Две песни

Надежда Пиастрова
         Это было в дни комсомольской юности,когда группы туристов через "Спутник"
      посещали страны социалистического содружества.Много интересных встреч оста-
      лось в памяти, вот одна из них.

         На шумном Варшавском базаре казалось было всё-белые нейлоновые кофточки,
      чёрные лаковые сумочки, рыжие дублёнки и множество безделушек. Всё манило,
      звало голосами сотен торговок...Шум вокруг не смолкал... Молодая в яркой
      одежде цыганка с колодой старых потрёпанных карт ходила вдоль рядов, кри-
      чала на своём языке, пытаясь найти прохожих, желающих узнать свою судьбу.

         И вдруг в этот своеобразный торговый мир ворвалась мелодия,заглушившая
      всё.Первая русская песня,которую я услышала в Варшаве,была наша "Катюша",
      исполнявшаяся на польском языке со своеобразной музыкальной оранжировкой.
         Она была записана на кассете и называлась "Русский казачок". Кассета
      стоила 35 злотых, можно было сторговаться за 30.

         Вечером в гостинице "Сирена" в танцевальном зале молодые поляки танце-
      вали "Казачок" и с приятным акцентом пели на русском языке "Катюшу" и всем
      было очень весело.

         А другую песню пел старый белорусский эмигрант в тесном Гданьском трам-
      вайчике.Это был усталый седой человек с добрыми, слезящимися глазами. Ста-
      ринная песня звучала как-то необычно как чужая на чистом русском языке.
      Слёзы выступали на глазах,когда он запел о стонущем сердечке и догорающей
      лучине.Было очень грустно.

         Я не знала,сколько эта "Лучина" стоила бы в записи, но понимала, что
      есть чувства,которые не измерить ни в рублях, ни в злотых.

             ( Юношеский цикл)