ГДР Часть 2 Встречи со специалистами

Виктор Ардашин
        Предыдущая глава:    http://proza.ru/2023/04/15/150

        На следующий день, позавтракав у себя в номере, мы спустились в холл гостиницы. Ровно в 9-00 появился представитель немецкого транспортного института. Нас с комфортом доставили в институтское здание, которое находилось не так далеко от центрального района Берлина.  Нас сопроводили сразу в кабинет директора института. Там находился сам директор, его заместители и переводчик. Директор сделал небольшое вступление о целях, стоящих перед нашим общением с ведущими сотрудниками и пожелал успехов в нашей работе. Кроме того, он поинтересовался – нет ли у нас каких либо пожеланий в части культурной программы этой встречи. Со своей стороны они могут нам предложить экскурсию по Унтер-ден-Линден. Показать её исторические места, включая знаменитые Бранденбургские ворота;  посещение мемориального Центра советским воинам-освободителям в Трептов-парке и  театра. Мы, конечно, ответили, что это замечательно и такая программа нас вполне устраивает. Далее нас с Виктором Альбертовичем провели в зал заседаний. Там уже присутствовало человек десять специалистов для проведения беседы.

        Произошло знакомство, в ходе которого сотрудникам представили нас, а нам всех присутствующих специалистов. Причём каждого представляли не только по имени, но называли его должность и научное звание. Меня удивило, что все присутствующие были докторами наук. У нас доктор наук = это достаточно редкое звание. Мы с Виктором Альбертовичем были, например, кандидатами технических наук. Позже эта ситуация прояснилась. Оказывается, в Германии нет такого звания, как «кандидат наук», а сразу присваивается степень «доктор наук». Поэтому-то все присутствующие на встрече и были докторами наук.   

        Ведущий эту встречу сотрудник огласил тему предстоящей беседы. Мы были к этому вполне готовы. Немецкие товарищи – тоже. У каждого из них был блокнотик, в котором они регулярно записывали какие-то интересные и важные для них моменты нашей беседы. 

        Контакт между нашими сторонами установился практически сразу. Рассматриваемые вопросы были интересными и актуальными при решении задач развития транспортной системы наших стран. Конечно, транспортная система Советского Союза была несравненно более объёмна по размеру. Она включала в свой состав больше видов транспорта, чем транспортная система ГДР. Но принципы и методы решения задач на теоретическом уровне были примерно одинаковыми. Задачи были достаточно сложными и интересными.

        Каждый час в ходе беседы мы делали небольшие (буквально пятиминутные) перерывы. В основном для перекура. Мы с Виктором Альбертовичем были курильщиками. Среди немецких коллег курильщики тоже имелись. В непринуждённой обстановке время летело быстро. Вот уже и обедать пора.

        Нас проводили в институтскую столовую. Переводчик помогал нам осуществить выбор меню. Оказалось, что у немцев так называемые «первые блюда» не особенно в ходу в обычные дни. Они скорее были атрибутами каких-то праздничных застолий. Так мы по крайней мере это поняли. Мы заказали по мясному блюду с гарниром и нечто вроде нашего компотика. Я обратил внимание на то, что тарелки были размером больше, чем в нашей столовой. И на тарелке обязательно находилась какая-то свежая зелень. Это у нас принято не было, по крайней мере, в наших обычных столовых. Возник и небольшой нюанс. Мы попросили к обеду несколько кусочков хлебушка.  И этим привели хозяев в некоторое замешательство. У них не было принято употреблять хлеб во время обеда. Мы, конечно, сразу сказали, что это совсем не обязательно и не стоит беспокоиться - мы прекрасно обойдёмся и без хлеба. Но хозяева сделали выводы и в следующие обеденные перерывы на нашем столе хлеб всегда присутствовал. 

