Белый свет

Валентина-Виктория Коскина
   Жизнь - вещь грубая. Ты вышел в долгий путь, - значит, где-нибудь и поскользнёшься, и получишь пинок, и упадёшь, и устанешь, и воскликнешь "умереть бы" - и, стало быть, солжёшь.
                Сенека


         1. Всего лишь раз

   Ойген Бирт, подросток из неполной бедной семьи, свернул за угол старого двухэтажного дома, в котором уже давно никто не жил, и оказался в небольшрм грязном дворе.
   Под подошвой потёртых кроссовок хрустели осколки разбитых стёкол, ветер поднимал в воздух клочки бумаги и целлофановые пакеты.
   Ойген огляделся по сторонам. Это место он знал хорошо, даже слишком.
   В глубине двора, почти у самой кирпичной стены, стояли двое высоких молодых мужчин.
   Третий сидел рядом с ними на пустом мусорном баке и играл зажигалкой.
   - Ты принёс деньги? - спросил один из мужчин.
   - Только половину, - ответил Ойген, доставая из кармана куртки несколько помятых купюр по пять марок. - Я и эти-то достал с трудом. Вы поставили слишком большую цену...
   - Мы договаривались, что ты отдашь всё и сегодня! - грубо перебил мужчина, подошёл к Ойгену, вырвал у него деньги и, словно какие-то ненужные бумажки, швырнул в сторону. - А сейчас ты приходишь сюда и заявляешь, что принёс половину? Нет, так дело не пойдёт. Меня не интересует, где ты достанешь остальное. Однако чтобы сегодня вечером деньги были у меня. В противном случае... отправишься к чертям собачьим.
   И он зашагал к ждавшей их возле дома машине.
   Тот мужчина, что сидел на ящике, спрятал зажигалку обратно в карман, приблизился к лежавшим на земле маркам и, подняв их, последовал за приятелем.
   - Сегодня вечером? - в отчаянии воскликнул Ойген. - Но где же я достану до вечера двадцать пять марок? Мне нужна доза сейчас, иначе я умру!
   - А ну закрой рот и перестань что-то требовать от нас! - рявкнул третий мужчина, поравнявшись с Ойгеном и ударив его кулаком по лицу. Ойген зажал разбитый нос рукой и отступил на шаг назад. - Получишь своё не раньше, чем заплатишь.
   Машина уехала, а Ойген продолжал стоять посреди двора.
   Пнув ногой валявшийся неподалёку обломок кирпича, который тут же отскочил к стене, он зашагал прочь.
   Ойген жил в маленькой двухкомнатной квартире в грязном и неблагополучном районе германского города Киль вместе с матерью Ирмой Бирт и младшей сестрой Леей.
   Его родители развелись, когда Лее было всего два года.
   Ирма забрала детей и переехала с ними из Гамбурга в Киль.
   Оставшихся после развода денег хватило лишь на то, чтобы купить эту квартирку.
   Подросток открыл дверь и прошёл на кухню.
   Леа сидела за столом, а Ирма стояла у плиты и что-то готовила.
   Бросив взгляд на сына, она вздохнула.
   - Снова подрался в школе? - спросила женщина. - С кем на этот раз? И будь добр, разденься. Ты не на улице.
   Ойген ничего не ответил, подошёл к раковине и, включив холодную воду, умылся.
   Лицо горело от боли.
   Ирма разлила по тарелкам простой овощной суп и поставила на стол.
   Леа взяла в руки ломоть вчерашнего хлеба и откусила небольшой кусочек.
   Ойген выключил воду, снял с себя куртку, повесил её на спинку стула и сел напротив девочки.
   - Будь дома, не оставляй сестру одну, - попросила Ирма. - И пожалуйста, хоть раз помой за собой посуду.
   - Тебе следует уйти со второй работы, - сказал Ойген.
   - Если я это сделаю, мы умрём с голоду, - возразила женщина. - Нам нечем будет платить по счетам за квартиру. У нас и так накопилось много долгов. Я даже не представляю, чем мы будем расплачиваться.
   - Мама, а когда ты вернёшься? - спросила Леа.
   - Завтра, - Ирма поцеловала девочку в лоб. - Не скучай без меня и слушайся брата.
   Она скрылась в прихожей кухни.
   Спустя несколько мгновений послышался звук захлопнувшейся двери.
   "До вечера осталось не так уж и долго, - Ойген опустил голову и глубоко вздохнул. - А денег у меня до сих пор нет".
   Он отодвинул от себя тарелку с супом, к которому так и не притронулся, и встал из-за стола.
   - Куда ты? - спросила его Леа.
   - Мне нужно позвонить, - ответил Ойген.
   Он вышел в коридор, подошёл к телефону и, подняв трубку, начал набирать нужный номер.
   Несколько секунд слышались лишь длинные гудки.
   Наконец, Ойген услышал знакомый голос и чуть не подскочил на месте от облегчения.
   - Андреас, ты должен мне помочь, - быстро проговорил он. - Это вопрос жизни и смерти. Мне нужны деньги... двадцать пять марок... до вечера. Если я их не достану, случится непоправимое.
   - Что произошло? - в голосе Андреаса послышалось беспокойство за лучшего друга и одноклассника.
   - Это долго... очень долго объяснять, - ответил Ойген. - Я всё расскажу тебе потом. Просто, прошу, одолжи мне деньги. Клянусь, я верну тебе всю сумму, что брал у тебя, но чуть позже. Сейчас у меня не лучший период в жизни.
   Андреас пришёл почти через полчаса и протянул Ойгену двадцать пять марок. Он видел, с тем в последнее время происходит нечто странное, однако решил пока ни о чём не спрашивать, надеясь, Ойген сам расскажет, когда захочет. И тем не менее, не волноваться за друга Андреас не мог. Он и сам свои пятнадцать лет прожил в бедной и многодетной семье. Будучи старшим ребёнком, Андреас устроился на работу и несколько раз в неделю мыл машины, откладывая на "чёрный" день.
