опус 04. 02 Дзиан космология

Петр Петрович Шличус
В данной работе выложен первый текст книги Дзиан с нумерацией станц в разделах писания. Дзианская космология, изложенная в религиозно-философском формате, дает понимание эволюции вселенной, опирающейся на ЕСК (Единая Система Координат). В ниже изложенных формулах базовым элементом системы «дзиан» служит число «7» = элемент второго компонента ЕСК || 3/9/0 || 3/1-7-1/0. Число «7», фигурирующее в религиозно-философских системах, интерпретируется как «творчество = творение». В станцах число «7» соответствует «семи путям к блаженству», которые устраняют причины страдания, вызванные порождениями и обольщениями ими. Вывод: наша жизнь закончится тогда, когда семи путей к блаженству не будет, ибо не будет причин страдания, так как не будет никого для их порождения и обольщения ими.

Эзотерическая космология
***********************
Станца I
1. Предвечная мать-рождающая, сокрытая в своих покровах вечно-невидимых, ещё раз дремала в преддверии семи вечностей.
2. Вселенского времени не было, ибо оно покоилось в бесконечных недрах продолжительности.
3. Вселенского разума не было, ибо не было "ах-хи", чтобы вместить его.
4. Семи путей к блаженству не было, ибо не было причин страдания
- не было никого для порождения и обольщения ими
5. Единая тьма наполняла беспредельное всё, ибо отец-мать-сын ещё раз были воедино
- сын еще не пробудился для нового колеса и странствий на нём
6. Семь превышних владык перестали существовать
- ибо вселенная (необходимости сын) была погружена в "паранишпанна"
- чтобы быть выдохнутой тем, что есть, и в то же время нет
- не было ничего
7. Причины существования исчезли, ибо бывшее видимое и сущее невидимое покоились в небытии = в едином бытии.
8. Лишь единая форма существования = беспредельная, бесконечная, беспричинная, простиралась, покоясь во сне, лишённом сновидений.
9. Жизнь бессознательная пульсировала в пространстве вселенском
- во всесущности той, что ощущается открытым глазом "дангма"
- но где была дангма? когда "алайа" вселенной была в "парамартха"
- а великое колесо было "анупадака"

Станца II
1. Где были строители = лучезарные сыны зари «манвантары»?
- В непознаваемой тьме, в их ах-хи "паранишпанна".
2. Где были создатели форм из не-форм, корень мира, дэваматри, свабхават?
- Покоились в блаженстве не-бытия.
3. Где было безмолвие, где был слух, чтобы ощутить его?
- Не было ни безмолвия, ни звука.
- Не было ничего, кроме нерушимого вечного дыхания, не знающего себя.
4. Час ещё не пробил.
5. Луч ещё не проник в зародыш.
6. Матрипадма ещё не набухла.
- Сердце её ещё не раскрылось для привхождения единого луча, чтобы низвергнуть его, как три в четыре, в недра "майи".
7. Семеро ещё не родились из ткани света.
8. Едина тьма была отцом-матерью = "свабхават".
- свабхават была во тьме
- эти двое и есть зародыш, а/и зародыш един
9. Вселенная была ещё сокрыта в божественной мысли = в лоне божественном.

