Закоулок страха. 13

Светлана Енгалычева 2
Миссис Уайет позвала племянницу, чтобы обсудить их вечерние туалеты, которых они собирались надеть на вечер к лорду Дерингу.Траур по отцу и матери, согласно обычаю, продолжался один год, уже месяц как закончися. Первые полгода Шарлотта носила одежду из ткани генриетта или серж с отделкой из крепа — с черным тюлем на запястье и шее.

Миссис Изабелла не сомневалась, что Шарлотта понравилась его светлости.

В мечтах заходила столь далеко, что видела уже племянницу баронессой Деринг. Предположить не могла, что лорд вовсе не испытывает к Шарлотте влюблённости. Его интерес к ней продиктован совсем другим.

- На это у меня есть соображения, – сказала Шарлотта крёстной. - Если не возражаете, то я предлагаю заказать нам платья в Лондоне.

Миссис Уайет тот час одобрила идею.

Накануне визита в Сарендон-Деринг, дамы получили коробки с вечерними туалетами. Оживились, примеряя платья. Шарлотта осталась довольна. Она получила именно то, что хотела.

И вот настал день выезда. Дам вызвался сопровождать мистер Брэдли.

Миссис Уайет не слишком этому обрадовалась, но других кавалеров под рукой не оказалось. Майор Броун – на которого она возлагала надежды, слёг с падагрой. Ему не до прогулок.

Николас с сдержанным восторгом смотрел на Шарлотту, которая вышла к карете вместе с тёткой.

- Вы очаровательно выглядите, мисс Солт! – не удержался от комплимента, не забыв похвалить и наряд миссис Уаайет.

- На вас тоже хорошо фрак сидит, – остудила его пыл Шарлотта, и отклонила помощь, когда он, усадив миссис Уайет, хотел и ей помочь сесть в карету.

Всю дорогу они молчали, каждый думал о своём. Их молчание надолго не затянулось. Не прошло и десяти минут, как карета въехала в высокие каменные ворота, над которыми красовался герб. Шарлотта невольно почувствовала волнение. Не покидала уверенность, что разгадка скрывается в доме.

Девушка с интересом смотрела на изящное здание из светло-серого камня, стоящее в конце аллеи. Издали оно казалось призрачным замком, позеленевшим от времени. Может тому причина – разросшийся по стенам плющ?
Все мысли лорда Деринга в этот момент оказались заняты гостями, которых он пригласил. Точнее, одной гостьей, приезд которой ожидал с особым нетерпением. Когда дворецкий доложил о миссис Уайет, мисс Солт и докторе Брэдли, его лицо озарила довольная улыбка, вот только взгляд ещё более заледенел. Привычно спрятав его за приспущенными веками, чтобы со всей любезностью, на которую был способен, встретить дам, по приятельски, кивнув доктору. Миссис Уайет оказалась очарована изысканными манерами хозяина дома. Зато Шарлотта отнюдь не повелась. Чары Деринга на неё не действовали. С естественным любопытством обратила внимание, что лорд Деринг явно предпочитал тёмные тона в одежде. Прекрасно пошитый коричневый фрак цвета чёрного шоколада с таким же бархатным воротником подчёркивал аристократизм, благородство и высокий статус его владельца. Бордовый жилет, расшитый шёлком, с гранатовыми пуговицами, белая рубашка со стоячим крахмальным воротником, в меру жёстким, вызвал у неё одобрение. Изысканное великолепие.

Он же, в свою очередь, отметил, что мисс Солт выглядит весьма соблазнительно в белом платье с вышивкой голубого шёлка по нижней кромке юбки. Короткие рукава с буфами придавали платью нарядный вид.

На руках длинные перчатки, которые она сняла только за столом. Вечерний туалет по последней моде. Изящный остроносый башмачок без каблука кокетливо выглядывал из-под юбки мисс Солт. Веер тоже у неё – модная вещица. Его ещё в светских кругах, иногда называли «полезный зефир» за то, что на внутренней стороне створок, можно написать модные цитаты из романов и трудов философов. Дама, заглядывая в него, вставляла в разговор умные фразы. А ещё в нём весьма удобно прятать любовные записки.

- Я уже стал тревожиться, что вы не приедете, – улыбку Деринг адресовал миссис Уайет, но слова предназначал Шарлотте.

- От чего же? – вынуждено поинтересовалась мисс Солт, потому что тётя, желая оставить молодых людей получше познакомиться, под надуманным предлогом, увлекла доктора за собой.

- Подумал, что вас могли напугать призраки, - понизив голос, произнёс Деринг. - Вы их встречали?

Его прямолинейность заставила Шарлотту улыбнуться уголками рта. - Встречала. В первый день моего приезда, встретила Даму в красном. Тогда и познакомилась с вашим братом, милорд. Почему я не вижу его здесь?

Шарлотта не любила врать, считая, что ложь унижает достоинство. Правду тоже не всегда стоит говорить.

Благодаря этому, в совершенстве овладела искусством уходить от вопросов, на которые не желала отвечать.

Однако, лорд Джеймс не привык так просто сдаваться.

- Брат не любит приходить сюда. Мы не особо ладим. Между нами с детства возникали трения. И всё же, мне интересно узнать – вы, что совсем не боитесь призраков?

- Извините, милорд. У меня нет желания беседовать на эту тему.

Особенно, когда такой важный господин смотрит на нас столь сурово.

- Какой, господин?!– оборачиваясь, недоумённо спросил лорд Джеймс.

Сзади поблизости никого не было.

- Тот, что изображён на этом портрете, – весело рассмеялась Шарлотта. – Это один из ваших предков, милорд?

Не дожидаясь ответа, она подошла к портрету кавалера времен короля Карла Стюарта. На табличке под рамой виднелась надпись: Сэр Эдвард Деринг, 1-й Баронет ( 1598-1644), сын Энтони Деринга Сарендена и леди Фрэнсис – дочери барона Роберта Белла.

- Весьма импозантный мужчина и воинственный, – высказала собственное мнение Шарлотта, отмечая лихо закрученные усы, эспаньолку и искривлённый нос первого баронета. В руке, сей господин в чёрном камзоле и красным шарфом вместо пояса, сжимал пистолет.

- Да, сэр Эдвард – один из моих предков.

- Он погиб на поле брани, или ему отрубили голову во времена Буржуазной революции?

- Нет. Умер от нищеты, вскоре после помилования, - Лорд Джеймс вежливо поклонился и отошёл от Шарлотты, которая сбила его с толка.

Она насмешливо улыбнулась ему в спину, ощутив досаду сэра Джеймса.

К ней тут же подошёл Николас.

- О чём вы беседовали?

- О его предках и о призраках. Правильнее спросить – что ему надо?

Всех пригласили к столу, и им пришлось прервать беседу.

Во время ужина началась гроза. Небо затянуло тучами, а ливень хлестал в окна с такой силой, словно хотел разбить их. Неожиданно дворецкий сообщил, что некий путник просит пустить его. Это приличного вида господин.

- Так пусти, – пожал плечами хозяин дома.

- Слушаюсь, милорд.

Дворецкий ушёл, а вскоре вернулся с человеком, которого застала непогода.

Шарлотта, как и все обернулась, чтобы взглянуть на вошедшего. Не поверила глазам, когда в промокшем насквозь человеке, опознала мистера Родни – банкира, который похитил деньги после смерти её отца!