Меня после развала СССР занесло в Москву, где я через полгода женился. А ещё через годик – угораздило в Израиль. Да, меня, не еврея, не полукровку, не славянина, не англосакса, не представителя других европейских народов, не араба, не перса, не турка, не курда, а простого узбека. У жены-москвички – мама еврейка. А значит… Ну, все знают, что это значит.
В Израиле, напротив моих ожиданий, мне пришлось туго. Гораздо туже, чем в Москве. Потому я воленс-ноленс стал проявлять повадки, которые скрытно заложены в генах любого человека. Их суть можно выразить фразой: «Либо ты поимеешь, либо тебя поимеют».
Жена стала встречаться с состоятельным евреем. И несмотря на то, что имела от меня дочь, которой тогда было всего три года, бросила меня. Кинула. Поимела.
Однажды в каком-то агромагазине я наткнулся на семена картофеля. Удивился, так как по прежней своей жизни в Узбекии знал, что картошку сажают только клубнями. Почитал описание, инструкцию и рекомендации к семенам картофеля. Благо, сии тексты есть, оказывается, и на русском языке, который я более-менее понять могу. В отличие от прочих языков, бытующих в Израиле: иврит, идиш, инглиш.
Задумал по одному стащить 4-5 ящичков из стопки, которая появляется возле близлежащего магазинчика, покуда её куда-то не увозят. Решил разместить ящички в своей комнате в общежитии, натаскать в них земли (тоже втихаря, по ведёрку) и высеять в них семена картофеля. Во! Огород под рукой! Дёшево и сердито! И буду обеспечен картошкой!
Так и сделал. Пошли ростки. Провёл пикировку (прореживание). Поливал, время от времени ножом рыхлил землю. И на радость мне растения разрослись, закустились, а потом и цветочками нарядились.
Но когда, по моим расчётам, настала страда, меня постигло разочарование: урожай был не только малюсенькими клубеньками, но и непригодным для еды, несъедобным, даже варка в мундире не давала ожидаемого, должного эффекта.
Случай свёл меня с женщиной по имени… О, Израиль! Ты научил меня, что лучше или на всякий случай прикрываться псевдонимом! Назову знакомку Потэйтой. И поэтично, и практично, и символично! И с намёком!
Оказалось, что Потэйта родом с Беларуси. В Израиль перебралась во время горбачёвской Перестройки, ещё до крушения СССР. Имеет свой дом. Участок хоть и небольшой, но всё-таки земля.
Рассказал я ей о своих картофельных страданиях. А у ней – тоже горе ещё свежо: муж и 15-летний сын попали под теракт. Друг в друге мы нашли отдушину в страданьях, и сострадания связали наши души.
Нет, нет! У нас ничего такого-эдакого не было! Просто она во мне как бы видела сына. А я в ней – маму, оставленную в Узбекии, которую (и родительницу, и родину) я уже сто лет не видал, и временами страшно скучал.
Потэйта, оказывается, выпускница сельхозинститута, немало лет проработала агрономом в Гродненской области, занималась именно бульбой.
Она и объяснила: с семян у меня получилось то, что и должно было получиться. А чтобы была настоящая картошка, мои клубеньки нужно высадить традиционным способом, в открытый грунт.
Слово за слово, я попросил её дать мне участочек на своей земле, а она – согласилась.
Вскопал я прямоугольник размером 3 на 2 метров, сделал грядки, высадил на них свои клубеньки, которых оказалось ровно 150 штук. Такую работу может сделать любой узбек. Даже горожанин. Она – у него в крови. А мне возиться с землёй – тем паче не в новь: родился и вырос в кишлаке.
Но спустя недельку, когда проростки стали пробиваться наружу и тянуться к солнцу, строительная компания, в которой я работал каменщиком, направила нашу бригаду в 4-месячную командировку на юг страны.
Потэйта и тут пошла мне навстречу, все заботы по картофельному участочку на своей земле – клубни-то посевные мои! – приняла на себя.
Когда же я вернулся с командировки, то можно было выкапывать отменную картошку и поедать её, вкусную, с удовольствием.
Ну, да, конечно, я уже давно знал, признал и придерживался золотого правила: «Сыр бесплатный – только в мышеловке!». Потому мы с Потэйтой решили: каждые 3 дня у ней для меня будет выкопано 5 килограммов, которые я буду забирать и оставлять за них 15 шекелей.
А с магазинчиком, из стопки ящичков которого я некогда безвозмездно поимел 5 штук, договорился (конечно, втайне от Потэйты): каждую неделю буду сдавать полпуда и получать за это 40 шакаликов. Разницу в весе – себе, в еду.
А потом, когда моя выручка превысила 500 шэкэ, я сказал Потэйте: «Выкопайте всё, что осталось в земле. Заберу разом. И расплачусь сразу».
Согласилась она.
А когда я приехал к ней на такси, забрал целый мешок (35 кэгэ), поведал: «Кошелёк забыл взять. Дома расплачусь с таксистом. С ним же сразу и передам вам 105 шекелей».
Согласилась она.
С таксистом я, конечно, расплатился. Но не стал ему говорить, что нужно через него передать деньги за картофель. Решил: «Потэйта уже попользовалась мной. То, что она с меня получила, – хватит и за мою аренду её земельки, и за труды её на ней. К тому же, нет сомнений, и прикладывалась к моей картошке, ела, сколько хотела. Так что, мы в расчёте. И всё справедливо. Чао, бамбино, сорри!..».
Прошло 11 лет. Я всё так же, как прежде, каменщик в той же стройкомпании. Живу в той же комнате того же общежития. Однажды ностальгия ударила вдруг в голову и грудь: захотелось увидеть Потэйту, пообщаться с ней, получить удовольствие с её добрых глаз и улыбок. Но главное – повторить наши картофельные бдения: высеять семена, получить клубеньки, высадить их в почву, вырастить такую же картошку, как в нашем давнем деле, красивее которой я больше не встречал, а вкуснее – не едал.
Поехал на велосипеде к её дому. А она, оказывается, уже 6 лет не живёт там: продала, переехала, куда – неизвестно.
Написал ей на электронную почту: не ответила. Ещё написал: опять молчание. Предложил вернуть ей мой давний должок: заблокировала мой адрес. С другого своего ящика предложил хорошие деньги за повторение картофельных дел, если она и в новом дому имеет землю. И этот мой адрес забанила.
Тварь неблагодарная! Жидовка есть жидовка!
P.S. В Израиле немало переселенцев из Узбекии. Есть очень известные в бывшем сэсэсэре. Скажем, Дина Рубина. И очень крутые. К примеру, Лев Леваев – "алмазный король". Вот бы с ними завязать мне знакомство и земляческие отношения!..
P.PS. Для бывших земляков я – Рауф Тилляев. А для всех остальных, незнающих узбекского языка, – Эгри Алдар. Звучит, а?! По-западному! По-европейски! И по-еврейски, можно сказать! Если же владеть узбекским, то и вовсе круто и хитро: "эгри", "алдар"!
А для Проза.Ру – пойдёт запросто. Благо, читателей сейчас – кот наплакал. И в "слезах котяровых" узбеков нет. А те, кто в "слезах" имеются, но в узбекском ни бельмеса, – равнодушные. Или вдрызг молчуны.
Ура!
7 мая 2024 года.