   Ойген сунул купюры в карман и закинул назад длинные русые пряди. За последние полгода он действительно сильно изменился, отрастил волосы и стал общаться со странными людьми более старшего возраста.
   Андреас сразу это заметил.
   Подросток сел на край старой кровати и посмотрел по сторонам.
   На стуле валялась мятая одежда, рядом на полу валялся портфель.
   Стены были увешаны плакатами знаменитых европейских рок-групп: "Queen", "The Scorpions" и других.
   - Тебе повезло, - сказал он. - У тебя хотя бы есть свой угол. А я же делю жалкий кусочек нашей квартирки, что вряд ли можно назвать нормальной комнатой, с двумя младшими братьями.
   Ойген ничего не ответил, взял со стола пачку дешёвых горьких сигарет и протянул её Андреасу.
   Тот кивнул и взял одну.
   Ойген сделал то же самое, и оба закурили.
   - Бросить бы сейчас всё к чёртовой матери и уехать подальше отсюда! - вдруг разозлённо сказал Ойген, подходя к окну. - Надоела мне уже такая жизнь. Я часто вспоминаю о тех счастливых для меня днях, когда мои родители были вместе, и мы жили в Гамбурге. И знаешь, Андреас, самое страшное - не родиться в такой дыре, как это место, а попасть сюда. Четыре года... четыре года ада!
   - Разве в Гамбурге у вас не осталось никаких родственников? - спросил Андреас.
   - Только родители моего отца, - ответил Ойген, выпуская вверх облако дыма. - Но вряд ли им нужны такие, как мы. Они ведь, видите ли, благородных кровей. И если бы отец по-настоящему любил маму, ему было бы наплевать, что она из простых.
   Он скривился, засучил рукава рубашки до локтей и отвернулся от окна.
   Андреас заметил на его левой руке необычные красные точки и слегка нахмурился:
   - Скажи мне честно, зачем тебе деньги?
   - Ты меня в чём-то подозреваешь? - ответил Ойген вопросом на вопрос. Андреас отрицательно покачал головой. - Тогда я ничего не понимаю. Тебе что, жалко каких-то двадцать пять марок? Ты думаешь, я тебе никогда не верну их? Вот и верь после всего этого людям!
   - Да успокойся же ты! - Андреас подскочил к другу и схватил за плечи. - Пойми, мне ничего не жалко. Просто я беспокоюсь за тебя... как никак. Мне кажется, ты чем-то очень встревожен, и я хочу узнать, сумею ли помочь. Ты ведёшь себя, мягко говоря, странно. Конечно, я дам тебе ещё денег, и ты можешь их не возвращать. Но только не говори так больше, если не хочешь, чтобы я из твоего друга превратился во врага.

         2. Маленький скрипач

   Почти с самого рождения Френки Хармон знал только холодную и зачастую грязную улицу и её недружелюбных обитателей. Его матерью была молодая красивая женщина с печальными глазами, болевшая туберкулёзом, а отцом - простой бродяга, зарабатывающий на жизнь тем, что играл на шарманке на улице. Но богатые лорды и их жёны редко кидали монеты в старую потёртую шляпу Джо Хармона. Френки часто видел , как по ночам плакала его мать, шепча молитву, и ничем не мог помочь. Ему было ещё только семь лет, однако он уже многое понимал и многое повидал.
   В тот холодный зимний вечер Джо вернулся совсем уставший и продрогший. Пытаясь дыханием согреть свои руки, он прошёл через всю маленькую грязную комнату в подвале дома на неширокой улице к куче тряпья, в которой лежал Френки, и нагнулся над ней. Только мальчик не спал и трясся от холода. Джо глубоко вздохнул и сел на голый пол рядом с ним.
   - Прости меня, сынок, - тихо сказал он. - Сегодня я заработал так мало! Нам хватит лишь на буханку хлеба. А на нём долго не проживёшь...
   Лежавшая на соломенном матрасе в углу комнаты миссис Хармон закашляла и зашевелилась. Френки вздрогнул, а Джо прикрыл глаза. Ему было очень больно видеть свою жену больной.
   Молодая женщина чуть приподнялась и, увидев Джо, слабо улыбнулась.
   - Ты уже вернулся, - сказала она с трудом. - Это хорошо... Который час?
   - Почти полночь, - ответил Джо.
   - Полночь... - прошептала женщина. - Время чудес. Может, Господь пришлёт ко мне ангелов, и они меня спасут. Я так устала страдать! Порой мне кажется, что мои мучения будут вечными.
   Она снова закашлялась и потеплее закуталась в старый плед. Джо прижал Френки к груди и тяжело вздохнул. Френки посмотрел на отца.
   - Папа, Рождество через два дня, - сказал он. - Мы приготовим индейку с зеленью и картошкой? Испечём рождественский пуддинг?
   - Нет, Френки, - Джо покачал головой. - У нас нет денег. Мы не можем купить индейку.
   Френки закусил губу и опустил глаза. Но не прошло и пяти минут, как он уже спал. Джо осторожно, чтобы не разбудить мальчика, положил его на пол и накрыл одеялом.
   Когда же Френки проснулся, было ещё раннее утро. Оглядевшись по сторонам, мальчик увидел, что отец ушёл, а мать спит. Он надел коротенькую, наглухо застёгивавшуюся курточку и шапку, повязал шею куском шерстяной ткани вместо шарфа, поцеловал мать в щёку и выбежал на улицу. От выпавшего ночью снега всё вокруг было белым и чистым. Френки полной грудью вдохнул морозный воздух.
