Немного солнца в холодной воде. 5. 5

Ольга Кайдалова
Глава 5
- Выпьете рюмочку коньячку? Самое время.
«Хоть десять рюмочек», - подумал Жиль в бешенстве. Они сидели в одном из этих ресторанов, где подают мясо в горшочке, а через 15 минут они поедут в театр на знаменитую пьесу, которую хотела посмотреть Натали.
Она нашла в Париже подругу детства: некрасивую, умную и за очень неудачным мужем. Она и организовала этот ужин, предупредив заранее, что её муж – скучный тип, и, усевшись, начала болтать с Натали о воспоминаниях детства, предоставив мужчинам выпутываться самим. Затронув в разговоре темы биржи, налогов, ресторанов и голлизма, Жиль почувствовал себя на грани нервного срыва.
- Поверьте своему другу Роже (я буду звать вас Жилем). Театр наводит на меня сон. А жена таскает меня туда каждый месяц.
«Вот у нас и нашлось что-то общее, - подумал Жиль с отвращением. – Бедные типы работают, чтобы их дамочки могли выходить по вечерам».
- Особенно теперь, - продолжал Роже, - когда есть телевизор. Иногда по телевизору есть очень интересные вещи. Сидишь в кресле, куришь, выпиваешь стаканчик, находишься у себя дома и не платишь 3000, чтобы подыхать со скуки. Разве я не прав?
- Нет, я люблю театр, - решительно сказал Жиль. – Но я всё равно выпью коньяку.
- А помнишь… - начала Натали. – О чём вы тут беседуете?
И бросила на Жиля умоляющий взгляд извинения.
- Мы говорим о театре, - сказал Жиль с усмешкой. – Мсье… простите… Роже предпочитает телевизор.
- Мне стоит таких трудов куда-нибудь его вытащить, - сказала подруга детства. – У нас есть соглашение: один раз в месяц я силой тащу его посмотреть какую-нибудь пьесу.
- Мы, без сомнения, тоже к этому придём, - сказал Жиль Натали с недоброй улыбочкой. – Соглашения укрепляют союзы.
Она не улыбнулась. Её лицо было расстроенным, а ведь совсем недавно оно было таким весёлым, каким любил его Жиль. В конце концов, она никого не знала в Париже, кроме этой несчастной подруги, она была не виновата в том, что муж подруги оказался таким, каким оказался, и что ей нравилось ходить в театр. Зачем портить ей вечер?
- Хочешь коньяку? – спросил он.
Он взял её за руку через стол и улыбался. Она бросила на него признательный взгляд, и Жиль почувствовал, как у него внезапно сжалось сердце. Он причинил ей боль, или собирался причинить – он это чувствовал. Что с ним случится из-за скучного вечера? Она провела уже столько таких вечеров за последние 3 месяца. Нужно было быть из провинции, чтобы знакомиться с такими парижанами, как Роже.
- Нужно спешить, - сказала подруга. – Вы даже не представляете себе, как я рада тому, что Натали теперь живёт в Париже. Надеюсь, мы будем часто видеться?
В её голосе было некоторое беспокойство. Она должна была знать, за кого вышла замуж. В конце концов, это было логично: некрасивая провинциалка, проезжий парижанин. Это было логично, но Жилю не хотелось проводить аналогий со своим случаем. Они действительно были немного похоже одеты, они были озабочены своими мужчинами. Но Натали была красива, она не была буржуазкой, она его любила. Он улыбнулся:
- Конечно. Просто время от времени мы будем ходить в кино и смотреть вестерны для разнообразия, вот и всё.
- Сегодня вечером как раз вестерн идёт по телевизору, - пожаловался Роже. – в следующий раз, старина, мы останемся с тобой дома, а женщин отправим в театр самих. Что вы об этом думаете?
