Джейн Остин - Гордость и предубеждение, Глава 59

Елена Командир
Текст еще будет редактироваться.

Предыдущая глава http://proza.ru/2024/11/06/1833
Следующая глава http://proza.ru/2024/12/02/1072

Глава 59

"Лиззи, дорогая, где вы пропадали столько времени?" - было первое, что она услышала от Джейн, когда вошла в комнату, и от всех остальных, когда они усаживались за стол. Она могла лишь ответить, что они шли, куда глаза глядят, пока не оказались в незнакомых местах. Говоря это, она покраснела; но ни её замешательство, ни что-либо другое не вызвало никаких подозрений.

Вечер прошёл спокойно, как обычно. Признанные влюблённые разговаривали и смеялись, тайные - молчали. Дарси по характеру не был склонен веселиться от счастья; а Элизабет, взволнованная и смущённая, скорее _знала_, что она счастлива, чем чувствовала это; ведь кроме этого душевного смятения ей предстояли другие испытания. Она с тревогой думала о том, что скажут её близкие, когда узнают об их помолвке; она знала, что все, кроме Джейн, считают его неприятным человеком; и опасалась, что даже его богатство и знатность не смогут изменить их отношение к нему.

Перед сном она рассказала обо всём Джейн. И хотя мисс Беннет обычно не была свойственна подозрительность, на это раз она решительно отказалась поверить тому, что услышала.

"Ты шутишь, Лиззи. Этого не может быть! Помолвлена с мистером Дарси! Нет, нет, ты меня не обманешь. Я знаю, что это невозможно."

"Да уж, хорошенькое начало! Вся моя надежда была на тебя; кто же мне теперь поверит, если даже ты не веришь? И всё же я совершенно серьёзна. Я говорю чистую правду. Он до сих пор любит меня, и мы помолвлены."

Джейн недоверчиво посмотрела на неё. "О, Лиззи! этого не может быть. Я знаю, что ты его терпеть не можешь."

"На самом деле ты ничего не знаешь. _Это_ всё в прошлом. Возможно я не всегда любила его так, как люблю сейчас. Но в таких случаях хорошая память непростительна. И сейчас я сама вспоминаю об этом последний раз."

Мисс Беннет всё ещё пребывала в совершенном недоумении. Элизабет снова, более серьёзно заверила её, что всё так и есть, как она говорит.

"Боже мой! неужели это действительно правда? - воскликнула Джейн. - Дорогая, дорогая моя Лиззи, я бы поздравила... я поздравляю тебя, но ты уверена? прости мне этот вопрос - ты абсолютно уверена, что будешь счастлива с ним?"

"В этом нет никаких сомнений. Мы уже решили между собой, что будем самой счастливой парой на свете. Но ты рада, Джейн? Ты хотела бы иметь такого брата?"

"Ну конечно. Ничто не могло бы так обрадовать меня или Бингли. Но мы считали это, мы говорили об этом как о чём-то невозможном. И ты правда любишь его достаточно сильно? О, Лиззи! делай, что угодно, только не выходи замуж без любви. Ты точно уверена, что чувствуешь к нему то, что должна чувствовать, выходя замуж?"

"О да! Только ты решишь, что я чувствую _больше_, чем должна, когда я признаюсь тебе во всём."

"О чём ты?"

"Ну, должна сказать, что я люблю его больше, чем Бингли. Боюсь, теперь ты рассердишься."

"Дорогая моя сестра, пожалуйста, не шути сейчас. Я говорю с тобой совершенно серьёзно. Расскажи мне всё, что я должна знать, как можно скорее. Ты можешь сказать мне, как давно ты его любишь?"

"Это происходило так постепенно, что я сама не знаю, когда полюбила его. Но, мне кажется, всё началось в тот день, когда я впервые увидела его прекрасный парк в Пемберли."

