Паруса Ойкумены. Глава 10

Леонид Бликштейн
1. Иерусалимский Храм, спасенный от угрожавшей ему при Калигуле катастрофы, просуществовал еще 30 лет до того момента, когда он был разрушен во время осады Иерусалима римскими войсками в 70 г. хр.э. Его значение, как символа присутствия Бога на земле и единства еврейского народа, как целостной сущности (правое боковое месономное контекстое поле М смысловых сущностей) было подорвано задолго до его физической гибели.

2. Общественные злоупотребления, угнетение масс богатыми верхами общества, притеснение должников кредиторами (в начале Иудейской войны 66/73 гг. восставшие иудейские крестьяне нередко начинали с публичного сожжения долговых документов), разнообразные формы социальной несправедливости, прямого или косвенного насилия и терроризма (в эту эпоху террористы сикарии или буквально ‘кинжальщики”, поскольку по латински слово sica означает “короткий кинжал”,  нередко расправлялись со своими противниками во время религиозных праздников) и наконец раскол общества на враждовавшие друг с другом религиозные толки и движения, все это создавало ту атмосферу взаимной ненависти, которая, согласно позднейшей раввинской традиции являлась основной причиной разрушения Храма.

3. Отношение первоначальной иерусалимской христианской общины к Храму было неоднозначным. Иисус, как известно, предсказывал полное разрушение Храма, что дало его противникам повод обвинить его в намерении разрушить Храм. Однако Иисус имел в виду не это: скорее всего его пророчество (а в Библии многие такие пророчества формулируются как в принципе открытые и условные, то есть как способ повлиять на правителей или массы, чтобы направить их в том или ином направлении) нужно рассматривать в контексте его острой критики эгоизма и лицемерия социальной и религиозной элиты и нехватки социальной справедливости, приводившей к острейшим социальным конфликтам, которые впоследствии вышли наружу в период Иудейской войны и придали некоторым ее эпизодам вид насильственной социальной революции (например упоминавшееся выше уничтожение долговых обязательств или физическое уничтожение антиримскими повстанцами значительной части иудейской аристократии). Как сам Иисус указывал такие конфликты вели общество к катастрофе: “царство разделившееся в себе не устоит”, частью которой должно было стать и разрушение Храма.

4. То, что Иисус стремился очистить Храм (речь идет о внешних портиках) от менял и торговцев, проповедовал в Храме, одобрял сборы на Храм и протестовал против клятвы именем Храма показывает, что он признавал его религиозную значимость.

5. После казни Иисуса его ученики и последователи продолжали свою активность в Храме. Именно там, согласно повествованию Деяний Апостолов произошло ключевое событие, которое Деяния рассматривают как сошествие Святого Духа на апостолов и других учеников в день праздника Пятидесятницы (евр. Шавуот). По этому рассказу последователи Иисуса находившиеся в Храме, начали спонтанно говорить на разных языках, на которых говорили евреи из разных концов диаспоры.

6. Таким образом синтез единства, символизировавшегося Храмом (правое боковое среднее месономное контекстное поле М смысловых сущностей), и разделения в его конструктивном географическом смысле (левое боковое среднее месономное контекстное поле L смысловых полярностей/делимостей) выражался в активации расположенного на той же центральной горизонтальной коммуникативной оси MGIEL центрального месономного поля I смысловых взаимодействий и энергетического усиления/активации коммуникационных связей вдоль этой оси. Тем самым обеспечивалось месономное опосредование острейшего экзистенциального противоречия между “своими”  G и “чужими” (Е), включая этноконфессиональные и социальные различия.

7. Характерно, что впоследствии универсальность дара Духа являлся для первоначальных христианских общин главным аргументом сторонников отмены ритуальных ограничений на совместные трапезы между евреями и неевреями. Иными словами этим событием закладывались духовные основы для будущей универсальной христианской проповеди. Интересно, что универсальность духовных дарований, то есть их доступность для неевреев отчасти признавалась и в позднейшей ортодоксальной раввинской традиции, во всяком случае в ранний период становления этой традиции, однако там она никак не повлияла на соблюдение ритуального законодательства

8. Исцеления и проповедь апостолов в Храме, согласно рассказу автора Деяний, вскоре вызвала недовольство храмовой верхушки и их задержали, но по совету всеми уважаемого фарисейского законоучителя раббана Гамалиила  Старшего, представителя виднейшей раввинской династии Гиллеля из которой впоследствии вплоть до начала средневековья избирались иудейские патриархи, отпустили.