Перспектива такого вечера напугала Жиля, и это было так ясно написано на его лице, что Натали нервно рассмеялась. Она смеялась и в театре, в темноте, и взяла его за руку. Он проскользнул под её пальто, погладил по коже, чтобы побеспокоить и раздражить, но она не обращала на него внимания, а была полностью поглощена спектаклем, который действительно был очень хорош, но Жиль нервничал из-за ужина и слушал вполуха. В антракте они пошли пить обязательный виски, и пока женщины оживлённо беседовали, а Роже пил, Жиль оглядывался по сторонам. Казалось, вся провинция договорилась встретиться здесь. Здесь были молодые пары, женщины, одетые в мех скунса и в вечерние наряды, гордые своим присутствием, разглагольствовавшие о том, что хотел сказать автор, с ложной развязностью французских буржуа. Должно быть, он был снобом или коммунистом – он не смог решить определённо. Выпив ещё после спектакля, они разошлись, наконец. В старой «Симке», которую Жиль выкупил, в конце концов, он сохранял молчание. Наконец, Натали прервала это молчание грустным голосом:
- Ты страшно скучал, не правда ли?
- Да нет, - сказа Жиль. – Пьеса была очень хороша. Заедем в клуб выпить ещё?
- Это была очень хорошая девочка, - не ответила Натали на его вопрос. – Такая нежная и романтичная.
- Она очаровательно выглядит, - сказал Жиль. – Жаль, что она вышла за этого типа.
- Да. Очень жаль.
Он повернулся к ней и улыбнулся.
- Натали, - сказал он, - ты знаешь, что я тебя люблю?
Он не знал, почему сказал это, знал только, что ему нужно было это ему сказать. Она сжала его руку, лежавшую на руле, и молча пожала. Они приехали в клуб.
Сигаретный дым, шум возбуждённых голосов, знакомые лица у двери подействовали на Жиля, как порыв свежего ветра. Однако, странно было думать так. Они сразу же нашли маленький столик и быстро выпили по бокалу. На Жиля снизошла какая-то лёгкая весёлость: ему хотелось захмелеть, говорить глупости, подраться с кем-нибудь для смеха, сделать не важно что. Внезапно он увидел Жана на другом конце комнаты с группой незнакомцев, он сделал ему знак рукой, и Жиль тут же поднялся, увлекая за собой Натали. Он был среди этих парочек, среди полуночников, дегенератов, алкоголиков, никудышных людей. Он узнал Элоизу только возле самого столика. Она была очаровательна, экстравагантна в коротком кожаном костюме, вся обвешанная цепями. Она улыбнулась ему без злорадства, бросила одобрительный взгляд на Натали, представила высокого американца, слегка пьяного, как некоторые женщины имеют привычку вскользь представлять своих любовников. Жан улыбался, встал, усадил Натали рядом с собой. Она, без сомнения, собиралась рассказать ему о спектакле, Жану нравились такие темы, всё шло хорошо. Он сможет разыграть молодого человека. американец взял его за плечи и пытался в шуме музыки сказать ему что-то, чего Жиль не понимал.
- Элоиза и вы..? Before? Yes?*
Он показывал пальцем то на Элоизу, то на Жиля, и смеялся. Тот понял, наконец, и засмеялся тоже.
- Yes. It is me.**
Он встретился глазами с Натали, улыбнулся. В глубине души он был горд тем, что знал Элоизу, особенно в такой форме, в какой она находилась сейчас. Это ему льстило. И ей тоже.
- Это он заставил меня страдать, - кричала Элоиза через шум.
- Bad guy***, - сказал американец, тряся Жиля. – А теперь вы совсем один?
- Нет, - прокричал Жиль, так как музыка заглушала его слова, - я люблю эту даму.
- Какую?
Он показал пальцем на Натали, заметил её выражение лица, слегка испуганное, но не смутился. Она поняла то, о чём они говорили, и что? Он говорил бравому парню о том, что любит её. Это не было невежливо, это было немного фамильярно в ночной жаре. Он проглотил большой стакан скотча. После такого вечера он имеет право расслабиться, в конце концов. Он этот скотч не украл.