Ещё одна просьба говорить серьёзно, однако, возымела желаемое действие; и вскоре Элизабет успокоила сестру самыми торжественными заверениями в искренности своих чувств. Выяснив этот главный вопрос, мисс Беннет больше не тревожилась ни о чём.

"Теперь я вполне счастлива, - сказала она, - потому что и ты будешь счастлива, как и я. Я всегда видела его достоинства. Но я бы уважала его и за одно то, что он полюбил тебя; а теперь, как друг Бингли и твой муж, он будет после Бингли и тебя самым дорогим для меня человеком. Но, Лиззи, какая ты, оказывается, замкнутая и скрытная. Ты почти ничего не рассказывала мне о том, что произошло в Пемберли и Лэмтоне! Всё, что я знаю об этом, я узнала от других, не от тебя."

Элизабет объяснила ей причины своего молчания. Она боялась говорить с ней о Бингли; а из-за смятения чувств, в котором она сама тогда находилась, избегала упоминать и имя его друга. Но она больше не собиралась скрывать от неё его участие в устройстве брака Лидии. Все признания были сделаны, и половина ночи прошла в разговорах.

 * * * * *

"Боже милосердный! - воскликнула миссис Беннет, стоя у окна следующим утром. - Неужели этот несносный мистер Дарси снова увязался за нашим дорогим Бингли! Как же он надоел, и зачем он всё время приезжает сюда? Не знаю, конечно, но он мог бы отправиться на охоту или заняться ещё чем-нибудь и не досаждать нам своим присутствием. Что мы будем делать с ним? Лиззи, ты должна снова увести его гулять куда-нибудь, чтобы он не мешал Бингли."

Элизабет едва не рассмеялась - предложение было самым подходящим; однако ей было очень досадно, что её мать постоянно присоединяет к его имени такой эпитет.

Когда они вошли, Бингли посмотрел на неё так выразительно и так горячо пожал ей руку, что ей сразу стало ясно - он уже всё знает; а вскоре после этого он сказал вслух:

"Миссис Беннет, нет ли у вас ещё каких-нибудь дорог в округе, которые могли бы увести Лиззи не известно куда?"

"Я очень советую мистеру Дарси, и Лиззи, и Китти, - сказала миссис Беннет, - дойти сегодня до Оукхемского холма. Это будет прекрасная долгая прогулка, и мистеру Дарси понравится открывающийся с холма вид."

"Отличная идея, но не для Китти, - ответил мистер Бингли, - я уверен, это слишком далеко для неё. Ведь так, Китти?"

Китти согласилась, что ей лучше остаться дома. Дарси очень заинтересовал вид, открывающийся с холма, а Элизабет промолчала, по всей видимости, она не возражала показать ему дорогу. Когда она пошла в свою комнату, чтобы подготовиться к прогулке, миссис Беннет последовала за ней и шёпотом сказала:

"Мне очень жаль, Лиззи, что тебе придётся одной занимать этого несносного человека. Но, я надеюсь, ты не против, ты ведь понимаешь, что это всё ради Джейн; и потом, тебе вовсе не обязательно поддерживать с ним разговор, можешь говорить что-нибудь время от времени, и довольно. Вобщем, не особенно утруждай себя."

Во время прогулки было решено, что Дарси поговорит с мистером Беннетом в течение этого вечера. Объяснение с матерью Элизабет взяла на себя. Она не знала, как её мать примет это известие; иногда ей казалось, что несмотря на его состояние и положение в обществе она не сможет побороть своё отвращение к нему. Но, станет ли она яростно протестовать против их брака или придёт от него в неописуемый восторг, Элизабет понимала, что в любом случае проявление её чувств не сделает чести её разуму; и она в равной степени не могла вынеси, чтобы мистер Дарси был свидетелем её первого приступа радости, как и первой вспышки негодования.

