По-английски. Проза. Часть 6

Ирина Смоленкова
По-английски. Проза. Часть 5 миниатюры   http://proza.ru/2021/03/28/1132


Маленькие рассказы Демари
18+


И почему она его не увидела тогда, когда только вошла в квартиру. Ах, да, разумеется, это фонарики "виноваты"... Утащили всё внимание на себя. Она посмотрела как они переливаются по-новогоднему. Несмотря на то, что празднование нового года давно позади. Отметила это и больше ничего не запомнила. Сразу прошла на кухню...

Зеркало осталось без внимания. Необычное. Старинное. Овальное, в красивой резной раме. Она любит смотреться в чужие зеркала... Ей кажется, они более честны с ней. Домашние зеркала лукавят. Всячески подыгрывая там, где этого лучше не делать... Скрывают следы усталости, маленькие морщинки, плохое настроение... Мало ли что они могут скрыть. Другое дело, чужое зеркало, оно более правдиво. Она любит смотреться в зеркала магазинов, кафе, примерочных, ресторанов, у кого-то дома, в общественных местах...

Неожиданно для неё самой, только что появился объект, который её крайне заинтересовал... Она начала рассматривать себя так, будто бы увидела впервые. В полуосвещенной прихожей она казалась себе незнакомкой. И к тому же, вышедшей из ванной, прикрывающейся всего лишь полотенцем. Она не узнавала себя. Видела в зеркальном отражении интересную женщину, но абсолютно не знакомую...

- Сколько тебя ждать?
- Минуту, я сейчас. Зеркало изучаю... Вернее не зеркало, а собственное отражение в нем.

Молодой человек не стерпел и подошёл:

- И что тебя здесь держит?
- Всё... Смотри, я не похожа на себя.
- Да, ты выглядишь моложе, это факт. А я старше.

Он засмеялся.

- Не смейся. Я серьёзно. Знаешь, я думаю, это зеркало волшебное... У тебя здесь зазеркалье. Но для сказки Алиса в зазеркалье, наш "дружеский сюжет" не совсем подходит, а вот взрослая Лолита...

Она улыбнулась.

- Взрослая Лолита... А ты права...


Зазеркалье  миниатюры  http://proza.ru/2021/05/12/531

По-английски. Проза. Часть 7  миниатюры  http://proza.ru/2021/04/01/1428