   - Как красиво! - прошептал он. - Теперь можно играть в снежки и лепить снежных баб.
   - Френки! - окликнули его.
  Мальчик обернулся и увидел бегущую к нему девочку по имени Вероника Сэтчерейт, дочь такого же нищего, как и Джо. Френки улыбнулся. Он был очень рад видеть Веронику. Та протянула ему кусок хлеба.
   - Я принесла тебе поесть, - сказала она. - Ты наверняка голоден.
   - А как же ты? - спросил Френки.
   - Я уже позавтракала, - ответила Вероника и, немного помолчав, с улыбкой продолжила: - Давай сходим на Трафальгарскую площадь? Там ёлку нарядили. Я хочу на неё посмотреть.
   - Я тоже, - Френки кивнул головой.
   Вскоре дети были на Трафальгарской площади и с восхищением смотрели на главную ёлку Англии. У Вероники перехватили дыхание. Ей казалось, что в прошлом году ёлка была не такой красивой, как сейчас. Неожиданно она услышала вдалеке музыку и огляделась по сторонам. Но площадь была пуста. Вероника узнала музыку.
   - Твой отец идёт сюда, - сказала она, повернувшись к Френки лицом. - Как ты думаешь, он не станет ругать нас за то, что мы здесь?
   Френки молча покачал головой. Он и Вероника увидели играющего на старой шарманке Джо Хармона. Френки бросился ему навстречу. Джо поставил шарманку на землю и подхватил сына на руки. Он не ожидал увидеть Френки и Веронику на улице в столь ранний час и тем не менее ничего не сказал, опустил Френки, погладил Веронику по голове и взял шарманку.
   - Красивая ёлка, не правда ли? - улыбнулся он.
   - Да, вы правы, мистер Хармон, - согласилась с ним Вероника. - Рождество вообще прекрасный праздник. Именно в этот день и родился Иисус. Как вы думаете, Санта прийдёт к нам?
   - Конечно, - ответил Джо. - Ты сомневаешься?
   Вероника неопределённо пожала плечами.
   - Он приходит только к богатым детям, - печально ответила девочка. - А мы же дети бедняков.
   - Не говори так, Ронни, - начал утешать её Джо. - Вы обязательно получите подарки на Рождество, обещаю вам. Может, они будут не такими уж и дорогими, как вам бы того хотелось. Но это будут подарки от людей, вас так горячо любящих.
   Он положил перед собой на тротуар шляпу и стал играть. Дети стояли рядом. Френки прижался плечом к отцу.
   Послышался глухой стук копыт и поскрипывание колёс. На дороге показалась богатая карета, в которой сидела пожилая женщина в красивой одежде. Когда карета поравнялась с Джо и детьми, незнакомка приказала остановиться и кинула в шляпу несколько мелких монет. Джо низко поклонился.
   - Я даже не знаю, как благодарить вас за щедрость, миледи, - сказал он взволнованно.
   - Не нужно никакой благодарности, - женщина улыбнулась, отчего её лицо, словно паутиной, покрылось сетью морщин. - Скажи, этот мальчуган - твой сын?
   - Да, миледи, - подтвердил Джо. - Его зовут Френк Хармон.
   - Подойди ко мне, Френк, - женщина поманила мальчика к себе.
   Френки взглянул на отца. Тот кивнул головой. Френки подошёл к пожилой женщине и скромно опустил глаза. Незнакомка взяла лорнет, внимательно посмотрела на на Френки и улыбнулась. Она всегда любила детей.
   - Тебе нравится музыка? - поинтересовалась она.
   - Очень, - ответил Френки. - Я мечтаю стать музыкантом. Но только мечта моя никогда не осуществится. У нас нет денег, чтобы оплатить обучение. А оно дорогое.
   - Верь в себя, - сказала женщина. - Ты станешь музыкантом.
   Карета тронулась и вскоре скрылась. Френки смотрел ей вслед и всё думал о последних словах богатой англичанки.
   Джо продолжил играть. "Завтра сочельник, - подумал он. - А стол наш будет пуст. Даже не знаю, смогу ли я купить Френки подарок. Но он его так ждёт..." Джо глубоко вздохнул. Он уже и забыл, когда наедался досыта и спал на настоящей постели.
   Вероника и Френки, попрощавшись с ним, побежали на другую улицу. Они с нетерпением ожидали праздника, как будто были уверены, что произойдёт настоящее чудо, и знали, что их надежды не напрасны.

   В первых числах января умерла миссис Хармон, и её похоронили в общей могиле для бедняков. Френки очень скучал по матери и всеми силами души хотел, чтобы она вернулась к нему, пусть и понимал, что это невозможно. Теперь Френки никуда не выходил и не играл с детьми нищих, живущих по соседству. Но однажды мальчик всё же вышел на улицу и долго бродил по Лондону, пока не устал и не остановился погреться возле ювелирного магазина. Обхватив себя руками, он огляделся по сторонам.
   Дверь магазина открылась, и из него вышла та самая женщина, которую Френки видел чуть больше недели назад. Женщина узнала его и с улыбкой подошла ближе. Френки поклонился. "Вот бы мне хоть один день пожить в красивом богатом доме..." - подумал он.
   - Здравствуй, Френк, - сказала женщина. - Ты знаешь, как меня зовут?
   Френки отрицательно покачал головой.
   - Я графиня Элен Грей, - представилась англичанка. - А где твой отец?
   - Играет на шарманке, - ответил Френк. - Так он зарабатывает на жизнь. Не будь у меня отца, я бы уже давно умер с голоду. Спасибо вам за деньги. Они не спасли мою маму, но всё равно помогли нам. Если бы я мог, я бы обязательно отблагодарил вас, да только не знаю, как. Может быть, когда-нибудь, когда я стану знаменитым и богатым скрипачом, я верну вам те деньги, сто вы дали моему отцу...