 * * * * *

Вечером, вскоре после того, как мистер Беннет удалился в библиотеку, мистер Дарси встал и последовал за ним; увидев это, она пришла в сильное волнение. Она не боялась, что отец не даст своего согласия, но он будет расстроен, и её мучила мысль, что это случится из-за неё, что это _она_, его любимица, огорчит его своим выбором, заставит переживать за неё и сожалеть о её решении; и она сидела, терзаемая такими размышлениями, пока мистер Дарси не возвратился, и лишь тогда, увидев, как он улыбнулся ей, она немного ободрилась. Через несколько минут он подошёл к столу, за которым она сидела вместе с Китти, и, делая вид, что восхищается её работой, шепнул ей: "Пойдите к своему отцу, он ждёт вас в библиотеке." Она тотчас встала и вышла.

Её отец расхаживал по комнате, его лицо было серьёзным и озабоченным.

"Лиззи, - сказал он, - что ты делаешь? Ты что, не в своём уме - выходить замуж за этого человека? Ты ведь его всегда ненавидела?"

Как сильно ей хотелось в эту минуту, чтобы её прежнее мнение о мистере Дарси было более взвешенным, а высказывания о нём - более сдержанными! Это избавило бы её от необходимости говорить отцу то, что ей было очень неудобно говорить ему; но сейчас это признание было необходимо, и она с некоторым смущением заверила его, что её чувства к мистеру Дарси изменились.

"То есть, иными словами, ты намерена выйти за него замуж. Он, конечно, богат, и у тебя будет больше красивых нарядов и красивых карет, чем у Джейн. Но сделает ли это тебя счастливой?"

"У вас ещё какие-то возражения, - спросила Элизабет, - кроме моего предполагаемого равнодушия к нему?"

"Никаких. Его считают гордым и неприятным человеком; но всё это ничего не значит, если он тебе действительно нравится."

"Он мне нравится, очень нравится, - ответила она со слезами на глазах. - Я люблю его. У него нет никакой чрезмерной гордости. Он прекрасный человек. Вы не знаете, какой он на самом деле; и, пожалуйста, не говорит о нём так, мне больно это слышать."

"Лиззи, - сказал её отец, - я дал ему своё согласие. Такому человеку, как он, я никогда не осмелился бы отказать, о чём бы он ни соизволил попросить меня. Теперь я даю своё согласие и _тебе_, если ты решила связать с ним свою жизнь. Но позволь мне дать тебе совет: ещё раз как следует подумай. Я знаю твой характер, Лиззи. Я знаю, что ты сможешь быть счастлива и довольна, только если будешь по-настоящему ценить своего мужа, если будешь видеть в неё более умного и достойного человека, чем ты сама. Твой весёлый и живой нрав может стать для тебя причиной многих бед в неравном браке. Тебе вряд ли удастся избежать упрёков и размолвок. Дитя моё, избавь меня такого горя - видеть, как ты не можешь уважать своего спутника жизни. Ты не понимаешь, что делаешь."

Элизабет, уязвлённая ещё больше, постаралась ответить ему как можно серьёзнее и убедительнее; и, в конце концов, много раз заверив его, что она действительно сама выбрала  мистера Дарси; объяснив, как постепенно менялось её отношение к нему; выразив свою твёрдую уверенность в том, что его чувство к ней не мимолётное увлечение, так как оно выдержало долгие месяцы ожидания, и с горячностью перечислив все его хорошие качества, она развеяла сомнения отца, и он примирился с этим браком.

"Что ж, дорогая моя, - сказал он, когда она умолкла, - мне больше нечего сказать. В таком случае он заслуживает тебя. Я не смог бы расстаться с тобой, Лиззи, если бы он был менее достойным человеком."

Чтобы ещё больше расположить отца к мистеру Дарси, она рассказала о том, что он сам, без просьбы с её стороны, сделал для Лидии. Он слушал её с изумлением.