Станца III
1. Последний трепет седьмой вечности дрожит в бесконечности.
2. Мать набухает, распространяясь изнутри наружу, подобно почке лотоса.
3. Трепет распространяется, касаясь своим стремительным крылом всей вселенной и зародыша, пребывающего во тьме, которая дышит над дремлющими водами жизни.
4. Тьма излучает свет.
5. Свет роняет одинокий луч в воды = в глубину лона матери.
6. Луч пронизывает девственное яйцо.
7. Луч пробуждает трепет в вечном яйце.
8. Луч зароняет зародыш невечный, который сгущается в мировое яйцо.
9. Трое упадают в четыре.
10. Лученосное естество усемеряется = семь внутри, семь во вне.
11. Сияющее яйцо, в себе троичное, сворачивается, распространяясь молочно-белыми сгустками в глубинах матери = корне, растущем в недрах океана жизни.
12. Корень остаётся, свет остаётся, сгустки остаются и всё же "оeaohoo" един.
13. Корень жизни был в каждой капле океана бессмертия.
14. Океан был светом лучезарным, который был огонь, тепло, движение.
15. Тьма исчезла и более не существовала = она исчезла в своём естестве = в теле огня и воды, отца и матери.
16. Узри, о Лану, дитя лучезарное, тех двух, несравненно-блистающее величие (пространство света = сына пространства тьмы), возникающее из глубин великих тёмных вод.
17. Это "oeaohoo" младший. Он сияет, как солнце, он пламенеющий, божественный дракон мудрости = это есть "чатур".
18. Чатур берёт себе три, а/и союз порождает "сапта" (семь). В нём семеро, которые становятся "тридаша", "сонмы", "множества".
19. Узри, а Лану, его, приподымающего покров и развёртывающего его с востока на запад.
20. Он скрывает горное и оставляет подножие (явленное, как великая иллюзия).
21. Он намечает места для блистающих и обращает горное в безбрежное море огня и единое, проявленное в великие воды.
22. Где был зародыш, где ныне тьма, где дух пламени, горящего в твоём светильнике?
23. О Лану, зародыш есть "ты" = свет белый, блистающий сын отца, во тьме сокрытого || свет = хладный пламень || пламень = огнь || огнь = рождает тепло, воду производящее (воду жизни в матери великой
24. Отец-мать прядёт ткань. Верхний край её прикреплён к духу = свету единой тьмы. Нижний = к теневому краю, к материи.
25. Ткань эта есть вселенная, сотканная из двух сущностей, воедино слитых, что есть "свабхават".
26. Она распространяется, когда дыхание огня над нею.
27. Она сокращается, когда дыхание матери касается её.
28. Тогда сыны разъединяются и рассыпаются, чтобы вернуться в лоно матери при окончании великого дня, чтобы снова соединиться с нею.
29. Когда она охлаждается, она становится сияющей.
30. Сыны её разворачиваются и сокращаются сами собою.
31. Своими сердцами они вмещают беспредельность.
32. Тогда свабхават посылает "фохат", чтобы отвердить "атомы"
33. Каждый есть часть ткани, отражая подобно зеркалу самосущего владыку.
34. Каждый, в свою очередь, становиться миром.

Станца IV
1.  Внимайте вы, сыны земли, вашим наставникам сынам огня!
2. Познайте: нет ни первого, ни последнего, ибо всё есть единое число, исшедшее из нечисла.
3. Познайте то, что мы, исшедшие от первозданных семи, рождённые предвечным пламенем, узнали от наших отцов.
4. Из лучезарности света (луча вечной тьмы) устремились в пространство энергии, вновь пробужденные.
5. Единый из яйца = шесть и пять.
6. Затем три, один, четыре, один, пять, дважды семь = сумма всего.
7. Эти суть естества, пламена, начала, строители, числа, арупа, рупа, сила ("божественный человек") = сумма всего.
8. От божественного человека произошли формы, искры, священные животные, вестники сокровенных отцов, заключённых в пресвятой четверице.
9. Это было воинство гласа божественной матери семерых.
10. Искры семерых подвластны и слуги первому, второму, третьему, четвёртому, пятому, шестому, седьмому из семи.
11. Они именуются сферами, треугольниками, кубами, линиями, формовщиками. Так держится вечная нидана = Oi-Ha-Hou.
12. Oi-Ha-Hou есть тьма, беспредельность, не-число, ади-нидана, свабхават, ади-санат, число, ибо он один, глас слова "СВАБХАВАТ" (числа), ибо он один и девять (квадрат без формы).
13. И эти три, заключённые внутри = суть сокровенная четверица, и десять = суть "арупа" вселенная.
14. Затем идут сыны (семь воителей).
15. Один (восьмой) оставлен в стороне, его дыхание есть светодатель.
16. Затем вторые семь, которые есть липики, порождённые тремя.
17. Отвергнутый сын один.
18. Сыны солнца бесчисленны.

Станца V
1. Первозданные семь (изначальные семь дыханий дракона мудрости) порождают своим кружно-спиральным дыханием огненный вихрь.
2. Они делают его вестником своей воли = "джью".
3. Джью становится "фохатом".
4. Стремительный сын божественных сынов, чьи сыны липики, устремляется в вихре спиральном (фохат есть конь, а его мысль = всадник).
5. Подобно молнии он пронизывает тучи огневые, делает три, пять, семь продвижений через семь областей вверху и семь внизу.
6. Он возвышает глас свой и созывает бесчисленные искры, соединяя их вместе.
7. Он их направляющий дух и водитель.
8. Начиная работу, он отделяет искры низшего царства (в радости, носящиеся и трепещущие в своих светозарных обиталищах) и образует из них зачатки колес.
9. Он помещает их в шести направлениях пространства и одно посреди (колесо срединное).
10. Фохат начертывает спиральные линии для соединения шестого с седьмым (с венцом).
11. Воинство сынов света стоит на каждом углу.
12. Липики в колесе срединном.
13. Они говорят: «это хорошо».
14. Первый божественный мир готов.
15. Первый, второй, затем божественный "арупа» отражает себя в "чайа-лока" = первом облачении "анупадака".
16. Фохат делает пять продвижений и строит крылатое колесо на каждом углу квадрата для четверых пресвятых и для воинств их.
17. Липики очерчивают треугольник (первый единый), куб (второй единый), пентаграмму в яйце.
18. Это кольцо, названное «не преступи» для тех, кто нисходят и восходят, кто в течение "кальпы" продвигается к великому дню «будь с нами».
19. Так были созданы "арупа" и "рупа" = от единого света семь светочей, от каждого из семи семижды семь светочей.
20. Колёса охраняют "кольцо".

