняющихся, танк Томпсона медленно и осторожно, словно вор, крался мимо наступающих верингов. Ирландец высматривал скрывшиеся в дымке танки верингов, время от времени обнаруживаемые системами скафандра. На счастье танкистов, пехота противника была настолько увлечена боем, что попросту не заметила их железного монстра, аккуратно ехавшего вдоль левого фланга людей. Да и пехота помогла с особо глазастыми, вовремя "ослепив" их.
- Стоп машина! - Приказал капитан, не переставая выцеплять из общей суматохи боя два танка "Крокодил" пехотной модификации. Машина остановилась без единого звука и тихо стояла, ожидая следующей команды . - Разверни-ка корпус направо. не хочу потерять ни секунд, когда начнётся основное действие.
- Понял вас, сэр. - Танк менее чем за секунду развернулся передней бронёй к флангу противника. - Сэр, Повреждённая секция работает на пятьдесят девять процентов своей мощности.
- Чёрт. скоро заваливаться набок будем. М-да... вот в историю влип-то. и выпить не получается. - Бэнджамин посмотрел на часы, встроенные в интерфейс скафандра, и невольно улыбнулся. - Хочешь узнать сколько прошло времени с начало артобстрела.
- И сколько же, капитан? - Мехвод привык управлять танком, не надевая на голову шлема. Нынешняя война не стала исключением.
- Семь минут.
- Ух ты. Иронично. А мне казалось, что прошло не меньше двадцати. - Удивлённым голосом заметил Дэвид.
- Мне тоже. - Томпсон вновь устремил свой взор на танки пиратов, всё ещё спокойно стоящих на месте. Могло показаться, что экипаж покинул их, оставив на произвол судьбы. Но это было не так.
Деревья, стоявшие позади танка, ожили, зашевелив своими ветвями. Им не нравился ужасный монстр, не признающий их силы и мудрости. Быть может они бы и уничтожили этого нахала, да древним исполинам было лень делать это. А может деревья просто испугались чуждое им создание.
Звери, как и везде, где проходил танк ирландца, разбегались в ужасе, покидая свои жилища, инстинктивно боясь его, как они боялись многих хищников этого спутника. Деревья на какой-то миг остались абсолютно одни, беспомощно взирая на чудо инженерной мысли человечества. Но недолго великаны мира сего оставались одни. Птицы и мелкие зверюшки первыми стали возвращаться на них, тихо и осторожно наблюдая за чудным зверем, источавшим множество новых и странных запахов. Ведомые любопытством, всегда побеждающим страх, по земле стали тихо подкрадываться и более крупные животные. Они тоже хотели понять цели и природу остановившегося возле их дома монстра. Если бы Бэнджамин видел, с каким интересом его самого и его механического друга рассматривали разные твари этих джунглей, то он, скорее всего, возмутился отсутствием платы за лицезрение танка или восхищённых реплик по поводу красоты холостого ирландца.
Однако Томпсона привлекла иная сцена. Один из участков обороны федератов, и до этого не отличавшийся массовостью огня, теперь почти полностью перестал стрелять по верингам. И "Крокодилы", судя по показаниям систем, начали двигаться вперёд, словно только и ждали подобного момента.
- Приготовься дать полный вперёд. - Спокойно и несколько отстранённо сказал капитан.
- Понял вас, сэр.
Машина почувствовала перемену настроения экипажа и сама изменила своё звучание. Мерное и спокойное урчание мотора в один момент было заменено громким и грозным рычанием. Живность, только недавно успокоившаяся, вновь оставила деревья-исполины на произвол судьбы. Сами великаны затихли, боясь шелохнуться. Танк хотел сам ринуться в бой, чтобы продолжить незавершённое дело. Но люди чего-то ждали, не позволяя металлическому монстру сорваться с места.
Бэнджамин ждал, когда станковые гранатомёты роты Хакса откроют огонь по вражеским танкам. Он наблюдал за машинами врага, как наблюдает хищник за своей жертвой, перед тем как напасть на неё. И вот свершилось. Ионная броня одного из пиратских "Крокодилов" заискрилась, сверкая синим светом.
- Жми! - Танк моментально рванул вперёд, высвобождая всю свою энергию и силу, что накопилась в нём за время ожидания.
Одновременно с этим Томпсон начал поворачивать орудие в сторону светящегося танка, дабы дать залп по нему. Силуэты машин противника становились всё чётче и чётче. Веринги продолжали своё наступление, почти никак не отреагировав на появление машины федератов у них в тылу. Они, возможно, ещё не осознали всей ситуации столь кардинально изменившейся. Это сыграло танкистам на руку.
Первый выстрел произошёл в тот момент, когда машина ирландца поравнялась с первым танком верингов. Выстрел пробил врага. Об этом ярко свидетельствовал взрыв плазмы, почти полностью расплавивший монстра верингов изнутри. Судьба экипажа была не завидна. Один-единственный танкист пиратов моментально выскочил из танка, трогая руками своё лицо и что-то крича.
- "Беднягу всё же зацепило." - С жалостью подумал капитан, сделав короткую очередь по несчастному. Веринг упал, не издавая более не звука. - Сбавь обороты! Не хочу целоваться с деревьями.
Только сейчас до верингов дошла вся опасность их нынешнего положения. Мелкими группами, по три-четыре бойца они стали массово отступать к своим грузовикам и остальному транспорту. Но это не было похоже на паническое бегство огромных масс пехоты с поля боя. Некоторые веринги прикрывали отход остальных, а кто-то даже пытался попасть из ручных гранатомётов Бэнджамина. К счастью для ирландца, по его машине никто не попал.
Оставшийся "Крокодил" начал неуклюже разворачиваться в сторону лёгкого танка людей. По нему, как и по первому танку до этого. начали работать станковые гранатомёты роты Хакса, ослабляя его защиту. Боковое орудие верингского монстра дало безрезультатный залп по федератам, когда его башню пробил насквозь меткий выстрел Томпсона. Танк на секунду замер, словно его парализовало, а потом возобновил движение, отчаянно цепляясь за свою жизнь. Но бой был уже проигран. Через две секунды почти неслышимо прозвучал второй выстрел, выбивший двигатель пиратского танка. Остатки экипажа покинули свою машину, и присоединились к зажатой между двух остовов группе верингов.
Противник окончательно перешёл в отступление, и через считанные секунды на поле боя не осталось ни одного живого веринга, кроме небольшой группы, судьба которой предрешена. Контратака захлебнулась. Ценой жизни нескольких десятков солдат федератам удалось сохранить инициативу в своих руках. Теперь верингскому командованию оставалось лишь спешно готовить оборону базы снабжения да уповать на чудо.