"Сегодня поистине вечер удивительных открытий! Итак, всё это сделал Дарси; устроил брак, дал деньги, оплатил долги этого парня и купил ему офицерский патент! Ну что ж, тем лучше. Это избавит меня от уймы хлопот, и мне не нужно будет на всём экономить. Если бы это сделал твой дядя, я был бы обязан расплатиться с ним и непременно расплатился бы; но эти неистовые молодые влюблённые всегда поступают по-своему. Завтра я предложу ему вернуть долг; он произнесёт пылкую речь о своей любви к тебе, и этим дело и кончится."

Затем он вспомнил, в каком она была замешательстве несколько дней назад, когда он читал ей письмо мистера Коллинза; и, посмеявшись над ней, он наконец отпустил её, сказав, когда она выходила из комнаты:

"Если там какие-нибудь молодые люди пришли за Мэри и Китти, можешь послать их сюда, у меня как раз есть свободное время."

Самое трудное было теперь позади; и, немного придя в себя после получаса размышлений в своей комнате, она присоединилась к остальным. Пережитое было ещё слишком свежо в памяти, чтобы шутить и смеяться, но вечер для неё прошёл достаточно спокойно; ей больше нечего было бояться, а со временем она привыкнет к своему положению и снова будет чувствовать себя свободно и уверенно.

Когда поздно вечером её мать поднялась в свою гардеробную комнату, она последовала за ней и сделала ей важное сообщение. Оно произвело на неё совершенно удивительное действие; какое-то время миссис Беннет сидела неподвижно и была не в состоянии произнести хоть что-нибудь. Прошло много, много минут, прежде чем она смогла осознать то, что услышала; хотя обычно она охотно верила всему, что было выгодно для её дочерей, особенно если речь шла о поклоннике одной из них. Наконец она начала приходить в себя, ёрзать в своём кресле, вставать, снова садиться, удивляться и ликовать.

"Боже милостивый! Господи, помилуй! подумать только! ну надо же! мистер Дарси! Кто бы мог подумать! А это точно правда? О! моя милая Лиззи! какой богатой и знатной ты станешь! Какие деньги на мелкие расходы, какие украшения, какие кареты у тебя будут! То, что получит Джейн, ничто по сравнению с этим, вообще ничто. Я так довольна - так счастлива. Какой очаровательный молодой человек! такой красивый! высокий! О, дорогая моя Лиззи! прошу, извинись за то, что я была так нелюбезна с ним прежде. Надеюсь, он забудет об этом. Дорогая, дорогая Лиззи. Свой дом в Лондоне! Всё, что душе угодно! Три дочери замужем! Десять тысяч в год! О, Боже! Что со мной будет? Я сойду с ума."

Сказанного было достаточно, чтобы убедится, что она одобряет этот брак; и Элизабет, радуясь, что её восторженные возгласы никто, кроме неё, не слышал, вскоре ушла. Но она не пробыла в своей комнате и трёх минут, как её мать последовала за ней.

"Дорогое моё дитя, - воскликнула она, - я ни о чём другом не могу думать! Десять тысяч в год, а, может быть, и того больше! Да он богат, как я не знаю кто! И особое разрешение. Тебе потребуется особое разрешение, чтобы выйти за него замуж. Но, любовь моя, скажи мне, какое блюдо мистеру Дарси особенно нравится, я велю приготовить его завтра."

Это было печальным предзнаменованием того, как будет вести себя её мать с этим джентльменом; и Элизабет обнаружила, что, даже уверившись в его горячей любви к себе и заручившись согласием родителей, ей всё ещё есть, чего желать. Но следующий день прошёл лучше, чем она ожидала; к счастью, будущий зять внушал миссис Беннет такой благоговейный страх, что она не смела обращаться к нему, кроме случаев, когда она могла чем-то услужить ему или выразить своё полное согласие с его мнением.

Элизабет с радостью заметила, что её отец старается лучше узнать его; и вскоре мистер Беннет заверил её, что его мнение о мистере Дарси улучшается с каждым часом.

"Мне очень нравятся все три моих зятя, - сказал он. - Викхем, пожалуй, всё же останется моим любимцем; но, я думаю, и _твоим_ мужем я буду доволен так же, как мужем Джейн."

