Глава вторая. Под покровом июньской ночи

Сергей Корольчук
Жена автора была от природы женщиной любопытной. Она тайком от мужа читала все его произведения и иногда вносила свои коррективы. И начало нового романа ей не понравилось, ей были не по душе интеллектуальные дуэли. Ей нравились интриги, легкий флирт, и она симпатизировала матерым разведчикам. Нет, будь ее воля, главный герой встретил бы на своем пути юную пастушку, невинное создание, дочь полей и лугов, и в ее объятьях он надолго забыл бы о своем задании. Или нет. Уходя от погони, главный герой был бы ранен, и его выхаживала бы в маленькой лесной сторожке юная дочь лесника, невинное создание, лесная дева…

 Ладно, посмотрим, что тут можно сделать. Она села за компьютер, и её тонкие ухоженные пальчики забегали по клавиатуре.

…Однако, как оказалось, всё было не так просто, во всей области не нашлось ни одного ресторана с таким названием, были «Ивушки», «Топольки», «Каштаны», «Калины», были даже «Малины» и «Одуванчики», но ни одной «Березки». Вот незадача.  Но опытный контрразведчик Шибаршёв не хотел сдаваться. Опытные контрразведчики никогда не сдаются. Он перевернул всю область вверх тормашками и вывернул её наизнанку, но нашёл. В телефонном справочнике он натолкнулся на номер элитного гостиничного комплекса «Березка», расположенного в живописном месте, на опушке леса, где был источник с целебной водой и все такое прочее.

Опытный контрразведчик Шибаршёв прибыл в гостиничный комплекс во второй половине дня под чужим именем и по чужой легенде, якобы для участия в международном симпозиуме, посвящённого влиянию летательных аппаратов с вертикальным взлётом на турбулентость восходяще-нисходящих потоков в условиях слабой облачности. И пока белокурая красавица в накрахмаленной  белой рубашке, мило улыбаясь, знакомила его с  четырёхдневной программой симпозиума, он задавал ей, как бы ненароком, разные каверзные вопросы. Ему нужно было выяснить, кто из сорока трех мужчин,  участников научного форума, является матерым разведчиком Джонсоном.  Выяснить это нужно было в кратчайшие сроки, потому что на этом его миссия не заканчивалась, он так полагал. А дальше начиналась игра. Очень интересная игра дальше начиналась. Но к сожалению, опытный контрразведчик Шибаршёв не получил ни одной зацепки. Он осматривал фойе гостиницы, стерильно-белые стены, мягкие диваны и журнальные столики, стерильно-деловые лица персонала. Но никакой зацепки. Ничего стоящего внимания кроме коленок молодой сотрудницы. Но круглые коленки молодой сотрудницы - так себе зацепка. Их так учили в школе контрразведчиков.
 
Его мысли прервал телефонный звонок. Красавица научный сотрудник элегантным движением подняла трубку.
- Алло. Маша, да я еще на работе. Да, у нас сегодня заезд. Буду, буду, помню.

Она положила трубку.
- Маша? – оживился опытный контрразведчик Шибаршёв.
- Это не та Маша, - строгим, стерильно-чистым, накрахмаленным голосом ответила ему женщина.

- А та Маша, она кто?
- Та Маша, Маша? А это –  наша официантка.Работает в нашем ресторане.
- Это знак, - подумал опытный контрразведчик Шибаршев. – Маша ключ ко всему. Нужно разрабатывать Машу.

Опытные контрразведчики любят разрабатывать Маш.

Так он решил, так ему подсказывала его чекистская интуиция. За ужином ему показали Машу. Ужин затянулся, в ресторане играл оркестр. И участники научного форума после напряжённого дня горячих дебатов немного расслабились. И он увидел Машу и как бы невзначай зацепил её вопросом, она была исключительно холодна и совершенно неприступна, "нам не положено", а он ей улыбался открытой и беззащитной улыбкой, и говорил, говорил, блистая своим безупречным московским произношением и тонким юмором. "Хорошо, Надя, подмени меня". Через пять минут они уже танцевали, а через двадцать минут они вышли подышать свежим воздухом…

Матерый разведчик Джонсон понимал, его противник уже здесь и его нужно вычислить. В кратчайшие сроки. Иначе он спутает все карты. Пока учёные и журналисты, освещающие научное событие века, кружились в водоворотах вальса на танцевальной пощадке ресторана, он  взял из вазы, стоящей на столе, красную розу и направился в фойе гостиницы к столу регистратора. Регистратор, миловидная женщина средних лет, увидев розу улыбнулась. Не далее как этим утром она лично эти розы заказывала. В других бы обстоятельствах она бы этого постояльца этой розой... Но она помнила строгий приказ, иностранцам не хамить. Кроме того  импозантный мужчина пришёлся ей по вкусу.
- Какие у вас прелестные пальчики,- матёрый разведчик Джонс завладел рукой миловидной женщины и слегка приложился к ней губами. - Я уверен, у вас изумительный почерк.
Женщина с трудом сдерживала улыбку.
- Мне кажется я узнал бы ваш почерк из тысячи, - продолжал тем временем матёрый разведчик Джонсон.- Я уверен этот журнал регистрации когда нибудь будет храниться в музее.
Матёрый разведчик Джонсон уже был по ту сторону стойки регистратора рядом с женщиной. Одной рукой он нежно обнимал женщину за талию, другой небрежно листал страницы журнала регистрации. Его палец скользил вниз по списку посояльцев.
- Ну вот же он ваш почерк, я его сразу узнал. Какая плавность изгибов и какая элегантность линий. У вас вроятно  широкая душа.
- О-о-очень, - женщина с интересом смотрела на мужчину, такое она только в кино видела.
Матёрый разведчик Джонсон тем временем увидел то, что искал.Тарасов Тарас Тарасович, просто и незамысловато.Проживание: комната 211. Место работы: корреспондент газеты «Алая заря». Матерый разведчик Джонсон посмотрел в окно, на его губах играла зловещая улыбка. Тонкий серп луны, похожий на обглоданную корку дыни, выглянул из-за тучи.
 