8. Речь Гамалиила в тексте Деяний Апостолов, несмотря на содержащийся в ней анахронизм (упоминание случившегося около 15 лет спустя мессианского движения Февды, это упоминание просто показывает, что автор Деяний, писавший этот текст скорее всего более 50 лет спустя в эпоху Флавиев, не слишком заботился об уточнении хронологических деталей, а стремился к тому, чтобы передать общий смысл сказанного Гамалиилом) заслуживает внимательного прочтения. Вот текст этого отрывка в русском синодальном переводе.

12. Руками же Апостолов совершались в народе многие знамения и чудеса; и все единодушно пребывали в притворе Соломоновом.
13. Из посторонних же никто не смел пристать к ним, а народ прославлял их.
14. Верующих же более и более присоединялось к Господу, множество мужчин и женщин,
15. так что выносили больных на улицы и полагали на постелях и кроватях, дабы хотя тень проходящего Петра осенила кого из них.
16. Сходились также в Иерусалим многие из окрестных городов, неся больных и нечистыми духами одержимых, которые и исцелялись все.
17. Первосвященник же и с ним все, принадлежавшие к ереси саддукейской, исполнились зависти,
18. и наложили руки свои на Апостолов, и заключили их в народную темницу.
19. Но Ангел Господень ночью отворил двери темницы и, выведя их, сказал:
20. идите и, став в храме, говорите народу все сии слова жизни.
21. Они, выслушав, вошли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и которые с ним, придя, созвали синедрион и всех старейшин из сынов Израилевых и послали в темницу привести Апостолов.
22. Но служители, придя, не нашли их в темнице и, возвратившись, донесли,
23. говоря: темницу мы нашли запертою со всею предосторожностью и стражей стоящими перед дверями; но, отворив, не нашли в ней никого.
24. Когда услышали эти слова первосвященник, начальник стражи и прочие первосвященники, недоумевали, что бы это значило.
25. Пришел же некто и донес им, говоря: вот, мужи, которых вы заключили в темницу, стоят в храме и учат народ.
26. Тогда начальник стражи пошел со служителями и привел их без принуждения, потому что боялись народа, чтобы не побили их камнями.
27. Приведя же их, поставили в синедрионе; и спросил их первосвященник, говоря:
28. не запретили ли мы вам накрепко учить о имени сем? и вот, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите навести на нас кровь Того Человека.
29. Петр же и Апостолы в ответ сказали: должно повиноваться больше Богу, нежели человекам.
30. Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе.
31. Его возвысил Бог десницею Своею в Начальника и Спасителя, дабы дать Израилю покаяние и прощение грехов.
32. Свидетели Ему в сем мы и Дух Святой, Которого Бог дал повинующимся Ему.
33. Слыша это, они разрывались от гнева и умышляли умертвить их.
34. Встав же в синедрионе, некто фарисей, именем Гамалиил, законоучитель, уважаемый всем народом, приказал вывести Апостолов на короткое время,
35. а им сказал: мужи Израильские! подумайте сами с собою о людях сих, что вам с ними делать.
36. Ибо незадолго перед сим явился Февда, выдавая себя за кого;то великого, и к нему пристало около четырехсот человек; но он был убит, и все, которые слушались его, рассеялись и исчезли.
37. После него во время переписи явился Иуда Галилеянин и увлек за собою довольно народа; но он погиб, и все, которые слушались его, рассыпались.
38. И ныне, говорю вам, отстаньте от людей сих и оставьте их; ибо если это предприятие и это дело от человеков, то оно разрушится,
39. а если от Бога, то вы не можете разрушить его; берегитесь, чтобы вам не оказаться и богопротивниками.
40. Они послушались его; и, призвав Апостолов, били их и, запретив им говорить об имени Иисуса, отпустили их.
41. Они же пошли из синедриона, радуясь, что за имя Господа Иисуса удостоились принять бесчестие.
42. И всякий день в храме и по домам не переставали учить и благовествовать об Иисусе Христе. (Деяния Апостолов 5:12-42)

