Отрывок из повести "Вечный город"
Из диалога Джуди с магом Чангом:
... Отчаяние, охватившее Джуди, внезапно придало ей силы и помогло преодолеть страх. Она в ярости обернулась к призраку:
– Ты жив, Чанг! – выкрикнула она в его холеное, непроницаемое лицо. – Ты жив, а я – мертва. Ты ешь и пьешь вдоволь там, на земле. А я мучаюсь от голода и жажды в потустороннем мире. Ты носишь дорогую удобную одежду и обувь, пользуешься модным парфюмом. А я – босая и в жалком платье. Мне нечем даже остановить кровь и залечить раны на ногах. Ты живешь в своем доме, в комфорте и удобстве. А я не вижу ни отдыха, ни конца своему пути. Но не я сейчас пришла к тебе! А ты – ко мне! Да, это ты пришел ко мне из мира живых, где всего вдоволь! Где любое удовольствие можно купить за деньги! А деньги у тебя есть, Чанг, я знаю! Страшные, нечистые деньги! На которые ты покупаешь свои нечистые удовольствия! И ты пришел ко мне! К уставшей, одинокой, не имеющей ничего страннице, затерянной в мирах! Пришел ко мне торговать мою душу! Вот это мне и удивительно! Да, Скаймен не верил в мой талант… Но надо отдать ему должное: он никогда не считал меня глупой, как считаешь ты, Чанг! А моя душа… Значит, она чего-нибудь да стоит, если ради нее живые приходят в мир мертвых… Значит, у меня есть нечто такое, чего нет у тебя, и чего ты не можешь купить за деньги?! Верно?! Вдруг она очень дорога? Дороже всего, что ты имеешь на земле?
... Уходи, Чанг! Уходи, и скажи своему хозяину, что вы оба ничего от меня не получите! Я не хочу убивать Скаймена! Я и прежде не хотела его убивать! Я вспомнила!..
Читать произведение полностью на Проза.ру: http://proza.ru/2023/01/11/1465