В лесу чего только не случается! Сказки воронёнка

Ралот
­ Александр Ралот и Алёна Коссаковская, стихи Николай Дик
voronenok
Итак, мы с внуками – Машенькой и Егоркой вышли из дома и пошли в лес.
Опушка леса
Не прошло и полчаса,
ждут в лесу нас чудеса –
под кустом, глядите, птица,
толи ворон, толь синица.
Вот птенцу не повезло,
Видно, вывихнул крыло.
Взяли птенчика с собой
и отправились домой.
***
; Машенька! Мы же договаривались, с тропинки ни шагу. Ягоды срывать только те, куда рука дотянется, а ты зачем в дебри полезла? ; я нагнулся и стал отряхивать комочки земли с колготок девочки.
; Тише. Он ещё маленький и всего боится. Пожалуйста, не пугайте моего Гошу.
; Это что за зверь? Уж точно не бабочка, ; Егорка даже поднялся на цыпочки, чтобы получше разглядеть находку, ; Положи на место, где взяла. Кот Рамзес у нас уже есть, второго зверя нам не надо.
; Неужели не видите? ; возмутилась девочка, - Это не кот, и не собака, а … она недоговорила, ибо из-под её носового платка показался жёлтый клюв, жалобно пискнув, что-то отдалённо напоминающее ; каррр.
; Сейчас он тебя, как клюнет! Будешь знать! Пойдём, помогу тебе его на куст посадить, ; Егорка протянул руку к птенцу.
; Да не будет он клеваться, у него крылышко болит. Его срочно полечить надо, ; возмутилась внучка, ; Мы его домой возьмёт и вылечим. Правда, деда?
Я почесал затылок, с минуту помолчал, а потом изрёк:
; Так и поступим. Его здесь оставлять точно нельзя. Однозначно погибнет. Только договоримся сразу, корм для больного будете добывать сами.
; Запросто! Будем тебе червей для рыбалки копать, и ему деликатес достанется, ; заверещала Маша, да так звонко, что воронёнок тут же целиком спрятался в Машином платке, да там и затаился.
Вечер того же дня
Вот и вечер, спать пора.
Просят на ночь детвора
рассказать им небылицы
о своей любимой птице.
Только, может быть, она
вам расскажет их сама?
***
; Ну что детвора? Пора на боковую, ; Ба-лю поочерёдно гладила по головам своих внучат, ; А дед, так уж и быть, вам что-нибудь почитает.
; Мы хотим послушать, как Гошенька повредил своё крыло, ; подняв голову вверх решительно потребовала Маша.
; Пусть поделится с нами, и ему сразу легче станет, а завтра накопаем ему жуков или что он там ест… мы же его перебинтовали, летать ещё не может, ; поддержал сестру Егорка.
; Стоп! А кто у нас сегодня Григорий? ; Ба-лю скрестила на груди руки.
; Это воронёнок, мы его из леса принесли.
; Дедушкин друг, Модест Аркадьевич завтра к нам зайдёт в гости и посмотрит птичку.
; Он, между прочим, настоящий орнитолог, то есть почти Айболит!
; Вдруг там не вывих, а настоящий перелом! - Разом затараторили дети.
; С завтрашним гостем мне всё понятно. Подумаю, чем этого орнитолога подчевать. ; бабушка с минуту помолчала, сквозь очки посмотрела на сидящего в клетке воронёнка, а потом хитро молвила:
; А с чего вы решили, что он вам что-то расскажет? Это, во-первых, а во-вторых, вы что, уже выучили птичий язык? Если «да», то прощебетайте мне пару фраз, или хотя бы спойте.
Машенька уже открыла было рот, чтобы рассказать об их с братом задумке, но Егор прикрыл его ладошкой.
***
Пару часов назад дети уже решили, что возьмут, конечно же без спроса, дедушкин прибор-переводчик, со всех животных и птичьих языков, который они успешно испытали в общении с ящеркой Шилой, во время своих странствий по пустыне Сахара[1].
[1]; см. Александр Ралот, Николай Дик, Алёна Коса (Алёна Коссаковская) рубрика СКАЗКИ ДЕДУШКИ РАЛОТА «Пустынные приключения».