памятники письменности

Леда Шаталова
Все мы сегодня пишем, кто в детстве научился писать. А, вот откуда взялась эта способность, мало, кто толком знает. Ответ на этот вопрос я нашла в удивительной и старой книге: «История древней Ассирии» Д.Ч.Садаева (1979г.) Из этого фрагмента видно, каких трудов стоило добыть древнейшие памятники письменности, чтобы их изучить и понять, откуда берут начало истоки письменности: «В начале 17 в. Ореолом славы было окружено имя неаполитанского купца и языковеда Пъетро дела Валле. Он много путешествовал в далекие экзотические страны: посетил Константинополь, Иерусалим и Каир, исходил всю Месопотамию и Сирию, добрался до Ирана .В то время такое путешествие было делом очень трудным и опасным: Это многие месяцы изнурительного пути через степи и пустыни, горы и болота на спине верблюда. Зной и мороз, голод и жажда, грязь, болезни. На дорогах грабили разбойники. Бродя среди развалин дворца Дария 1 в Персеполе, он заметил на кирпичах какие- то странные значки. Сначала ему показалось, что это отпечатки когтей птиц, которые когда- то, очень давно, прыгали по сырой кладке. Но приглядевшись, он обратил внимание на то, что неизвестный художник надавливал палочкой на влажную глину. Пъетро де Валле понял, что это какие- то надписи и скопировал их. В своих письмах другу в Неаполе он писал: «В скопированной иной надписи одна буква, быть может, имеет значение целого слова чего я, однако, теперь не вполне могу понять, были ли это отдельные буквы или же целые слова, не знаю во всяком случае, я списал, как мог, пять из них, которые я чаще всего видел в указанных надписях». Он сообщил так же, что насчитал 100 отдельных знаков. Каждый из них, по его предположению, обозначал целое слово. Он высказал догадку, что клинопись следует читать слева направо, потому что острия горизонтальных клиньев были направлены в правую сторону. Итальянский путешественник вряд ли понимал, какую сокровищницу представляют собой горизонтальные и  вертикальные черточки, какие ценные сведения о цивилизациях шумеров, вавилонян, ассирийцев и других народов Ближнего Востока они содержат. Заслуга его в том, что он первым привез в Европу образцы клинописи и вопреки мнению многих ученых увидел в черточках древнейшие письмена, а не затейливый орнамент. Вот почему его имя навсегда сохранилось в истории археологии.
Почти через 150 лет после него путешествие в Месопотамию совершил датчанин Карстен Нибур. Однако эта научная экспедиция закончилась трагически: не прошло и года, как все ее участники погибли от истощения и инфекционных заболеваний. В живых остался только Нибур. Он один провел всю работу, которая возлагалась на целую экспедицию. Он попытался расшифровать клинообразное письмо. Однако ему не удалось выполнить эту задачу. Первым, кто добился успеха в дешифровке, был учитель греческого и латинского языков геттингентского лицея Георг Фридрих Гротефенд. Приступив к работе, он заметил, что персепольская надпись делится на три колонки. Он предположил, что она сделана на трёх языках.
Окончательно дешифровал древнеиранскую клинопись англичанин Г.Роулинсон. Он взял для дешифровки самую большую трехъязычную(на древнеперсидском, эламском и вавилоно-  ассирийском) персидскую надпись. Она находилась на Бехистунской скале(среди горных хребтов Загра). Этот грандиозный барельеф знали десятки поколений людей, населяющих страны Ближнего и Среднего Востока. Эта скала поднимается почти отвесно над равниной  и достигает 1000 м. высоты. До отметки примерно 100 м. от основания скала отполирована ;и на этой гладкой поверхности вырезаны надпись и рельефный рисунок.Я решила опубликовать эту статью - рассказ, так как сама я по национальности наполовину русская, наполовину - ассирийка. А об ассирийцах мало кто знает. В этом я убедилась, так как, всегда переспрашивают - Кто, кто?