9. Здесь перед нами возникает картина динамичного нового религиозного движения, центром которого является проповедь апостолов в Храме и влияние которого распространяется достаточно быстро, чтобы вызвать опасения у верхов еврейского общества. Распоряжение храмовыми делами находилось в руках у первосвященников, принадлежавших к религиозному направлению саддукеев, но влияние на массы принадлежало в основном их оппонентам фарисеям, среди которых наиболее видную роль играли ученики Дома Гиллеля (династии Гиллеля) главой которого в этот период был Гамалиил. Синедрион (санхедрин) состоял из представителей, как саддукеев, так и фарисеев (Деяния 5:34)

10. Гамалиил ставит перед членами синедриона вопрос о том, какова природа этого нового движения. В связи с этим Гамалиил обозначает две альтернативные парадигмы идентичности, о которых в данном случае может идти речь. Одна из них это конструктономика CGF, образованная сочетанием диссоциативной диагонали CF самоутверждения, соединяющей нижнее правое контекстное поле личности С с верхним центральным контекстным полем субьекта власти F с позиционной угловой диагональю GF веры членов общины (среднее правое боковое контекстное поле G “своих”, инсайдеров) в религиозного реформатора (верхнее центральное контекстное поле субьекта власти F), отступившего от принятых обществом норм личного поведения соответствующего принципам справедливости (нормативная диагональ СА), и поставившего себя выше других (диссоциативная диагональ CF) ради самовозвеличивания (“выдавая себя за кого то великого”, как говорит Гамалиил о Февде Деяния 5: 36).

11. Такое самовозвеличивание неустойчиво и иллюзорно, поскольку не соответствует подлинной глубинной динамике экзистенциальной идентичности, которая определяется взаимодействием экзистенциальных контекстных полей с энергетическими потоками логосов/интуиций месономного цикла JLKM.

12. Здесь J это центральное верхнее месономное контекстное поле Блага/смысловых соответствий/резонансов, которое Иисус, также как до него Сократ и Платон ставили выше власти F и связывали в первую очередь с Богом, как источником подлинных благ и смыслов. Отсюда характерное возражение Иисуса человеку назвавшему его “Благим учителем”: “Что ты называешь Меня благим. Никто не благ, как только один Бог” Мф 19: 17. А L это левое боковое месономное контекстное поле полярностей/анализа/разделения, которое особенно подчеркивал Иисус, говоря о том, что пришел принести “не мир, но меч”, то есть разделение, поляризацию, обозначающую кто есть кто, разграничивающую добро и зло и обеспечивающую динамические процессы изменения LK, подводящие человека к необходимости сделать правильные выборы в нижнем месономном контекстном поле К смысловых ориентаций/выборов.

13. Такие правильные выборы должны обеспечить устойчивую и приоритетную связь личности/личностей внутри К с верхним месономным контекстным полем Блага J, даже тогда когда это Благо J находится в противоречии с политикой социальной верхушки в расположенном ниже J центральном верхнем контекстном поле субьекта власти F. Именно о таком противоречии идет речь в цитированном выше тексте: в отличие от упоминаемых Гамалиилом антиримских мессианских повстанцев Иуды Галилеянина и Февды апостолы не ищут человеческой власти и самоутверждения, они оспаривают полномочия этой власти F там, где она пытается закрыть людям доступ к верхнему центральному месономному контекстому полю Блага J.

14. Но, если речь идет именно о таком противостоянии, то перед нами в данном случае не конструктономика CGF, а конферономика KMJ, то есть месономная парадигма идентичности, глубоко укорененная в динамике развития исходящих от Бога энергетических потоков интуиций/логосов, стремящихся как к своему пределу к универсальному вселенскому божественному Логосу, о котором писали не только автор Евангелия от Иоанна, но задолго до него Филон Александрийский и Гераклит Эфесский. Среднее боковое правое месономное контекстное поле смысловых сущностей М, символом которого является Храм, внутри которого происходит проповедь, здесь расположено правее контекстного поля “своих” инсайдеров G на правом продолжении той же центральной коммуникативной горизонтали и является центром возникновения новой более глубокой месономной социальной общности в виде общины верующих ставшей ядром христианской Церкви.

