Вспомним о польше

Анатолий Жгун
«Что занатто, то не здраво».
       Польская «шутка»

На русском языке это может звучать – «В излишестве здоровья нет».

В обоих вариантах, на польском и в русском переводе – это справедливо, убедительно и предельно кратко.

- А какой повод обязал обратиться к польскому изречению?

- На Новый год пошутили – 8 дней в стационаре и в предынфарктном состоянии.

- А что, в России эта мудрость не выразилась в письменном варианте?

- Да нет, российская классика знает многие варианты этого выражения.

- Выслушай один вариант высказывания Радищева А.Н.: «Нега,  изленение и неуемное чувство услаждения – губят тело и дух».

Подобные изречения могут служить программой действий и в настоящей современности с целью роста уровня сознания, моральной нравственности для обеспечения прогресса человечества.


Сентябрь 2018г.