Время собирать камни. Ч. 4 гл. 3 Цибрид

Лидия Гладышевская
Глава 3. Цибрид или не цибрид?

Слова Янга оказались пророческими. Через три дня в лабораторию нагрянул собственной персоной Аквентин – главный надзиратель Совета по биоэтике:
- Я получил достоверную информацию, что вы экспериментируете с животными клетками при репликации человеческих клонов.
-  Нет.  Ваш источник не надежен. Взгляните сами на этих эмбрионов. Где вы видите признаки животных? – спокойно отреагировал Янг и незаметно сунул одну из пробирок в комбинезон Ив.
- Есть ли признаки, нет ли – это не в моей компетенции. Мое дело контролировать вашу работу и своевременно докладывать руководству, если поступил сигнал о неправомерности действий. По моим сведениям, капсулы с коровьими яйцеклетками бесследно пропали. А это является косвенным доказательством того, что их незаконно использовали, нарушив Хартию.
Ив отрешенно сидела в углу с видом полнейшего равнодушия, Янг тоже не терял хладнокровия.
- Это ничего не доказывает. Моя ассистентка случайно их разбила и получила за это взыскание. Можете провести генетическую экспертизу зародышей и убедиться, что я ничего не нарушил.
- О какой экспертизе вы говорите? Во-первых, никто, кроме вас, не может ее провести. Во-вторых, корова – давно исчезнувший с планеты вид, и только в вашей лаборатории хранился банк клеточных данных, который безвозвратно утерян. Я не сомневаюсь, что партия эмбрионов получена преступным путем, с использованием якобы исчезнувшего животного материала, и подлежит немедленному уничтожению, а вы предстанете перед Трибуналом. И полагаю, что аннигиляции вам обоим не избежать. Возьмите ребенка и следуйте за мной. Я буду допрашивать каждого в отдельности.
 Янг не ожидал такого поворота, но по-прежнему сохранял спокойствие.
- Я готов ответить за все, если моя вина будет доказана. Но кто же продолжит работу? Моя дочь – толковая ассистентка. Она должна остаться.
- Я сам возглавлю лабораторию. А ассистентка… Ладно, пусть остается. Говорят, она умнее и талантливее своего отца. Будет работать под моим личным контролем, пока не подрастет.
- Сохрани…, - одними глазами приказал дочери Янг и последовал за Аквентином без возражений.
***
Ив и впрямь оказалась умнее. Надзиратель ничего не обнаружил, и вскоре первая партия из пятнадцати жизнеспособных эмбрионов была отправлена в специальный инкубатор для выращивания клонов. То, что в контейнере оказалось шестнадцать пробирок, бдительный страж не заметил. Теперь, когда опыт удался, он был озабочен только одной проблемой - серийным производством будущей рабочей силы. А талантливая ассистентка показала себя с самой лучшей стороны. 

- Хочу навестить своих первенцев, - решилась она отпроситься у соглядатая спустя три года, - и посмотреть, как они развиваются…
- Ну, что же, идея неплохая…То есть я хотел сказать, что мне самому она давно уже пришла в голову. И я не понимаю, почему ты до сих пор не нашла времени, чтобы убедиться в правильном развитии своих первенцев согласно заложенной генетической программе.  Ступай, о результатах доложишь немедленно. Вдруг что не так… А мы уже целую серию запустили… и столько времени штампуем…

- Сбоев в программе не должно быть. Все было рассчитано точно. К тому же, обследование клонов на ранней стадии развития не дает ощутимых результатов. А сейчас - самое время.
- Методики, пусть самые лучшие, постоянно требуют корректив. Скоро Центр воспроизводства биоресурсов полностью перейдет в твои руки - я теперь нужен Конклаву в другом, не менее ответственном месте. Но прежде, чем оставить пост, я должен быть уверен, что ты способна работать самостоятельно и не нуждаешься в моем постоянном контроле.
***
Безликое здание инкубатора из стекла и бетона показалось мрачным и неприглядным. Окна без занавесей и штор зияли пустотой и отрешенностью.
Строгая надзирательница с безучастным лицом провела молодую профессоршу в адаптационный блок для воспитанников-трехлеток.
Ив узнала малышку сразу. Этот характерный большой лоб, свидетельствующий о высоком интеллекте, строго очерченный нос с слегка изогнутыми ноздрями, упрямый подбородок так напоминали покойного отца-создателя.
- Как ее зовут? – спросила Ив у работницы питомника.
- Клонам у нас давать имена не положено. Ее порядковый номер – Д-8/16.
- Если порядковый, то при чем тут дробь?
- Она - восьмая по счету из партии первых шестнадцати зародышей.
- Вы что-то путаете, их было пятнадцать.
      Воспитательница вытянулась в струнку, как перед высшим начальством, и отбарабанила ледяным тоном.
- Я никогда и ничего не путаю. Вот архивные документы. Ровно шестнадцать, головой за каждого отвечаю. Три года кормлю, пою, одеваю. Мне ли не знать?
Ив тут же пожалела о своем неосторожном высказывании. Она совершенно забыла, что сопроводительные бумаги пришлось подделать - появление лишней пробирки могло вызвать подозрение. Время вытеснило из сознания это немаловажное обстоятельство, и теперь она попыталась исправить допущенную ошибку.
- Правильно, шестнадцать, конечно, шестнадцать. Я не сомневаюсь в вашей аккуратности и высоком профессионализме. Судя по отличному состоянию вверенных питомцев, вы честно исполняете свой долг, о чем будет доложено Конклаву, и он по заслугам оценит ваше усердие.
- Благодарю за доверие.
- А вот эту смышленую девочку, с умным взглядом, я забираю с собой, пора приучать ее к настоящему делу. Понятно? И никому ни слова! У меня секретная миссия.
- Понятно. Слушаюсь. Совершенно секретно.
- А как же…- пролепетала ничего непонимающая сотрудница, указывая на документы.
 - Внесите соответствующие изменения в базу данных.
- Хорошо, я внесу исправления в компьютерные сведения, дублирующие оригинал, чтобы не нарушать первичную отчетность.
Ив взяла за руку девочку и с достоинством удалилась. Надзирательница долго смотрела им вслед.
– Может, оно и к лучшему - оставшиеся пятнадцать все, как на подбор, а эта девчонка - совсем другая…, да и хлопот меньше.