15. Гамалиил предлагает членам синедриона учитывать возможность того, что данное новое религиозное движение может иметь не конструктономный, а конферономный характер и в таком случае официальная религиозная элита, пытаясь его подавить, попадает в дурную и неприемлемую ситуацию конфликта с Богом. Если же это не так и оно конструктономно по своей сути, то нет особой необходимости беспокоиться по его поводу, поскольку собственные внутренние противоречия такого движения неизбежно ограничат его распространение, влияние и существование.

16. В лице раббана Гамалиила мы видим противостоящего господствующему властному морфономному субьективизму представителя сюнетивизма внутри идущей от Гиллеля раввинской традиции, ставшей впоследствии основой для формирования ортодоксального иудаизма. Нет никаких исторических оснований считать, что Гамалиил был тайным христианином и его позиция более или менее соответствует политике наиболее влиятельных кругов фарисейства в этот период, которая заключалась в осторожной поддержке сравнительного религиозного плюрализма вопреки официальной непримиримой линии саддукейской части синедриона.

17. Тот факт что сам Иисус, утверждая независимость своего учения, был в то же время в принципе открыт к контактам и взаимопониманию с сюнетивистским компонентом фарисейского движения показывают такие его высказывания как: “37 И никто не вливает молодого вина в мехи ветхие; а иначе молодое вино прорвет мехи, и само вытечет, и мехи пропадут; 38 но молодое вино должно вливать в мехи новые; тогда сбережется и то и другое. 39 И никто, пив старое [вино], не захочет тотчас молодого, ибо говорит: старое лучше. “ (Лк 5: 37/39), где предлагается сохранить и старое и новое учение.  Однако, как я выяснил в своей книге Свиток и Сапог, такой контакт не мог принести долговременных результатов, поскольку формономная BDC и одономная CBA ориентация линии Гиллеля предполагала компромисс с господствующей морфономикой BDH, а преимущественно альтерономная CAD и энергономная DAB ориентация линии Иисуса предполагала наоборот непримиримую критику этого морфономного субьективизма.

18. Создается впечатление, что после казни Иисуса сторонники более широкого подхода внутри фарисейской традиции получили большее влияние и сумели до некоторой степени контролировать наиболее фанатическую и ограниченную часть фарисеев. Именно такая сравнительно примирительная позиция лидеров иерусалимских фарисеев обьясняет длительное выживание иерусалимской христианской общины, в которой главную роль вскоре начинают играть консервативно настроенные и глубоко связанные с Храмом приверженцы Иакова, брата Господня (об их настроениях см. Деяния 21: 20). Их отношения с фарисейством были достаточно прочными. Не случайно, что по свидетельству Иосифа Флавия именно лидеры иерусалимских фарисеев протестовали против убийства Иакова (62 г.) по приказу первосвященника Анана и жаловались римскому наместнику Альбину на это преступление.

19. Вот текст этого свидетельства Иосифа Флавия

Анан же младший, о назначении которого мы только что упомянули, имел крутой и весьма неспокойный характер; он принадлежал к партии саддукеев, которые, как мы уже говорили, отличались в судах особенною жестокостью. Будучи таким человеком, Анан полагал, что вследствие смерти Феста и неприбытия пока еще Альбина наступил удобный момент (для удовлетворения своей суровости). Поэтому он собрал синедрион и представил ему Иакова, брата Иисуса, именуемого Христом, равно как нескольких других лиц, обвинил их в нарушении законов и приговорил к побитию камнями. Однако все усерднейшие и лучшие законоведы, бывшие [тогда] в городе, отнеслись к этому постановлению неприязненно. Они тайно послали к царю с просьбою запретить Анану подобные мероприятия на будущее время и указали на то, что и теперь он поступил неправильно. Некоторые из них даже выехали навстречу Альбину, ехавшему из Александрии, и объяснили ему, что Анан не имел права, помимо его разрешения, созывать синедрион. Альбин разделил их мнение на этот счет и написал Анану гневное письмо с угрозою наказать его. Ввиду этого царь Агриппа лишил Анана первосвященства уже три месяца спустя после его назначения и поставил на его место Иисуса, сына Дамнея. (Иудейские древности 20.9)

20. Но, как я только что отметил, взаимодействие между первоначальным христианством и нарождающимся ортодоксальным иудаизмом не могло быть устойчивым и долговременным изза принципиальных различий в их понимании религиозной традиции. Радикальный разрыв между ними после катастрофы Иудейской войны произошел в сущности по инициативе обеих сторон.