"Шашки наголо!" Без восклицательного знака не обойтись.
А были еще не только буденновцы в нашей истории. Были еще казаки-характерники, успевающие схватить стрелу на лету, были бесксерки, стремящиеся в атаку без доспехов, в наглую, были политбойцы – «Коммунисты вперёд!». Были каппелевцы с их психической атакой, были вошедшие в раж, прущие на рожон без оглядки.
Пассионарность – слово магнитом притягивающее внимание. Как же мы жили без тебя до Гумилёва, до коммунистов и Петровских реформ?
Так же как и сейчас.
Только песен было больше, о чём осталась песенная же память: «Я не люблю любое время года когда веселых песен не поют».
Кроме веселых не поют и других песен. Все топкие берега укреплены сваями, все баржи сняты с мелей, «Дубинушка»-песня ухнула в прошлое – и кругов по воде не осталось.
В 1715 году царь Петр I издает приказ о подготовке города к зиме. В документе есть слова: «…каждый бьет против своего дома паженные сваи для обивки берегов, мерою трехсаженные, числом сколько против каждого двора оных бы столбов могло пойти».
И в том же году, осенью – новый приказ «Об окончании Санкт-Петербургскими жителями к будущей весне бития свай против домов своих, по берегам большой и малой Невы и протокам, под опасением отобрания тех дворов». По тому приказу каждый житель обязан был бить сваи и трамбовать землю на берегу напротив своего участка.
Копёр песню любит, подсказывает Даль. Никак в этом деле не справиться без запевалы, без закопёрщика!
ИНФОРМАЦИЯ к РАЗМЫШЛЕНИЮ.
КОПЕР в Словаре Даля:
«муж. козлы, для бойки свай: чугунная баба подымается через каток, калитку, вручную или воротом, и падает на сваю.»
- Да прежде нужно эту бабу поднять. Рывками, всей артелью копёрщиков. – «Вдруг, вместе, дружно, смаху, одним разом, нагалом, ухни».
Расхожие выражения, устоявшиеся обороты нашей речи:
лёгок на помине...,
наглость – второе счастье...
Как же изменился смысл пословиц за последние пару веков.
Первую пословицу, неверно поняв и применив аксиому: краткость сестра мудрости, уполовинили, отбросив СУТЬ изначальную: «легок на помине КАК СНОП НА ОВИНЕ!».
Вторую пословицу понизили в ранге от когерентности до броуновского движения частиц до бытовой распущенности и вседозволенности.
От нагала до кагала.
Моя мама частенько говаривала, видя ситуацию – глаза страшатся, а руки делают: «Да что ж сидеть и ждать? Давайте ка всем нагалом: навалиться - и слелать!».
Впрочем, стенографических записей у меня не осталось.
К сожалению.
А память может подвести: Нагалом или кагалом?! – теперь уже не у кого спросить...
Разве что Достоевский поможет?!
ИНФОРМАЦИЯ к РАЗМЫШЛЕНИЮ.
<Всем кагалом Простонародое. Пренебрежительное. В смысле все вместе, скопом.
Пример применения: «Вот что, Серёжа, и, во-первых, самое важное: мы все решили его завтра непременно поздравить с днём рождения, Фому-то, потому что завтра действительно его рождение… так-таки и пойдём всем кагалом ещё перед обедней, пораньше». (Ф.М.Достоевский. "Село Степанчиково и его обитатели").
Происхождение — От др.-еврейск. k;h;l — собрание.>
Да, спасибо, помог русский писатель, именно так я и услышал впервые, в быту, в семейном обиходе: «всем кагалом», в смысле сообща, гуртом!
Но древнееврейский язык? С какого боку он затесался в нашу русскую речь?!!
Детство советского школьника в украинском городе в офицерской семье, доселе кочевавшей по сопкам Манчжурии...
В этом детстве не было евреев, хасидов, шиитов и игиловцев. Не было синагог и крестного хода, мацы и пасхи, даже мелодии «Семь сорок» не слыхал!!
В классе, во дворе, на улице, в пионерлагере – везде были люди как люди. Советские. Одноклассники Янсон, Гершкович, Глимчар, учительница Сима Рахмиловна.
Люди были, а евреев, греков, литовцев, украинцев, белорусов я просто не помню в СВОЁМ школьном детстве. Наверное, просто не замечал.
«Вдруг заметил я нас было двое», - спел Высоцкий о другом, но и об этом тоже.
Пока все вместе, всем миром тянули советскую баржу против течения судьбы, - не было ни эллина, ни иудея.
Но! Лопнули канаты, разогнулись скрепы – бурлацкая ватага повалилась всем скопом на берег, и стали выбираться из неё и западенцы и литвины и укры, чьи предки отковали земную ось и научили медведей тереться об неё!
Впрочем, кагал и копёр как ни странно, оказались связаны исторически.
Считается, что русское «копёр», как и польское «kаfаr» – то же, заимствованное из немецкого «K;рfеr» голова бруса.
КАГАЛ же в широком смысле слова — община евреев, в узком — административная форма самоуправления евреев Польши и других стран Восточной Европы в XVI—XVIII веках, в российской империи 1772 — 1893 годов. В переносном смысле — шумная толпа, беспорядочное сборище.
Развиваясь, перенимая западные технологии, приглашая специалистов для их освоения, зацепили и чужие словечки, занесли их в свой быт. Но язык наш не только могуч, но и гибок, азартен и как ванька-встанька после внешнего воздействия стремится к самовосстановлению.
Вот так и освоили чуждый кагал, превратив его в известный с давней поры нагал, корень наглости. И закрепили в словаре Даля: «Копер песню (или нагал) любит».
Еще и неологизм создали, «закопёрщик». Кто скажет, что это не старинное русское слово?
Но закопёрщику, зачинщику не обойтись без заединщиков.
Синонимы позволяют уловить оттенки процесса.
НАХРАП слышимый , НАВАЛ- зримый. НАГАЛ – ощутимый резонансно.
Как блеск сотен сабель, как лазерный луч, когерентный и возбужденный из толпы праздно шатающихся атомов, из хаоса броуновского разноголосья – аккордное УХНЕМ !
- ...и чугунная баба сдвинулась вверх на сажень.
- РАЗОМ, ЕЩЕ РАЗ – и дрогнула севшая на отмель баржа!
- САМА ПОЙДЁТ !!