Чем дольше Ив вглядывалась в черты девочки, тем больше находила сходства с собою. Теперь ей и самой не верилось в тот давний эксперимент, проведенный с отцом.
- И никакой это не цибрид, - уговаривала она себя по дороге в лабораторию, - может, мы взяли не те ампулы по ошибке? Ничего общего с животным миром. А девчонка, как две капли на меня похожа. Порядковый номер – Де восемь дробь… Нет! Это же мое второе я… Де…я. Дея! Я назову мою «копию» Дея. Ее нельзя было оставлять в питомнике, я сама прослежу за развитием сестры. Будет работать под моим присмотром. К тому же, есть повод наконец-то избавиться от несносной Вилмы.
***
Аквентин ждал возвращения Ив с нетерпением.
- Скорее за работу. Верховный Конклав прислал новый заказ – партия  клонов для комбината по производству питательных субстратов. Генетический материал для создания точных идентификационных параметров уже поступил.
- Отлично. А я вот прихватила из питомника ученицу. Получается, как раз кстати. Мне потребуется толковая помощница. 
- Да она что-то уж больно мала для такой ответственной работы.
- Ничего, отец меня тоже с трех лет к пробиркам пристроил.
- С трех лет, говоришь…  А она на тебя чем-то похожа…на ту, пятилетнюю.
Старик, хоть и был подслеповат, сумел-таки уловить сходство.
- Все дети в детстве друг на друга похожи, - Ив спешно нацепила спектральные очки и рабочий шлем. - Столько лет прошло… Случайное совпадение. У наших первенцев гены другие. Вы ведь лично проверяли их на каждой стадии репликации и не могли ошибиться.
- Ну, лет, прошло, пожалуй, немного… Просто ты так рано повзрослела и достигла определенных высот. Не без моей, конечно, помощи и под моим руководством. Надеюсь, за смерть отца на меня зла не держишь? Он не дал бы тебе развернуться…
Ни один мускул не дрогнул на лице юного профессора, словно речь шла не об ее отце, а о случайно разбитой пробирке.
- Зло есть нечто иррациональное. А я подчиняюсь только законам логики и Великой Хартии и не обсуждаю решение Трибунала.
***
Дея росла понятливой и прилежной ученицей. Отцовские гены превосходно сделали свое дело. Однако Ив редко удостаивала ее похвалы и была чересчур строга к новой ассистентке, никогда больше не позволяя сердцу оттаивать при виде почти точной копии своего лица. Напротив, вместо поощрения глава лаборатории  незаслуженно придиралась к сотруднице, заставляла по нескольку раз переделывать одно и то же.
Чтобы никто не заподозрил родство, Ив скрывала свою внешность и не расставалась с очками и антимикробной маской, которые делали ее похожей на робота. Дея побаивалась и сторонилась своей наставницы, почтительно называя ее профессором. Бедняжке и в голову не могло прийти, что суровая начальница была наполовину ее сестрой.
- Иди на штрафные работы, - отчитывала Ив ученицу за малейшую оплошность, - будешь до самого утра все колбы драить. И не забудь во время процесса повторять правило номер триста шестьдесят один.
И Дея, заменившая Вилму, покорно брела в отделение стерилизации, как овца на заклание, бормоча под нос проклятые инструкции. Честно сказать, иногда наказание все-таки бывало заслуженным. В отличие от хладнокровной Ив, клонированная сестренка любила порой помечтать. Она могла надолго задуматься прямо во время испытаний или другой не менее важной работы, и тогда все у нее валилось из рук. С годами эти маленькие «странности» только усилились.