Дитя Шекспира

Владимир Руссь
                РЕМБО ЖАН АРТУР
                (1854-1891)
                Французский поэт


000
Рембо шел от самоотрицания к самоотрицанию. Его развитие сопровождалось нескрываемым, нетерпеливым желанием уничтожить, выбросить из жизни только что пройденный, только что пережитый этап. Рембо словно уничтожал за собой лестницу, по которой поднимался все выше и выше – к своему последнему поэтическому акту, к отрицанию поэзии.
(Л.Г. Андреев)
000
Дитя Шекспира.
(В. Гюго)
000
Бесподобный, величайший поэт своего времени, светоносец и прорицатель – вот кто такой Рембо.
(А. Камю)
000
Природный мистик.
(П. Клодель)
000
Звездный фокусник.
(Ж. Кокто)
000
Рембо в точности отвечает представлениям публики о гении как о чем-то ослепительном и драматичном.
(Ж. Кокто)
000
Тип ангела на земле.
(Ж. Кокто)
000
Артюр Рембо был необычен уже фактом своего существования, своим категорическим отвращением ко всем культурам,  своим презрением ко всему европейскому, необычен своим необузданным индивидуализмом.
(С. Цвейг)
000
Обладая огромной энергией, он был инертен.
(С. Цвейг)
000
Патриотизм, гордость культурой он отбросил словно гнилой плод. Жить среди неразвитых негров ему интереснее, чем с европейцами. Религия никогда не могла принудить его встать на колени.
(С. Цвейг)
000
Полубог внутренней свободы. Разбойник инстинкта.
(С. Цвейг)
000
Озорник и провидец, мятежник и подросток с лицом отчаявшегося ангела.
(И.Г. Эренбург)
000
От предков-галлов у меня страсть к идолопоклонству и кощунству; возможные пороки – гнев, похоть, а также лживость и лень.
000
Природа, я в пути любовник твой.
000
Я был и останусь безруким.
000
Я записывал голоса безмолвия и ночи, пытался выразить невыразимое.
000
Я никогда не буду работать.
000
Я рвань, несомая клоакой.
000
Я упорствую в своем обожании свободной свободы.