начало: http://proza.ru/2020/05/22/454
На следующий день собираясь в магазин, я новую шляпу уже не надела.
За ночь моё отношение к ней несколько изменилось.
Не зря народная мудрость гласит: утро вечера мудрЁнее.
Пораскинув за ночь теми мозгами, что нашла, я поняла, что эта шляпа накануне-то мне подножку подставила.
Как умудрилась? – И сама не пойму.
Но подозрение в женской голове зародилось...
А проживающие там тараканы, ответственные за женскую логику, выдали вердикт: если не муж, то, значит, шляпа виновата!
Поэтому надела я джинсы, курточку брусничного цвета, а на голову (как бандану) повязала шейный платок с принтом американского флага. И только потому, что полоски там были точно того же – брусничного цвета.
Звёзд на синем фоне всего тринадцать штук. И их почти не видно, только одну – на краешке.
Захожу в магазин, как положено: в маске и перчатках.
Беру маленькую тележку, на неё ставлю корзинку.
Пока не знаю, что брать буду, но заказы от любимых родственников есть.
Замечаю, что людей в магазине: раз, два - и обчёлся.
Погуляла по «Магниту», как по бутику, дно корзинки товаром покрыла.
Подхожу к кассе и вижу, что там уже стоит одна далеко не трезвая особа.
Назвать её женщиной можно только в милицейском (простите, полицейском) протоколе.
На ногах старые давно немытые мужские ботинки размера на два больше ноги, чулки отсутствуют, мятая юбка неопределённого цвета, такая же, потерявшая цвет и размер вязаная фуфайка, свалявшиеся седые волосы схвачены сзади резинкой, по одутловатому лицу возраст определить не удалось.
Соблюдая дистанцию, стою и наблюдаю картину.
Пока кассир считал высыпанную ему мелочь, она, держа в руках баллон с пивом и чипсы, потянулась к холщовому пакету, висевшему рядом с кассой.
Но кассир её остановил.
- Это шестьдесят два рубля стоит, у вас тут не хватает.
- Ну и на (пи-пи) он мне нужен!
Берёт чипсы и пытается засунуть в карман кофты. И тут неведомая сила мотает её и разворачивает в мою сторону. Я стою примерно в двух метрах, предупредительно держа перед собой ещё и тележку. Будучи уверена, что дама ничего не замечает и вот-вот отойдёт от прилавка, я делаю полшага в сторону кассы и слышу.
- Погляди-ка, в маске, в перчатках! Заразы (пи-пи) боится! Нацепила платок американский, как будто там была, (пи-пи) – ВОТ ты там была! – выбрасывая в мою сторону с такой силой кукиш, что я испугалась, как рука не оторвалась.
Удивительное дело, но эти её слова меня почему-то задели. Мне так и хотелось сказать: «Да, была! И даже не всё ещё забыла!» А моя «первая встречная» продолжает.
- Да знаю я откуда это, из комиссионки всё! Ха-ха! Купила там, а теперь (пи-пи) строит (пи-пи) американку. Ха-ха!
Тут я даже закашлялась. Откуда эта пьяная экстрасенша знает, что я купила курточку в Мегахенде? Даже лучшая подруга не поверила и спрашивала адрес магазина, так курточка ей понравилась. А тут с первого нетрезвого взгляда – в десятку!
Я стала выкладывать продукты на край ленты, а пьяный «Чумак Кашпировский» в немужском обличьи продолжала.
- Ой, а купила-то чо?! БА-НА-НЫ! С Ы-Ы Р! МО-ЛО-КО, конечно, и ЯБЛОЧКИ! АНА-НАС забыла? – нарочито громко и протяжно, как зазывала на базаре, оглашала она содержимое моей корзины. Но зрителей, кроме кассира, рядом не было. И тот не выдержал и поторопил.
- Идите уж! Вы же всё, что хотели, купили, – и обратился ко мне. – Пакет нужен?
- Нет, спасибо! – успела я пролепетать, когда неустановленная родственница Мессинга продолжила сеанс.
- Погляди-ка, она и пакет с собой принесла! Постирала, что-ли, американка (пи-пи).
Меня начало потихоньку доставать это представление. Хотелось наорать или оправдаться. Но слова мне не давали.
- Ходит тут, (пи-пи) строит из себя... , – хотела ещё что-то добавить, но в этот момент в магазин влетел парень, схватил из её рук баллон, и "мой суровый обвинитель", уже выкрикивая (пи-пи) в его адрес, побежала, покачиваясь, следом.
Домой я шла, опять пережёвывая варианты ответов. А что, если бы я сразу ответила по-английски, типа:
“Why do you think that I haven't been to the United States? I have! It happened long ago. But I do still wear some clothes, that I bought there. And in my opinion, it's not a shame.“
Или лучше другой монолог из родной для неё лексики только на английском. Там комбинации незамысловаты. По интонации и одному, самому популярному на букву «Фи», она точно поняла бы моё душевное состояние.
Домой я опять вернулась с шевелящимися губами.
Рассказала мужу ситуацию, предложив выбрать вариант ответа, дабы сразить оскорбительницу наповал.
На что мой личный психолог заметил: «Наповал не получилось бы, а вот продолжение знакомства обеспечить себе могла, легко... с вытекающими отсюда последствиями. Или ты сюжет ищешь?»
И я с ним, как всегда, согласилась.
А бабу эту пожалела.
Пусть всё у всех будет хорошо!
И у того хмыря, из первой миньки, тоже!