Предыдущая глава http://proza.ru/2024/11/06/1833
Следующая глава http://proza.ru/2024/12/02/1072


Pride and Prejudice
by Jane Austen

Chapter 59

"My dear Lizzy, where can you have been walking to?" was a question which Elizabeth received from Jane as soon as she entered their room, and from all the others when they sat down to table. She had only to say in reply, that they had wandered about, till she was beyond her own knowledge. She coloured as she spoke; but neither that, nor anything else, awakened a suspicion of the truth.

The evening passed quietly, unmarked by anything extraordinary. The acknowledged lovers talked and laughed, the unacknowledged were silent. Darcy was not of a disposition in which happiness overflows in mirth; and Elizabeth, agitated and confused, rather _knew_ that she was happy than _felt_ herself to be so; for, besides the immediate embarrassment, there were other evils before her. She anticipated what would be felt in the family when her situation became known; she was aware that no one liked him but Jane; and even feared that with the others it was a dislike which not all his fortune and consequence might do away.

At night she opened her heart to Jane. Though suspicion was very far from Miss Bennet's general habits, she was absolutely incredulous here.

"You are joking, Lizzy. This cannot be!--engaged to Mr. Darcy! No, no, you shall not deceive me. I know it to be impossible."

"This is a wretched beginning indeed! My sole dependence was on you; and I am sure nobody else will believe me, if you do not. Yet, indeed, I am in earnest. I speak nothing but the truth. He still loves me, and we are engaged."

Jane looked at her doubtingly. "Oh, Lizzy! it cannot be. I know how much you dislike him."

"You know nothing of the matter. _That_ is all to be forgot. Perhaps I did not always love him so well as I do now. But in such cases as these, a good memory is unpardonable. This is the last time I shall ever remember it myself."

Miss Bennet still looked all amazement. Elizabeth again, and more seriously assured her of its truth.

"Good Heaven! can it be really so! Yet now I must believe you," cried Jane. "My dear, dear Lizzy, I would--I do congratulate you--but are you certain? forgive the question --are you quite certain that you can be happy with him?"

"There can be no doubt of that. It is settled between us already, that we are to be the happiest couple in the world. But are you pleased, Jane? Shall you like to have such a brother?"

"Very, very much. Nothing could give either Bingley or myself more delight. But we considered it, we talked of it as impossible. And do you really love him quite well enough? Oh, Lizzy! do anything rather than marry without affection. Are you quite sure that you feel what you ought to do?"

"Oh, yes! You will only think I feel _more_ than I ought to do, when I tell you all."

"What do you mean?"

"Why, I must confess that I love him better than I do Bingley. I am afraid you will be angry."

"My dearest sister, now _be_ serious. I want to talk very seriously. Let me know every thing that I am to know, without delay. Will you tell me how long you have loved him?"

"It has been coming on so gradually, that I hardly know when it began. But I believe I must date it from my first seeing his beautiful grounds at Pemberley."

Another entreaty that she would be serious, however, produced the desired effect; and she soon satisfied Jane by her solemn assurances of attachment. When convinced on that article, Miss Bennet had nothing further to wish.

"Now I am quite happy," said she, "for you will be as happy as myself. I always had a value for him. Were it for nothing but his love of you, I must always have esteemed him; but now, as Bingley's friend and your husband, there can be only Bingley and yourself more dear to me. But Lizzy, you have been very sly, very reserved with me. How little did you tell me of what passed at Pemberley and Lambton! I owe all that I know of it to another, not to you."

Elizabeth told her the motives of her secrecy. She had been unwilling to mention Bingley; and the unsettled state of her own feelings had made her equally avoid the name of his friend. But now she would no longer conceal from her his share in Lydia's marriage. All was acknowledged, and half the night spent in conversation.