Станца VI
1. Мощью матери милосердия и знания "Гуань-Инь" (троичность "Гуань-Ши-Инь"), пребывающая в "Гуань-Инь-Тянь-Фохат" (дыхание их порождения), сын сынов вызвал из низшей бездны призрачную форму "Сянь-Чан" и "семь начал" (семь элементов).
2. Стремительный и лученосный порождает семь "лайа-центров", которых никто не одолеет до великого дня «будь с нами», и утверждает вселенную на этих вечных основах, окружая Сянь-Чан зародышами первичными.
3. Из семи: первый проявлен - шесть сокрыты || два проявлены - пять сокрыты || три проявлены - четыре сокрыты || четыре проявлены - три сокрыты || четыре и один цзан проявлены - два и половина одного сокрыты || шесть должны быть проявлены - один оставлен в стороне.
4. Наконец, семь малых вращающихся колёс = одно, рождающее другое.
5. Он слагает их наподобие старших колёс, утверждая их на несокрушимых центрах.
6. Фохат, как же созидает их?
7. Он собирает огненную пыль.
8. Он слагает огненные шары.
9. Он устремляется через них и вокруг них, сообщая им жизнь, приводя их в движение (одних в одном направлении, других в ином).
10. Они холодны = он делает их жаркими. Они сухи = он делает их влажными. Они сияют = он обвевает и охлаждает их.
11. Так действует Фохат от одних сумерек до следующих на продолжении семи вечностей.
12. У порога четвёртого сынам указано создать свои подобия.
13. Одна треть отказывается, две трети повинуются.
14. Проклятие произнесено.
15. Они будут рождены в четвёртой, страдать и причинять страдания.
16. Первая война зародилась.
17. Старшие колёса вращались сверху вниз и снизу вверх.
18. Зародыши матери наполняли всё сущее.
19. Битвы возникли между созидателями и разрушителями.
20. Битвы велись за пространство.
21. Семя рождалось и вновь появлялось беспрестанно.
22. Разочти, о Лану, если хочешь познать, точный век твоего малого колеса.
23. Его четвёртая спица = наша матерь.
24. Достигни четвёртого плода четвёртой тропы знания, ведущего к нирване, и познаешь, ибо ты узришь.

Станца VII
1. О Лану, познай начало жизни чувствующей вне формы.
2. Вначале божественный = единый от матери-духа.
3. Затем духовный = три от одного, четыре от одного и пять, из которых три, пять, семь.
4. Эти суть троичные и четверичные в нисходящем порядке первого владыки, рождённые разумом сыны = блистающие семь.
5. Они и есть ты, я, он.
6. Они блюдут тебя и твою матерь-бхуми.
7. Единый луч размножает малые лучи.
8. Жизнь предшествует форме.
9. Жизнь переживает последний атом.
10. Через бесчисленные лучи луч жизни единый, подобно нити в ожерелье.
11. Когда единый становится двумя, троичный проявляется и трое едины.
12. Это наша нить = сердце человека-растение, называемое "саптапарна".
13. Это есть корень, никогда не умирающий = три-язычное пламя четырёх фитилей.
14. Фитили = искры, которые извлекают из три-язычного пламени, устремлённого семью.
15. Их пламя = лучи и искры единой луны, отражённой в струящихся волнах всех рек земли.
16. Искра Фохата нитью тончайшей с пламенем соединённая.
17. Она странствует через семь миров "майи".
18. Она останавливается в первом, становясь металлом и камнем
19. Она проходит во второй и узри растение.
20. Растение вращается в семи сменах и становится священным животным.
21. Из этих свойств/сочетаний ману-мыслитель создаётся.
22. Кто создаёт его? = семь жизней и единая жизнь.
23. Кто завершает его? = пятеричный лха.
24. Кто совершенствует последнее тело? = рыба, грех, сома.
25. От перворожденного нить, между молчаливым свидетелем и его тенью, становится крепче и более блистающей с каждой сменою.
26. Утренний солнечный свет преобразился в сияние полдня.
27. «Ныне - это твоё колесо», - сказало пламя искре.
28. «Ты = я, моё подобие, моя тень, я само облёклось в тебя».
29. «Ты мой "вахана" до дня «будь с нами», когда ты снова станешь мною и другими, собою и мною».
30. После этого строители, облекшись в свою первую оболочку, спускаются на блистающую землю и над людьми главенствуют, будучи ими самими.