   - О чём ты говоришь! - со смехом прервала его графиня. - Не нужно мне ничего возвращать ни сейчас, ни потом. Вот, возьми.
   Она раскрыла расшитый золотом кошелёк, достала оттуда несколько монет и вложила их в ладонь Френки. Мальчик пересчитал деньги и изумлённо посмотрел на леди Элен Грей.
   - Тут же семь шиллингов! - воскликнул он.
   Для него то была огромная сумма.
   - Я знаю, малыш, - улыбнулась Элен. - И не благодари меня. Я понимаю, как тебе тяжело, и пытаюсь тебе помочь. Когда мы встретились с тобой впервые, ты сказал, что желаешь быть музыкантом. Считай, что твоё желание уже исполнено.
   - Как? - вздохнул Френки. - Мы слишком бедны для такой роскоши. Я должен забыть о своей мечте и начать думать о чём-то более реальном. Отец хочет, чтобы я стал булочником или, на худой конец, конюхом. Он считает, что музыка не приносит ничего, кроме одиночества и разбитых надежд. Он и сам был музыкантом и даже играл в оркестре. Зато теперь нищий...
   - С тобой такого не случится, - сказала графиня. - Коли ты действительно стремишься научиться играть на каком-нибудь музыкальном инструменте и однажды покорить мир своей игрой, ты не должен опускать руки. Твоё обучение могу оплатить я. И не смотри на меня такими большими глазами. Я не шучу. Ты мне сразу понравился, Френк. Я хочу помогать тебе и дальше. Думаю, твой отец не станет возражать, если ты будешь обучаться нотной грамоте.
   Глаза Френки радостно заблестели. Мальчик и представить себе не мог, что встретит женщину, которая поймёт его и захочет помочь. И этой женщиной окажется графиня Грей. Френки низко поклонился Элен.
   - Я... я очень благодарен вам за то, что вы для меня делаете, - сказал он. - Обещаю, когда вырасту, я всё вам верну.
   - Не надо ничего говорить, - ответила Элен Грей. - Твои слова отныне должна заменить музыка. И не думай больше о плохом. С сегодняшнего дня твоя жизнь полностью изменится. Ты больше не нищий и привыкай к этому. Теперь ты и твой отец будете жить в моём доме. Для отца найдётся работа, и он будет зарабатывать деньги, но уже не игрой на старой шарманке.
   Джо действительно разрешил сыну обучаться игре на скрипке, хотя и считал это занятие простой тратой времени. Но он был рад, что Френки узнает, что такое нормальная жизнь.
   Графиня Грей полюбила Френки как собственного внука и баловала его. Мальчик же усердно трудился, каждый будничный день занимаясь музыкой со со своим учителем по несколько часов подряд. Джо не мог на него налюбоваться. Радость молодого мужчины омрачала лишь мысль о покойной жене. "Жаль, она не дожила до этого дня", - думал он и надеялся, что однажды Френки станет знаменитым скрипачом. А сам Френки же начал забывать, что когда-то жил в подвале в Ист Энде. Он настолько привык к богатой жизни, словно был сыном графа, а не бедняка.
   Спустя пять дней после того, как Френки и Джо переселились в дом пожилой женщины, Элен решила сходить вместе с Френки в театр, чему Френки очень обрадовался. Когда они уже ехали в карете, Френки выглянул в окно и увидел одиноко стоящую на тротуаре и просящую милостыню Веронику. Ему стало жаль подругу, и он попросил остановиться. Элен согласилась. Френки вышел из кареты и подбежал к Веронике. Девочка не могла поверить глазам.
   - Неужели это ты? - воскликнула она. - Тебя просто не узнать! Право слово, ты похож на маленького принца.
   - Тебе так кажется, - возразил Френк.
   Тем не менее он был доволен, что Вероника назвала его принцем, и не смог сдержать улыбки. Вероника в то время с любопытством и почти с завистью разглядывала его.
   Мимо них прошли двое разговаривающих между собой джентельменов. Один из них остановился, обернулся и с нескрываемым изумлением посмотрел на детей.
  - Разве лорду положено разговаривать с простолюдинами? - с пренебрежением сказал он.
   - Я не лорд, - обиделся Френки. - Можете мне не верить, но ещё неделю назад я жил в подвале и порой питался коркой чёрствого хлеба. Если бы не леди Грей, я бы жил там и дальше.
   - У тебя богатое воображение, - сказал мужчина.
   Джентельмены рассмеялись и продолжили свой путь. Френки хмуро смотрел им вслед. "Раз я ношу дорогую одежду, ещё не значит, что я сам аристократ, - подумал он. - Я имею право разговаривать с Ронни и такими же бедняками, как мы". Он повернулся к Веронике лицом, увидел в глазах девочки слёзы и понял, что её расстроили слова лорда, но ничего не мог сделать. Ещё совсем недавно он и са терпел насмешки от богатых детей и даже их родителей.
   - Не плачь, Ронни, - сказал он. - Я теперь живу как у Христа за пазухой и обязательно приглашу тебя в гости...
   - Френк! - позвала его Элен. - Мы опаздываем!
   - Иду, мадам! - крикнул в ответ Френки и посмотрел на Веронику. - Ронни, прости, мне сейчас нужно идти. Я не хочу, чтобы леди Грей было стыдно за меня. Но ты не бойся, мы с тобой обязательно увидимся... и даже не раз. Когда-нибудь обо мне узнает весь мир. Я заработаю много денег. И тогда ты и твоя семья переедете из подвала в настоящий дом. Мистер Сэтчерет - друг моего папы и не раз помогал нам. Мы перед ним в долгу.
   Он улыбнулся Веронике на прощание и вернулся к графине. Карета поехала дальше. Элен некоторое время молчала, а затем взглянула на задумчивого Френки и спросила:
   - Давно ты знаком с этой девочкой?