Он посмотрел на часы. Пора. Однако матерый разведчик Джонсон заставил себя просмотреть все карточки до конца. Он должен был исключить любые сюрпризы. Сюрпизы не заставили себя ждать. Джузеппе Колтелли.  Место работы: корреспондент газеты «Мессадеро». Знакомая личность. Этого легко узнать по его страсти к холодному оружию. Мне кажется Джузеппе, это у тебя в Париже я из-под носа увёл автограф Венеры Милосской.Так кто ещё? Ага. Пауль фон Эрзштифт, старший научный сотрудник центра анализа стратегий и развития. Этот всегда имел слабость к труднопроизносимым фамилиям. Хорошая компания подбирается. Будет дело. 

Матерый разведчик Джонсон спешил на встречу с агентом. Еще утром, сразу после прибытия он написал на доске объявлений маленькими буквами. «Здесь был Вася». Это был сигнал агенту о встрече. Вскоре там же кто-то дописал. «Был, да сплыл. 22.00  29.06.» Это был сигнал о том, что сообщение принято с указанием времени и даты встречи. Место встречи было известно обоим агентам.

Матерому разведчику Джонсону удалось отследить человека, оставившего надпись. Агентом оказалась миниатюрная женщина с тёмными волосами, известная всему гостиничному персоналу как официантка Маша. Матерый разведчик Джонсон был доволен собой, прошёл только один день, а он уже выполнил два из шести пунктов инструкции. Прибыл на место и вышел на связь с агентом. Все шло хорошо, на первый взгляд. Но лишь на первый взгляд. Напрасно он ждал агента в одной из беседок, разбросанных среди сосен парка. Маша не пришла. Теперь все задание было под угрозой. Агент Маша должна была свести его  с человеком, который был готов продать свое изобретение, тому, кто хорошо заплатит. Теперь этого гениального изобретателя ему предстояло вычислить самому.
 
Тут матерый разведчик Джонсон закурил. Он достал из кармана пачку сигарет Герцеговина Флор, открыл её и извлек одну. В пачке из-под Герцеговины Флор он держал сигареты Мальборо. Сигареты Мальборо были его слабостью, Джонсон, понимал, что все опытные разведчики прокалываются на мелочах, но он  сознательно шел на риск. Легкий аромат поплыл в воздухе.

- Вы не угостите даму сигаретой?

Он давно заметил эту женщину. Это была не Маша, она была выше и крупнее, у нее были светлые волосы, и она искала приключений, ночных приключений. Это было нормально. Женщины в на научных форумах часто ищут ночных приключений. Она присела рядом, он протянул ей сигарету и предложил огня. Матерый разведчик Джонсон не привык соблазнять женщин, он привык, когда женщины его соблазняют. Но женщина никого не собиралась соблазнять. Ей просто не спалось. Она говорила разные глупости о звёздах, о популяциях летучих мышей, о ночных полётах майских жуков. Матёрый разведчик Джонсон молча сидел рядом, слушал и не понимал. Он хорошо понимал французских женщин, о, как хорошо он понимал французских женщин, но он не понимал женщин, которые с серьёзным видом обсуждают полёты майских жуков.
 
- У вас есть что-нибудь выпить? – вдруг спросила она.

Он достал из внутреннего кармана пиджака плоскую бутылочку бренди и протянул женщине. Джонсон давно служил в разведке и знал, что в их деле бутылочка хорошего бренди иногда бывает нужнее, чем рация или пистолет. Поэтому он редко носил с собой пистолет и никогда не носил с собой рацию. Вот и сейчас он оставил её на съемной квартире в городе перед тем, как отправиться в на симпозиум. Но Джонсон всегда имел при себе бутылочку хорошего бренди. Женщина открыла бутылку и вдохнула аромат, она ничего не сказала, сделала пару глотков и вернула бренди обратно. Он последовал её примеру. Затем они снова закурили. Они сидели долго, о чём-то говорили, потом слушали звуки июньской ночи и молчали. Матерый разведчик Джонсон расслабился и решил оставить всё свои тайные дела на завтра. Это было не по-шпионски, и это было не по-английски. Так говорил его шеф. Но он иногда позволял себе пренебречь словами своего шефа. Матерый разведчик Джонсон наблюдал за неудачными попытками молодой луны спрятаться за тучу и отдыхал всей своей шпионской душой.

Наконец незнакомка поднялась.

- Мне пора. Спасибо за прекрасный вечер, мистер. А ваша Маша не придет, не ждите. Хотя, какая она ваша. Сегодня она проводит вечер в обществе некого Тарасова Тараса Тарасовича. Хотя, какой он Тарас Тарасович.
 
- Кто вы? – спросил он на прощание.

- Я? Я та, что всё знает, запомните это. Может пригодиться.

Продолжение следует.(http://www.proza.ru/2018/06/18/418)