 * * * * *

"Good gracious!" cried Mrs. Bennet, as she stood at a window the next morning, "if that disagreeable Mr. Darcy is not coming here again with our dear Bingley! What can he mean by being so tiresome as to be always coming here? I had no notion but he would go a-shooting, or something or other, and not disturb us with his company. What shall we do with him? Lizzy, you must walk out with him again, that he may not be in Bingley's way."

Elizabeth could hardly help laughing at so convenient a proposal; yet was really vexed that her mother should be always giving him such an epithet.

As soon as they entered, Bingley looked at her so expressively, and shook hands with such warmth, as left no doubt of his good information; and he soon afterwards said aloud, "Mrs. Bennet, have you no more lanes hereabouts in which Lizzy may lose her way again to-day?"

"I advise Mr. Darcy, and Lizzy, and Kitty," said Mrs. Bennet, "to walk to Oakham Mount this morning. It is a nice long walk, and Mr. Darcy has never seen the view."

"It may do very well for the others," replied Mr. Bingley; "but I am sure it will be too much for Kitty. Won't it, Kitty?" Kitty owned that she had rather stay at home. Darcy professed a great curiosity to see the view from the Mount, and Elizabeth silently consented. As she went up stairs to get ready, Mrs. Bennet followed her, saying:

"I am quite sorry, Lizzy, that you should be forced to have that disagreeable man all to yourself. But I hope you will not mind it: it is all for Jane's sake, you know; and there is no occasion for talking to him, except just now and then. So, do not put yourself to inconvenience."

During their walk, it was resolved that Mr. Bennet's consent should be asked in the course of the evening. Elizabeth reserved to herself the application for her mother's. She could not determine how her mother would take it; sometimes doubting whether all his wealth and grandeur would be enough to overcome her abhorrence of the man. But whether she were violently set against the match, or violently delighted with it, it was certain that her manner would be equally ill adapted to do credit to her sense; and she could no more bear that Mr. Darcy should hear the first raptures of her joy, than the first vehemence of her disapprobation.

 * * * * *

In the evening, soon after Mr. Bennet withdrew to the library, she saw Mr. Darcy rise also and follow him, and her agitation on seeing it was extreme. She did not fear her father's opposition, but he was going to be made unhappy; and that it should be through her means--that _she_, his favourite child, should be distressing him by her choice, should be filling him with fears and regrets in disposing of her--was a wretched reflection, and she sat in misery till Mr. Darcy appeared again, when, looking at him, she was a little relieved by his smile. In a few minutes he approached the table where she was sitting with Kitty; and, while pretending to admire her work said in a whisper, "Go to your father, he wants you in the library." She was gone directly.

Her father was walking about the room, looking grave and anxious. "Lizzy," said he, "what are you doing? Are you out of your senses, to be accepting this man? Have not you always hated him?"

How earnestly did she then wish that her former opinions had been more reasonable, her expressions more moderate! It would have spared her from explanations and professions which it was exceedingly awkward to give; but they were now necessary, and she assured him, with some confusion, of her attachment to Mr. Darcy.

"Or, in other words, you are determined to have him. He is rich, to be sure, and you may have more fine clothes and fine carriages than Jane. But will they make you happy?"

"Have you any other objection," said Elizabeth, "than your belief of my indifference?"

"None at all. We all know him to be a proud, unpleasant sort of man; but this would be nothing if you really liked him."

"I do, I do like him," she replied, with tears in her eyes, "I love him. Indeed he has no improper pride. He is perfectly amiable. You do not know what he really is; then pray do not pain me by speaking of him in such terms."

"Lizzy," said her father, "I have given him my consent. He is the kind of man, indeed, to whom I should never dare refuse anything, which he condescended to ask. I now give it to _you_, if you are resolved on having him. But let me advise you to think better of it. I know your disposition, Lizzy. I know that you could be neither happy nor respectable, unless you truly esteemed your husband; unless you looked up to him as a superior. Your lively talents would place you in the greatest danger in an unequal marriage. You could scarcely escape discredit and misery. My child, let me not have the grief of seeing _you_ unable to respect your partner in life. You know not what you are about."

