Гба-гба, или как надо правильно писать в рифму

Алексеев Александр Андреевич
Господа, соратники, признанные знатоки поэзии,
Имеется текст, и текст этот весьма примечательный.
Он, этот текст, примечателен тем, что не соответствует поэтическому метру, не соответствует художественной образности, а также  и не соответствует  здравому смыслу.
Да, текст не соответствует.
Но рассматривать этот текст  с  указанных филологических категорий  я сегодня  не буду, времени жаль.
Данный текст меня сейчас занимает исключительно  с точки зрения   виртуозности  использования автором  рифм.

Итак,  вот этот текст:


Афанасьев Алексей
Гба-гба
 
 Жил большой, очень чёрный вождь Гба-гба
 В стране африканской кости.
 На обед Гба-гба поедал врага,
 На ужин обгладывал кости.

 А рядом жил его брат Гбо-гбо,
 Богатый скотом рогатым,
 И очень-очень завидовал он
 Своему соседу и брату.

 Так прошло немало зим и лет,
 Сухих и мокрых сезонов,
 Всех своих врагов Гба-гба съел,
 Голоден стал и зол он.

 И к брату своему пришел с войной,
 С такой национальной идеей:
 – отдай немного людей, брат мой,
 А то я уже худею!

 Но пока воевали Гбо-гбо и Гба-гба,
 Люди совсем восстали:
 Много-много рогатого скота
 Зарезали и сожрали!

 Так узнал французский президент
 От журналистов и писателей:
 Гба-гба троглодит! И людоед!
 Он против свободы и демократии!

 Тогда президент послал войска,
 С корабля ракетой стреляли,
 Всю деревню, которой правил Гба-гба
 На соломинки разорвали.

 Еле живого врага своего,
 Без малейшего сопротивления,
 Захватил новый вождь, демократ Гбо-гбо,
 И начал своё правление.

 Он поднялся к французам на корабль,
 Богу молился на капитана –
 - Какой большой справедливый человек
 Помогает небольшим беззащитным странам!

 После этого новый вождь попросил,
 Помимо демократии и свободы,
 Большой холодильник на берег нести,
 Как гуманитарную помощь народу:

 – это жаркий-жаркий Африка,
 Холодильник – гуманный место,
 Я туда посажу своего врага
 Для ведения суда и следствия!

 И ему, прослезившись, капитан,
 Белый человек военный, суровый
 Подарил холодильник не один, а два,
 И ещё мороженый кусок коровы.

 Вся страна африканской кости сыта,
 Радостные песни поёт народ
 Холодильник стоит, там сидит Гба-гба
 И вторую неделю суд идёт!
………………………………………………………………………
Умение господина Афанасьева рифмовать  так меня растрогало, что  вызвало желание  написать на его опус  следующий литературный пассаж:
 «В Африканской Африке Гба-гба пишет рифмованные стихи в рифму».

 Жил большой, очень чёрный вождь Гба-гба
 В стране африканской кости.
 На обед Гба-гба поедал врага,
 На ужин обгладывал кости.

 А рядом жил его брат Гбо-гбо,
 Богатый скотом рогатым,
 И очень-очень завидовал он
 Своему брату  тоже со  скотом рогатым.

 Так прошло немало зим и лет,
 Сухих и мокрых сезонов,
 Всех своих врагов Гба-гба съел,
 И сделался  он зол на много сезонов.

 И к брату своему пришел с войной,
 С такой национальной идеей:
 – Отдай немного людей, брат мой,
 А то я от голода  уже с идеей!

 Но пока воевали Гбо-гбо и Гба-гба,
 Люди совсем восстали:
 Много-много рогатого скота
 Зарезали, а потом восстали!

 Так узнал французский президент
 От журналистов и писателей:
 Гба-гба троглодит! И людоед!
 Он против свободы и писателей!

 Тогда президент послал войска,
 С корабля ракетой стреляли,
 На деревню, которой правил Гба-гба,
 С корабля ракетой стреляли,

 Еле живого врага своего,
 Без малейшего сопротивления,
 Захватил новый вождь, демократ Гбо-гбо,
 И начал свои сопротивления.

 Он поднялся к французам на корабль,
 Богу в ноги кланялся,  молился на капитана:
 – Такая большая справедливая человека,
 А не замечает, что я тоже капитана!

 После этого новый вождь попросил,
 Помимо демократии и свободы,
 Большой холодильник на берег нести,
 Как гуманитарную помощь ради свободы:

 – Это жаркий Африка очень плохой,
 Холодильника – гуманитарный место,
 Я сажать  туда буду свой врага,
 Тама ей и законный  место!

 И ему, прослезившись, французский капитан,
 Белый человек, военный, суровый,
 Подарил холодильник да не один, а два,
 И ещё мороженного кусок суровый.

 Вся страна африканской кости сыта,
 Радостные песни поёт народ.
 Холодильник стоит, там сидит Гба-гба,
 Песни радостные поет народ!
……………………………………………
Поверите ли, мои собратья по клаве, я  не могу сдержать слезы умиления при чтении таких рифм.
Об авторских творческих мыслях при чтении  данного литературного художественного шедевра  я без поэтического придыхания в горле   и не говорить не смею.