        Виктор Альбертович со своими немецкими коллегами в основном рассматривали вопросы краткосрочного (годового) прогнозирования и планирования. Кстати, эти вопросы различаются тем, что итогом прогноза являются цифры ожидаемых результатов на конец следующего планового года. Они рассчитываются на основе данных предшествующего периода времени. А при планировании даются ещё и рекомендации о мероприятиях, которые целесообразно произвести для улучшения этих показателей. Для решения этих задач в основном используется математический аппарат, основанный на  методе наименьших квадратов и многофакторных моделей. Очень интересный и актуальный раздел планирования.

        Мне более близки были модели и методы разработки среднесрочных (пятилетних) планов развития транспортной системы. Здесь основными инструментами были оптимизационные модели работы транспортной сети. При формировании пятилетних планов её развития основной задачей был выбор конкретных мероприятия по строительству новых транспортных объектов и реконструкцией уже существующих.

        Наши беседы с коллегами были весьма интересны и полезны для обеих сторон. Немецкие товарищи частенько делали записи в своих блокнотах. В этом в известной степени проявлялась присущая нации педантичность и скрупулёзность. Они старались вникнуть до конца в самую суть рассматриваемых задач, вникнуть  до полного их понимания.  Группа немецких специалистов достаточно регулярно обновлялась. Всего от принимающей стороны приняли участие в собеседованиях примерно человек двадцать. Нельзя не отметить высокий профессиональный уровень переводчицы. Ведь в наших беседах часто использовалась профессиональная терминология транспортников с включением математических терминов и понятий. Поскольку некоторые вопросы касались непосредственно расчётных программ на ЭВМ, то и термины из кибернетики не ставили переводчицу в тупик. Насколько я помню, она закончила в своё время МИИТ. Поэтому и наше общение проходило на доступном пониманию языке.

        Работа в таком режиме ежедневно продолжалась до половины шестого вечера. Затем нас отвозили в гостиницу. Исключения в регламенте делалось лишь один раз.

        В день посещения Мемориала Трептов-парка мы завершили беседы сразу после обеда.  Трептов-парк производит мощное впечатление на всех бех исключения посетителей. Он расположен в восточной части Берлина на берегу реки Шпрее. Известен главным образом гигантским мемориалом в память о воинах Красной армии, павших в боях за Берлин. На территории мемориала, воздвигнутого в ознаменование разгрома гитлеровского нацизма, погребено, по официальным данным, более 7 200 советских военнослужащих. Из них не опознано 4 430 человек. В конце Великой Отечественной войны в апреле и мае 1945 года в Берлинской стратегической наступательной операции погиб 78 291 советский военнослужащий. В центральной части Трептов-Парка на большом лугу находится фигура советского солдата, рассекающего мечом свастику, и со спасённым ребёнком на руке. Этот монумент является всемирно известным символом вклада Советского Союза в разгром гитлеровского фашизма (авторы: архитектор Яков Белопольский и скульптор Евгений Вучетич).

        Для строительства использовали гранит из рейхсканцелярии Гитлера. Памятник является не абстрактным монументом - это памятник сержанту Николаю Масалову, реально спасшему немецкую девочку.

        Наша группа при участии немецких товарищей возложили венок к подножию этого монумента.

        Вечная слава Героям, отдавшим свои жизни за освобождения народов Мира от фашисткой чумы!

        На фото из интернет общий вид на главную аллею воинского мемориала «Трептов-Парк» и фрагмент памятника «Воину-Освободителю».. Прямоугольные плиты, которые расположены вдоль двух сторон аллеи, установлены на братских могилах Советских Воинов, погибших в боях за Берлин. На каждой из них высечены многие десятки имён Героев, упокоенных в этих захоронениях. Много надписей с текстом «Неизвестному Герою». На мраморной плите выбита надпись на русском языке "РОДИНА НЕ ЗАБУДЕТ СВОИХ ГЕРОЕВ". Идентична ли надпись на немецком языке - я не знаю. Тогда спросить не догадался, а теперь на этот вопрос даже в интернете ответ не нашёл. Скорее всего - они идентичны.

        Продолжение:   http://proza.ru/2023/04/22/119