   - С самого рождения, - ответил Френки. - Сэтчерейты были нашими соседями. Мы с Ронни часто играли вместе. Наши родители тоже дружили. Моя мама и миссис Сэтчерейт подолгу гуляли по городу... до тех пор, пока мама не заболела. До этого мы были не так бедны. А потом все деньги стали уходить ей на лекарство, только те не помогали...
   - Я хочу тебе кое-что сказать, Френк, - начала пожилая женщина. - Я, конечно же, понимаю, что ты столько лет дружил с этой Ронни. Но теперь у тебя другая жизнь. Ты должен поменьше общаться с такими людьми, иначе на тебя будут косо смотреть.
   - И вы о том же, - вздохнул мальчик. - Я не могу забыть о времени, проведённом почти что на улице, и о людях, которые были со мной рядом тогда. Вы не знаете, что значит быть никем.
   Он отвернулся и стал смотреть в окно. На глаза его невольно навернулись слёзы. Френки не желал возвращаться к прежней жизни, о коей у него были лишь грустные воспоминания. В доме графини ему было хорошо, а учиться играть на скрипке очень нравилось. Мальчик пытался забыть слова Элен и не мог. Он мотнул головой. "Нет, я не должен бросать Ронни и её родителей, - подумал Френки. - Пока у меня ещё нет денег. Но в будущем я обязательно помогу своим друзьям стать обеспеченными людьми". Он опустил голову и вздохнул. Ему уже не хотелось ехать в театр.

   Проходили дни. Френки проявлял большие способности, и Джо теперь не говорил, что сын зря тратит время. Когда занятие закончилось, он подошёл к стоявшему у окна Френки и обнял его за плечи.
   - Мама бы тобой обязательно гордилась, - сказал он.
   - Знаю, - откликнулся Френки. - И мне её не хватает. Я каждый день вспоминаю о ней. Жаль, что она умерла. Представляю, как она радовалась бы, что я скоро научусь по-настоящему играть на скрипке. И всё же я уверен, она смотрит на нас сейчас и улыбается.
   - Да, Френки, ты прав, - согласился с ним Джо. - Мама всегда будет твоим ангелом хранителем. Ты обязан всегда хранить её образ вот здесь, в своём сердце.
   Он прикоснулся к груди Френки.
   - Я так и сделаю, - заверил англичанина Френки. - Через несколько лет я научусь хорошо играть на скрипке и, может быть, стану выходить на сцену. Знаешь, первое выступление я посвящу маме. Увы, она его не услышит... Учитель говорит, что я очень прилежный ученик. Ты гордишься мной?
   Джо кивнул головой, и Френки улыбнулся и продолжил:
   - Вот видишь. А ты ещё не хотел, чтобы я учился нотной грамоте. Ты же сам когда-то был музыкантом.
   - Однако счастья мне это не принесло, - вздохнуд Джо. - Надеюсь, тебе повезёт больше... Ну ладно, давай не будем о печальном. Расскажи мне лучше об успехах. Ты ведь знаешь, что мне интересно слушать тебя.
   Их разговор был прерван появлением Элен Грей. Джо и Френки обернулись. Старая графиня подошла к ним и погладила Френки по голове.
   - Френк, у меня для тебя есть подарок, - сказала она. - Идём со мной во двор... Джо, ты тоже можешь пойти с нами.
   Они покинули дом, и Джо и Френки увидели красивую белую лошадь. У Френки перехватило дыхание от восторга. Он повернулся к леди Грей, не зная, что и сказать, и уже понял, что это благородное животное предназначено для него. Джо же был не особо доволен, что его маленькому сыну купили породистого скакуна, но ради приличия улыбнулся. Ему казалось, что пожилая женщина словно подкупает Френки, хотя это было и не так.
   - Ты рад подарку? - спросила Элен.
   - Да, конечно, мадам! - воскликнул Френки. - И я... я бы очень хотел покататься. Можно?
   Леди Грей кивнула головой, и Френки запрыгал от радости и захлопал в ладоши.
   На лошадь надели седло и посадили на неё мальчика. Френки обеими руками ухватился за луку седла и со счастиливым видом повернулся к отцу. Тот ласково улыбнулся ему. "Френки всё больше и больше отдаляется от меня и почти всё свободное время проводит с этой женщиной, - подумал он. - Конечно, у  ребёнка, воспитывающегося у настоящей леди, не может быть такого отца, как я. Однажды Френки станет меня стыдиться". Он глубоко вздохнул.
   - Френки, ты собирался рассказать о своих уроках музыки, - напомнил молодой мужчина. - Я тебя внимательно слушаю.
   - Нет, папа, не сейчас, - Френки покачал в головой. - Давай как-нибудь в другой раз. Завтра, например. А пока я хочу покататься на лошадке. Но ты не обижайся. Потом я тебе всё расскажу, ладно?
   - Да... - Джо вновь вздохнул и побрёл обратно в дом.
   Ему было обидно. И тем не менее, Джо старался не подавать виду и надеялся, что рано или поздно Френки одумается и вернётся к нему. "Не может быть, чтобы сын любил сильнее чужую женщину, нежели родного отца, - размышлял он. - Или может?.. Нет, я не желаю этого! Френки никогда не променяет меня на какую-то богатую старуху. Я - всё, что у него осталось".
   Сидевший верхом Френки вспомнил о Веронике и других друзьях и опустил голову. Он был бы рад увидеться с ними, показать им новый дом и вместе поиграть. Френки посмотред на стоявшую в стороне графиню. Он был благодарен ей за то, что она подарила ему жизнь, о которой он даже и мечтать не смел. И Френки ни за какие сокровища мира не желал возвращаться в Ист-Энд, в холодный сырой подвал, где умерла его мать. Он попросил конюха остановить лошадь и с его помощью спешился. Кататься ему понравилось, но он не привык к верховой езде и почувствовал лёгкую усталость. Элен Грей подошла к нему и погладила по голове.
