33. Надежда возрождается

Константин Рыжов
- Пусть все пчелы соберутся на стволе дерева возле входа в гнездо, - распорядилась Циния.

- Все уже и так знают о кончине царицы, - сказала Скилла. – Говорить об этом только лишний раз расстраивать семью. Чем плодить новое горе, давайте лучше займемся делами.

- Я тоже так думаю, - поддержала Росянка. - Розалинда нам так и наказала.

- Вы не правы, - мягко возразила Циния. – Наши сестры огорчены и расстроены. Они не видят смысла в дальнейшей жизни. Мы должны утешить их, дать надежду, приободрить. Только после этого можно говорить с ними о делах. Иначе, они нас не услышат.

- Это правда, - согласилась Гортензия. – Госпожа Циния судит мудро.

Членам совета пришлось подчиниться. Служанки из прежней свиты царицы разлетелись во все стороны, возвещая одну и ту же новость: «Большое собрание! Большое собрание! Всем! Всем! Всем! У входа в гнездо будут говорить о делах. Семья должна быть в сборе. Один к одному и все как один! Вместе мы – все! Поодиночке – никто! Большое собрание… Большое собрание!»

Одна за другой пчелы стали слетаться в указанное место. Кто-то усаживался прямо на кору перед летком. Те, кому не хватило места, рассаживались на ветках или прямо на земле. Весть о смерти Розалинды уже распространилась среди ее дочерей. Все они чувствовали себя осиротевшими и обездоленными. К ударам судьбы, обрушившимся вдруг на прежде благополучную семью, добавился новый. И он был самым сокрушительным. Пока была жива Розалинда, оставалась маленькая надежда, что жизнь сможет как-нибудь наладится. Теперь она окончательно померкла. Впереди пчелы видели только смерть, распад и быстрое угасание. Отчаяние несчастных было так велико, что многие готовы были улететь из родного гнезда куда глаза глядят. Лучше уж голодная смерть или гибель в паутине…

Первой обратилась к собравшимся Гортензия, которая была старейшей из всех членов совета.

- Пчелки мои, - грустно сказала она. – Наша матушка, наша добрая царица нас покинула. Ее больше нет с нами и никогда не будет. Все мы навсегда сохраним в памяти годы процветания, богатства и изобилия, что пережили под ее мудрой властью…

Ответом на эти слова стало жалобное жужжание тысяч пчел.

- До самой последней минуты, - продолжала Гортензия, - наша матушка думала о семье, о нас с вами. Нас, членов совета, она назначила исполнительницами своей последней воли. А первой и главной среди нас матушка объявила госпожу Цинию, ту, что вернулась сегодня в родное гнездо после долгого отсутствия. Примите ее желание и подчинитесь ему, также, как подчинились ему мы, старые члены совета.

И на этот раз собравшиеся отозвались на слова Гортензии громким жужжанием, в котором слышались изумление и растерянность.

- Друзья! Мои сестры и братья! – заговорила Циния. – Мы понесли сегодня ужасную потерю. Это правда. И пусть каждый проведет сегодняшний вечер в скорби, вспоминая об умершей. Но сейчас я буду говорить не о ней, а о ее последней воле. Все вы знаете, конечно, что у матушки-Розалинды есть дочь – царица Маргаритка, моя любимая сестра и повелительница. Она добра, милосердна и мудра. И она готова принять вас под свое крыло. Умирая, матушка Розалинда объявила Маргаритку своей  единственной преемницей.

Вздох изумления пронесся над толпой пчел. Видимо, никто не ожидал такого поворота событий.

- Все мы так скорбим о нашей матушке, - продолжала между тем Циния, - потому что думаем, что с ее кончиной прежняя счастливая жизнь навсегда ушла в прошлое. Но это не так, мои любимые сестры и братья! Ничего не закончилось. Жизнь продолжается. Да, сейчас нам плохо и тяжело, но эти трудности временные. Невзгоды пройдут, прежнее счастье и довольство обязательно вернутся под мудрой властью новой царицы. Приободритесь, избавьтесь от черного отчаяния. Пусть в ваших сердцах останется только светлая грусть и память о великой царице Розалинде.

Пчелы, жадно внимавшие каждому слову Цинии, вновь ответили ей громким жужжанием, но в нем слышался теперь голос надежды.

 - Сегодняшний день мы проведем, поминая умершую, - говорила Циния. – Но завтра с первыми лучами солнца все должны приступить к работе. Чтобы вернуться к прежнему счастью, надо очень многое сделать. Все начальницы и наставницы соберите своих подопечных. Каждому надо найти занятие, никто не должен оставаться без дела! Прежде всего следует очистить гнездо от обломков и тел погибших. Госпожа Камассия, возьмите заботу об этом на себя. Это дело необходимо начать и закончить в кратчайший срок.

- Мы постараемся, - прогудела Камассия.

- Нам срочно нужны новые соты. Все это понимают! Госпожа Левизия, никто лучше вас не справится с этим трудным делом. Как быстро мы сможем все отстроить вновь?

- Если будет достаточно строителей, - сказала Левизия, - то быстро. Ведь воска у нас достаточно. Обломки старых сот мы используем для строительства новых.

- О, у вас будет столько помощников, сколько потребуется, - пообещала Циния. – Но строители не должны заботиться о пропитании. Каждый должен получать свою еду вовремя и в установленном количестве. Кому-то может показаться, что семье грозит голод. Это заблуждение! Огромные запасы продуктов – меда и перги валяются теперь среди обломков. Надо только положить конец бездумному расхищению и разбазариванию наших запасов. Госпожа Росянка, тут нужны ваша твердость и нелицеприятная честность.

- Можете не сомневаться, госпожа, - отозвалась начальница стражниц, - мои девочки сами займутся этим делом. – Мы соберем все до последней крошки и капли. Все опять будет уложено в соты.

- Госпожа Скилла, - продолжала Циния. – Семье нужны ваш ум и ваше умение все рассчитать и спланировать. Как только появятся новые соты, нужно вновь организовать склады, заполнить в надлежащем порядке ячейки медом и пергой. Надо мобилизовать приемщиц, чтобы было кому принимать нектар и пыльцу у наших сборщиц. Надо готовить пергу, надо собирать старый мед и готовить новый.  И главное, надо наладить раздачу еды. Чтобы все работники и трутни знали, где они могут получить свой дневной паек, и чтобы никто не голодал. Все это сложно организовать. Но вы сумеете, я в этом уверена.

- Я сделаю все, что могу, - пообещала Скилла.

- И еще один важный момент, - продолжала Циния. -  Мы не можем допустить, чтобы из-за временных трудностей, наша молодежь не получила необходимого образования. С завтрашнего дня должны возобновиться занятия в школах. Все должны либо работать, либо учиться. Я понимаю, что это тяжело, что у нас нет необходимых помещений, что занятия придется проводить на улице. Но это надо организовать. Госпожа Лилия, уверена, с вашим опытом вы все сумеете быстро наладить.

- Разве у нас есть выбор? – спросила Лилия. – Если вы, госпожа, говорите, что это надо, мы постараемся.

- И последнее, - сказала Циния. – Госпожа Гортензия и я завтра отправимся в лес к царице Маргаритке. Мы донесем до нее волю нашей матери и вверим ей нашу и вашу судьбу. Наше гнездо недолго будет осиротевшим. Очень скоро здесь поселится новая царица. А вместе с ней вновь появятся яйца, личинки, детские сады… И тогда каждый своими глазами сможет увидеть наше будущее. Я уверена –  это будущее будет прекрасным…

«Друзья и подруги» http://proza.ru/2022/04/03/291