Sehen Sie die bluehende Schoenheit? und Sie wollen nicht,
dass die Farbe durch Kriege ruiniert wird;
die Geburt eines Babys im Haus und das Licht des Fruehlings –
Die Wuensche des Lebens sind erfuellt...
Du sehen die fliegende Traurigkeit –
Im blauen Nebel dreht sich Eure Gedanke,
Eure Seele kann sich nicht an Kriege gewoehnen,
Glauben Sie, dass der Frieden ploetzlich kommen wird...
Sehen Sie, wie jemand krank wird?
Sehnsucht nach einer friedlichen Welt,
Schlieielich gibt es eine Grenze der Sehnsucht,
und das Herz schlaegt wie ein Glockenhammer...
Sie sehen, dass jemand gibt sein gequaeltes Wort fuer Euch,
er kann sterben, oder er ist gestorben,
der sich in Euch verliebt hat,
bei dem Gedanken an ein Gespraech...
Sie sehen die Lichter flackern
im tiefen Raum ueber Euren Koepfen,
dann Eure Vorfahren, Seelen heller,
Balken dehnen sich, damit Sie freundlicher werden...
.
Uebersetzt aus dem russischen: „Bы верите, что мир наступит, вдруг…“
© Copyright: Сиия Тата, 2019
Свидетельство о публикации №219043000081
http://proza.ru/2019/04/30/81