Elizabeth, still more affected, was earnest and solemn in her reply; and at length, by repeated assurances that Mr. Darcy was really the object of her choice, by explaining the gradual change which her estimation of him had undergone, relating her absolute certainty that his affection was not the work of a day, but had stood the test of many months' suspense, and enumerating with energy all his good qualities, she did conquer her father's incredulity, and reconcile him to the match.

"Well, my dear," said he, when she ceased speaking, "I have no more to say. If this be the case, he deserves you. I could not have parted with you, my Lizzy, to anyone less worthy."

To complete the favourable impression, she then told him what Mr. Darcy had voluntarily done for Lydia. He heard her with astonishment.

"This is an evening of wonders, indeed! And so, Darcy did every thing; made up the match, gave the money, paid the fellow's debts, and got him his commission! So much the better. It will save me a world of trouble and economy. Had it been your uncle's doing, I must and _would_ have paid him; but these violent young lovers carry every thing their own way. I shall offer to pay him to-morrow; he will rant and storm about his love for you, and there will be an end of the matter."

He then recollected her embarrassment a few days before, on his reading Mr. Collins's letter; and after laughing at her some time, allowed her at last to go--saying, as she quitted the room, "If any young men come for Mary or Kitty, send them in, for I am quite at leisure."

Elizabeth's mind was now relieved from a very heavy weight; and, after half an hour's quiet reflection in her own room, she was able to join the others with tolerable composure. Every thing was too recent for gaiety, but the evening passed tranquilly away; there was no longer anything material to be dreaded, and the comfort of ease and familiarity would come in time.

When her mother went up to her dressing-room at night, she followed her, and made the important communication. Its effect was most extraordinary; for on first hearing it, Mrs. Bennet sat quite still, and unable to utter a syllable. Nor was it under many, many minutes that she could comprehend what she heard; though not in general backward to credit what was for the advantage of her family, or that came in the shape of a lover to any of them. She began at length to recover, to fidget about in her chair, get up, sit down again, wonder, and bless herself.

"Good gracious! Lord bless me! only think! dear me! Mr. Darcy! Who would have thought it! And is it really true? Oh! my sweetest Lizzy! how rich and how great you will be! What pin-money, what jewels, what carriages you will have! Jane's is nothing to it--nothing at all. I am so pleased--so happy. Such a charming man!--so handsome! so tall!--Oh, my dear Lizzy! pray apologise for my having disliked him so much before. I hope he will overlook it. Dear, dear Lizzy. A house in town! Every thing that is charming! Three daughters married! Ten thousand a year! Oh, Lord! What will become of me. I shall go distracted."

This was enough to prove that her approbation need not be doubted: and Elizabeth, rejoicing that such an effusion was heard only by herself, soon went away. But before she had been three minutes in her own room, her mother followed her.

"My dearest child," she cried, "I can think of nothing else! Ten thousand a year, and very likely more! 'Tis as good as a Lord! And a special licence. You must and shall be married by a special licence. But my dearest love, tell me what dish Mr. Darcy is particularly fond of, that I may have it to-morrow."

This was a sad omen of what her mother's behaviour to the gentleman himself might be; and Elizabeth found that, though in the certain possession of his warmest affection, and secure of her relations' consent, there was still something to be wished for. But the morrow passed off much better than she expected; for Mrs. Bennet luckily stood in such awe of her intended son-in-law that she ventured not to speak to him, unless it was in her power to offer him any attention, or mark her deference for his opinion.

Elizabeth had the satisfaction of seeing her father taking pains to get acquainted with him; and Mr. Bennet soon assured her that he was rising every hour in his esteem.

"I admire all my three sons-in-law highly," said he. "Wickham, perhaps, is my favourite; but I think I shall like _your_ husband quite as well as Jane's."