   - Скоро ты станешь истинным джентельменом, - сказала она. - Только забудь вредные привычки, что у тебя есть. И если я ещё раз увижу, что ты набиваешь рот едой или же облизываешь пальцы, я строго накажу тебя, несмотря на то, что люблю, как родного.
   - Я понял, мадам, - откликнулся Френки. - Постараюсь исправиться, чтобы вы и папа мной гордились.
   - Он всегда будет тобой гордиться, - сказала пожилая графиня. - Ты его сын... единственный сын, и он тебя любит всем сердцем. Когда у тебя появятся свои дети, ты поймёшь, о чём я говорю. А пока же наслаждайся детством.
   - Позвольте мне съездить в то место, где я раньше жил, - попросил Френки. - Я уже неделю не видел друзей. А ведь я рос эти годы вместе с ними.
   Элен нахмурилась и покачала головой:
   - Нет. И не проси. Ты отныне не бродяга и не должен водиться с разными оборванцами. Я, по-моему, тебе уже говорила. Однако коли же ты хочешь вернуться в дыру, которую когда-то называл домом, я тебя не держу. Ты можешь уйти хоть прямо сейчас. Только предупреждаю, вернуться сюда ты не сможешь.
   - Я всего лишь хотел увидеться с друзьями... - вздохнул Френки.
   - Не собираюсь ничего слушать об этом! - воскликнула леди Элен. - Я тебе запрещаю даже говорить о таких глупостях. Не забывай, в каком обществе ты теперь живёшь... Ступай в дом и сделай уртки. Завтра к тебе придёт учитель географии.
   - Хорошо, я понял... - ответил Френки, вернулся в дом и поднялся в свою роскошную комнату.
   Подойдя к окну, он стал смотреть на улицу. "Может, мадам Грей права? - подумал мальчик. - Мне не следует больше туда ездить, иначе я потеряю её уважение. Ведь и папа не ходит к нашему прежнему дому". Он не знал, что Джо почти каждые выходные навещает Сэтчерейтов. Не догадывался Френки и о том, что скоро жизнь его навсегда изменится. Он вдруг почувствовал себя одиноким. Ему показалось, что он потерял всё, что было ему когда-то дорого. Пачально вздохнув, он приблизился к зеркалу и оглядел себя с ног до головы. Мальчик натянуто улыбнулся собственному отражению, отвернулся и скрестил на груди руки.

   Шёл обычный воскресный день. Моросил мелкий дождь, все дороги и крыши домов были мокрыми. Френки возвращался домой из церкви. Рядом с ним, держа за руку, шла гувернантка. Неожиданно к Френки сзади подбежала Вероника и схватила за плечо. Френки обернулся. Он узнал подругу, но не подал виду. Гувернантка удивлённо посмотрела на девочку, не понимая, как простая нищенка может прикасаться к её подопечному.
   - Френки, ты ли это? - обрадовалась Вероника. - О, как же я счастлива тебя видеть! Сколько дней прошло с нашей последней встречи?
   Френки сбросил с плеча её ладонь.
   - Что с тобой? - удивилась Вероника.
   - Ничего, - хмуро пробурчал в ответ Френки. - Я не знаю тебя и не хочу знать. Я Френк Хармон, будущий великий музыкант. Мне нет дела до таких, как ты. И не смей больше подходить!
   И он зашагал дальше. Гувернантка последовала за ним. Вероника заплакала. Ей было очень обидно, что Френки так грубо разговаривал с ней. Вероника не могла поверить ушам. "Так вот что делают с людьми деньги и красивая жизнь! - подумала она. - Превращают их в сухари и камни!" Девочка вытерла бегущие по щекам слёзы. Ей хотелось догнать Френки, только она не стала этого делать. Несмотря на бедность, Вероника имела благородное сердце и чувство собственного достоинства.
   - Я не верю, что ты не узнал или же забыл меня! - крикнула она в спину удаляющемуся Френки. - Ты просто хочешь быть похожим на одного из этих напыщенных индюков, что только и делают, как играют в покер и читают газеты, потягивая виски! Но ты-то не такой, и я тебя знаю!
   - Вы правильно поступили, - сказала гувернантка, посмотрев на Френки. - Ваша бабушка, леди Грей, будет вами довольна.
   - Она мне не бабушка, - возразил Френки. - Возможно, вы не поверите, однако ещё месяц назад я был таким же нищим и грязным, как та девочка. Графиня просто спасла меня, и я даже не представляю, как её отблагодарить. Мой папа работает на неё, а я учусь игре на скрипке и разным нужным вещам. Новая жизнь меня вполне устраивает. Именно поэтому я не собираюсь ничего в ней менять.
   Вероника услышала его последние слова и заплакала сильнее. Опустив голову, она медленно побрела по улице. Ледяной ветер бил её по лицу, трепля длинные, мокрые от дождя волосы. Френки остановился и, обернувшись, посмотрел на Веронику. Тем не менее он не жалел, что отказался разговаривать с подругой. Наоборот, на душе у него почему-то стало легче, словно он избавился от какого-то тяжёлого груза. Френки мотнул головой.
   Вскоре он и гувернантка вернулись домой. К мальчику подошёл Джо. Он работал помощником конюха, и одежда его и руки были грязными. Молодой мужчина намеревался обнять Френки, но тот брезгливо отстранился от него. Джо вздохнул, заметив, что Френки в последнее время с ним почти не общается.
   - Ты не хочешь обнять собственного отца? - спросил он.
