Дневник сумасшедшего 966

Владимир Светашев
11148
Утром занимался английским. Между прочим, послушал выступление парня на TED “This is your brain on communication.” Этот смешной парень рассказывал о мозговой активности во время обмена информацией между людьми и показывал, как слушая одну и ту же историю, мозг разных людей настраивается на синхронное восприятие, подобно метрономам. Рассмешил меня этот парень рассказом об эксперименте, в котором участвовали люди, говорящие на разных языках (русском и английском). Их мозг не настроился на синхронное восприятие якобы из-за сильного отличия языков и звуков. Однако, когда я увидел его перевод английского предложения: «So I’m banging out my story and I know it’s good» (я расскажу вам историю о моем друге китайский парень по имени ю), я перестал обращать внимание на то, что говорил этот гений перевода, и слушал дальше без особого интереса.
Атмосфера на занятиях по кулинарии чуть было не вынудила меня резко отозваться о болтовне, которую мне довелось слушать во время перерыва. Я даже подобрал термин «нудный пессимизм», который еле-еле смог удержать на языке, слушая нытье по поводу маленьких пенсий, маленьких зарплат, всеобщей бедности, коррупции и т.д. Насмотрятся телевизор и повторяют всякую дребедень, как попугаи, а потом глядь и из ниоткуда вырастает внутреннее убеждение. Попробуй скажи им, что сто лет назад вообще не было пенсий и люди работали по 16-ть часов, питаясь одним хлебом!
Mary молчит.
Утром писал ей стихи на английском, но не закончил. Может сейчас продолжу; начало вроде получается неплохое.

В начало: http://www.proza.ru/2017/09/08/1154
Продолжение: http://proza.ru/2020/12/02/986