Ritratto della mia bambina
Umberto Saba
(оригинал)
La mia bambina con la palla in mano,
con gli occhi grandi colore del cielo
e dell’estiva vesticciola: "Babbo
- mi disse - voglio uscire oggi con te"
Ed io pensavo: Di tante parvenze
che s’ammirano al mondo, io ben so a quali
posso la mia bambina assomigliare.
Certo alla schiuma, alla marina schiuma
che sull'onde biancheggia, a quella scia
ch’esce azzurra dai tetti e il vento sperde;
anche alle nubi, insensibili nubi
che si fanno e disfanno in chiaro cielo;
e ad altre cose leggere e vaganti.
Портрет моей маленькой девочки
Умберто Саба
(вольный перевод с итальянского Л.Каштановой)
Моя малышка с мячиком в руке
Играет и резвится на морском песке.
А глаза её, как небо, голубые
Такие милые, такие озорные!
Легкое белое платье на ней,
- Санта, доченька, беги сюда ко мне!
- Я хочу с тобою пообщаться! -
Никогда не перестану восхищаться
Кудряшками, что прячутся под шляпой.
- Обними же крепко-крепко папу!
С чем свою малышку я могу сравнить? -
С перышком, что может в воздухе парить,
С морскою пеною, белеющей в волнах,
С легким облачком, плывущим в небесах.