Рецензии
Здравствуйте!
Прочел Ваше произведение, но пишу комментарий не для того, что бы хвалить ил и осуждать, хотя хвалить есть за что.
Меня больше интересует вопрос о будущем Ваших трудов - сможет ли это время перерасти в нечто большее, чем публикация на ресурсе. Подумываете ли о книге?
С уважением
Кир.

Кир Неизвесный   08.01.2018 02:45     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Кир. Во-первых, хочу поблагодарить вас за то, что нашли время и терпение прочитать моё, пока ещё не оконченное произведение. Во-вторых, я, конечно, планирую пойти дальше, чем публикация своих произведений на данном ресурсе. Пока что этому мешает ряд вещей: незавершённость произведения(хотя осталось написать всего пару глав да финал), почти полное отсутствие какой-либо систематической проверки и вычитки книги, отсутствие достаточных средств для выпуска тиража в n-ое количество экземпляров и отсутствие надёжных издательств, готовых печатать мои книги. В-третьих, пока что все ваши отрывки из "Великого предка", которые я прочитал, мне показались достаточно интересными и интригующими, правда, местами суховатыми, но это исключительно на мой вкус. Надеюсь ваше произведение доживёт до конца творческого процесса и предстанет перед читателями во всей своей красе.

Кренкель.

Кренкель   08.01.2018 13:11   Заявить о нарушении
Вы не пробовали обратиться на ресурс Планета.ру Возможно, там есть ответ на Ваш вопрос.
С уважением
Кир

Кир Неизвесный   08.01.2018 15:13   Заявить о нарушении
Спасибо за подсказку, Кир. Как-нибудь выкрою время и поинтересуюсь.

Кренкель   08.01.2018 16:28   Заявить о нарушении