   - Я обниму тебя, когда ты переоденешься и умоешься, - ответил Френки. - Если одежда, что на мне, испачкается, леди Элен будет сердиться. Ты же сам понимаешь, что всё это стоит не так уж и дёшево.
   - Леди Элен... - протянул Джо. - Ты так говоришь о ней, будто она твоя родственница. А ведь она ни тебе, ни мне никем не приходится. Конечно, мы ей многим обязаны, но не надо меня променивать на неё! Не дай Бог со мной что-нибудь случится - и ты останешься совершенно один, слышишь? И что же ты тогда станешь делать, Френки? Кому ты будешь нужен? Мы с тобой во всём мире одни!
   - Графиня всегда будет обо мне заботиться, - покачал головой Френки. - Я ей всё равно что внук. Она меня никогда не бросит!
   - Это ты сейчас так говоришь, потому что ты ребёнок и многого не понимаешь, - возразил Джо. - Только вот когда ты подрастёшь, осознаешь и согласишься, что я был прав...
   - Нет! - закричал Френки и зажал уши руками. - Нет!
На шум прибежала Элен. Бросив на Джо недовольный взгляд, пожилая женщина обняла Френки за плечи. Тот прижался к ней, словно был чем-то очень напуган. Джо нахмурился и почти с упрёком посмотрел на Френки.
   - Как тебе не стыдно обижать единственного сына? - гневно воскликнула Грей. - Ты чуть ли не до слёз его довёл! Погляди на мальчика... Не бойся, Френк, я рядом и никому не дам тебя в обиду. Твой отец дурно поступил. Но он не хотел тебя напугать. - Она повернулась к Джо. - Что ты такого сказал ему, что заставило его закричать?
   - Лишь правду, - ответил Джо. - Вы её и сами знаете, да вот ни за что не расскажете её Френки. Он для вас всё равно что живая игрушка, которую, когда надоест, легко можно будет выбросить туда, где вы её и нашли.
   - Ты меня в чём-то подозреваешь, Джо Хармон? - напрямик спросила Элен.
   - О нет, что вы, мадам! - мужчина горько усмехнулся. - Простите, мне нужно идти. У меня слишком много работы.
   Он поклонился Элен Грей и быстро вышел из гостиной. Богатая старуха проводила его взглядом, а затем обернулась к Френки и взяла его за плечи. Мальчик опустил голову, почему-то не в силах заглянуть графине в глаза. Некое странное чувство, очень похожее на стыд, появилось у него в сердце. Элен заметила расстерянность на лице Френки и улыбнулась краешком губ. Ей казалось, что подопечному абсолютно нечего стыдиться. А в глубине души Френки было обидно за отца, хотя он пытался скрыть свои чувства и не мог.
   - Френк, а ну-ка, улыбнись! - сказала графиня. - Не пойдёшь же ты в столовую с таким кислым лицом!
   - У меня нет аппетита, - мрачно произнёс Френки.
   - Воспитанные мальчики так не говорят и всегда делают то, что им велят, - начала поучать Элен. - Если ты действительно хочешь жить в обществе, которое для себя выбрал, то обиду, страх, ярость и многое другое должен держать в себе. Вот и сейчас тоже. Улыбнись, глубоко вздохни и иди переоденься, затем же спускайся к обеду. Я буду тебя ждать.
   И она тоже покинула гостиную. Френки посмотрел на стоявшую всё это время в стороне гувернанткк и начал подниматься по широкой лестнице на второй этаж.

   - Я больше не желаю тебя знать! - крикнул Френки и топнул ногой. - Ты мне не отец отныне. Ты не понимаешь, что я не хочу даже и вспоминать о прошлом. А ты же вечно мне о нём напоминаешь. Коли тебе так дорог тот район, где мы раньше жили, так возвращайся туда. Я останусь здесь!
   - Френки, что ты такое говоришь? - воскликнул Джо. - Прислушайся к своим словам, иначе потом тебе будет очень больно.
   - Больнее, чем сейчас, мне уже не будет, - заверил его Френки. - Ты, наверное, намереваешься лишить меня всего, что у меня теперь есть. Но я не дам тебе этого сделать. Уходи!
   - Хорошо, я уйду, раз ты так требуешь, - Джо глубоко вздохнул. - Только ты пойми, что я люблю тебя. Ты выбрал свою дорогу, сын мой, и тебе по ней идти долго-долго. Я не стану мешать, пусть меня так и тянет остановить тебя. Ты не слушаешь меня. Жаль, что променял отца на чужую женщину. Вижу, уговоры всё равно бесполезны. Поэтому... прощай, сынок. Надеюсь, ты будешь вспоминать обо мне хоть иногда.
   Джо поцеловал застывшего на месте Френки в макушку и тихо вышел из комнаты. Собрав свои немногочисленные вещи, он попросил у дворецкого чистый лист бумаги и перо с чернилами и начал писать письмо Элен. Он решил немедленно покинуть её дом и уже никогда не возвращаться. Невольно слёзы навернулись ему на глаза. "Френки, Френки... - думал Джо. - Ты ещё тысячу раз пожалеешь о сказанном и содеянном, но будет слишком поздно. Твоё сердце теперь навеки принадлежит другому миру... миру богатых. И лишь я виноват, что не сумел удержать тебя подле себя..." Закончив писать, он попросил дворецкого передать письмо графине и ушёл.
   Мужчине совсем некуда было идти, и он медленно шёл по улице. В глазах его застыла печаль. Он не винил Френки, что мальчик отдалился от него настолько, что расстояние между ними ничем нельзя было сократить, и до боли кусал губы.
   Джо вернулся в Ист Энд, чтобы встетиться с Сэтчерейтами. Однако в подвале была только Вероника. Она не ожидала увидеть Джо, тем не менее, была очень рада его приходу.
   - Как твои дела, Ронни? - поинтересовался Джо.