- Тебе понравилась пьеса? – спросил Жан.
- Невероятно понравилась, - ответил он. – Не-ве-ро-ят-но.
Жан начал смеяться, повернулся к Натали. Жиль чувствовал себя очень весёлым, безупречным, безответственным. Эти скучные вечера хорошо заканчиваются.
- Ты мог бы и потанцевать со мной, - сказала Элоиза, - в память о добрых старых временах.
Он плохо танцевал и не любил танцевать, но какая разница? Он оказался на танцплощадке, среди толпы, выделывая па. Мужчины смотрели на Элоизу в её наряде девушки Тарзана.
- Бог мой, - сказала она, - ты всё так же плохо танцуешь.
Он засмеялся в ответ. Он узнавал её духи, и это было ему приятно. Женщины проходят через жизнь, как вехи.
- А как насчёт всего остального?
- А ты стала наглой, - сказал он. – Но я не могу ответить тебе здесь.
Но почему нет, в конце концов? Было бы забавно однажды возобновить роман с этой новой Элоизой****. Это был очень плохой каламбур, он сказал ей его, но она, кажется, не поняла. Натали поняла бы, Натали была образована. Впрочем, Натали прошла мимо него в объятиях американца, который слегка покачивался, и вид у неё был скорее скучающий. «Да развлекайся же, - подумал он с какой-то злостью, - развлекайся». Они сели на места первыми, Натали и американец ещё танцевали.
- Кажется, твоей подружке не слишком здесь нравится, - сказала Элоиза.
- Должно быть, твой дружок оттоптал ей ноги, - ответил Жиль.
- Он очень милый.
«Ещё два месяца назад она не назвала бы мужчину «милым», - подумал Жиль. – Со мной она узнала злых мужчин». На него вдруг нахлынула сентиментальность вместе с алкоголем.
- Скажи мне, что ты счастлива, Элоиза.
- Если это доставит тебе удовольствие, - сухо ответила она и отвернулась.
В этот момент перед ним проплыл склонённый, почти печальный профиль Натали, и он проглотил ещё стакан. Все женщины одинаковы, они никогда не бывают счастливы. И это – всегда ваша вина. Он бросил заговорщицкий взгляд на Жана, и тот посмотрел на него так же. Натали вернулась, и он встал. Она смотрела на него с каким-то колебанием:
- Ты не устал?
А теперь она хочет уйти, как раз тогда, когда он начал чувствовать себя хорошо!..
- Нет, - ответил он. – Пойдём танцевать.
К счастью, это был медленный танец, старый летний танец. Он внезапно вспомнил бал на открытом воздухе в Лиможе, тот танец, который он танцевал с Натали, когда приревновал её к её брату. И те сумасшедшие поцелуи, которыми они обменялись за деревом… Натали. Она прижималась к нему, он хотел её, он любил её, свою провинциалку, свой синий чулок, свою сумасшедшую. Он наклонился, прошептал это ей на ухо, и она положила голову ему на плечо. Для него больше не существовало друзей, экс-любовницы, сообщников – только она.
Намного позже они вышли в раннее утро, и Натали была вынуждена сесть за руль. Он едва держался на ногах, но его переполняли слова и мысли, которые путались. Он понимал то, что произошло между ними. Так же, как когда он был болен, когда она занималась им, как ребёнком, он чувствовал себя в её любви. Теперь настал его черёд заниматься ею, защищать её, он чувствовал себя разрезанным надвое: одна половина – старый Жиль, и вторая – Жиль, влюблённый в Натали. Он объяснил ей это, когда она укладывала его, но она не ответила. На следующее утро его разбудил посыльный, который принёс огромный букет цветов для Натали, и она, зевая, рассказала ему о том, что американец всю ночь уговаривал её выйти за него замуж.
-----------------------------------------
*Раньше? Да? (англ.)
**Да. Это я. (англ.)
*** Плохой парень (англ.)
**** «Новая Элоиза» - роман Ж.-Ж. Руссо