   - Неплохо, - ответила Вероника. - По крайней мере, я уже привыкла к тому, что  вокруг. А вы почему такой грустный?
   - Френки отказался от меня... - признался Джо. Голос его дрожал. - Сказал, что я ему с сегодняшнего дня не отец... И всё потому, что я открыл ему глаза. Френки уверен, что приютившая нас графиня на что угодно готова ради него. Не спорю, она любит моего сынишку, но однажды, Ронни, я не сомневаюсь, настанет день, когда она вышвырнет Френки обратно на улицу. И то будет печальный конец не менее печальной истории.
   - Вы действительно так думаете? - спросила Вероника.
Джо неопределённо пожал плечами.
   - Я уже и не знаю, что думать, - он вздохнул. - Однако этому суждено было рано или поздно случиться. Конечно, уж лучше поздно. Только не мы свою судьбу выбираем.
   И он опустился на холодный каменный пол и, обхватив колени руками, уткнулся в них лицом. Вероника села рядом и положила руку Джо на плечо. Мужчина был ей всё равно что родной, и Веронике было очень жаль его. Джо поднял голову и с печальной улыбкой посмотрел на юную англичанку.
   - Ты прекрасная девочка, - сказал он. - Добрая и внимательная.
   - Не расстраивайтесь, мистер Хармон, - постаралась успокоить его Вероника. - Френки ещё одумается и обязательно заберёт слова обратно. Я не верю, что он так ожесточился. Хотя... Когда я в последний раз видела его, он не захотел даже разговаривать со мной. Я была ему словно чужая! А ведь мы с ним знакомы не один год!
   - Нет, Ронни, Френки не изменит решения, - Джо покачал головой. - Богатство окончательно вскружило ему голову. Но я... я не стану мешать ему жить той жизнью, которую он для себя выбрал, и уеду.
   - Куда? - взволнованно спросила Вероника.
   - В Америку, - ответил Джо, поднимаясь на ноги. - Попытаю счастья на золотых приисках. Может, мне повезёт. - Он достал из кармана завёрнутые в платок деньги и дал Веронике несколько пенсов. - Вот... возьми и передай родителям, когда вернутся. Поблагодари их за всё от меня, хорошо? А я же куплю билет на пароход и навсегда уеду из этой дождливой страны... Береги себя. Кто знает, возможно, когда-нибудь мы ещё увидимся.
   Улыбнувшись Веронике на прощание, он ушёл.
   В тот же день Джо купил билет на отплывающий в Америку пароход, чтобы в чужой стране начать новую жизнь. У него почти не было денег, и он понимал, что в Америке ему придётся туго. Глубокая печаль тенью легла на красивое лицо Джо, а в сердце словно образовалась пустота. И её невозможно было заполнить. Стоя в порту, Джо смотрел на пришвартованные корабли и суетящихся матросов и вспоминал всё, что произошло с ним в родном Лондоне. На какой-то миг ему захотелось отказаться от затем и вернуться. Но Джо пересилил себя. "Нет, я там отныне никому не нужен, - размышлял он. - У Френки теперь другая, более счастливая судьба. Рядом с ним мне места нет..." Он грустно и глубоко вздохнул, не представляя, как будет жить в Америке без Френки. Ему показалось, что мир вокруг вдруг стал тусклым. Джо пытался верить, что с Френки всё всегда будет хорошо.
   А Вероника в это время побежала к дому графини Грей, намереваясь встретиться с Френки и рассказать ему о решении его отца. Однако её не пустили даже во двор. Вероника не представляла, что ей делать. Стоять возле ворот богатого особняка не имело смысла. Всё же девочка не собиралась отступать, подняла голову и посмотрела на окна дома, надеясь увидеть в одном из них Френки. Слуга грубо отталкивать её от калитки, чтобы закрыть их, а она глядела и глядела вверх.
   - Френки! - неожиданно закричала Вероника. - Френки, твой отец уплывает в Америку!
   Слуга с такой силой толкнул девочку, что та потеряла равновесие и упала на тротуар. Калитка со стуком захлопнулась.
   Находившийся в своей комнате Френки подошёл к окну, только никого не увидел.
   - Ронни... - прошептал он, мигом узнав голос. - Неужели это она?
   Вероника больно ударилась плечом и тихо заплакала. Грубое обращение задело её до глубины души. Поднявшись на ноги, она потёрла ушибленное место и побежала прочь. "Что же ты наделал, Френки? - подумала Вероника. - Из-за тебя мистер Хармон потерял всё, что имел столько лет!" Она поняла, что теряет друга.
   В комнату вошла графиня, и Френки повернулся к ней лицом.
   - Джо собрался перебраться в Америку, - чуть нахмурившись, сообщила Элен.
   Губы Френки задрожали, голубые глаза заполнились слезами. Не сказав ни слова, не надев пальто, Френки выскочил на улицу и побежал в порт. Холодный зимний ветер трепал его светлые волосы.
   - Папа! Папа! - кричал Френки, не обращая внимания на прохожих.
   В порту он отыскал Джо. Тот не мог поверить своим глазам:
   - Френки? Сынок...
   И тоже заплакал.
   - Прости меня... - захлёбываясь слезами, сказал Френки. - Я тебя очень люблю...
   Джо крепко обнял его и расцеловал.
   - Всё хорошо, мой маленький... - шептал он.
   Люди с удивлением смотрели на этих двоих, одетых так по-разному. Но Джо и Френки казалось, что в тот момент они были одни на всём белом свете.

   Джо Хармон и его сын уплыли в Америку и спустя несколько лет помогли перебраться туда и Сэтчерейтам. О леди Грей никто из них больше не вспоминал. А Френки всё-таки стал музыкантом. Мечта его осуществилась, и своё первое выступление он, как и обещал, посвятил матери...