Глава 31.
:Утрата Шерлока.
— Ирэн, признайтесь, вы стучите на меня в Скотленд-Ярд?
— Конечно! Все стучат. А почему, вы думаете, я до сих пор на свободе?
— Я предполагал, что из-за вашей красоты…
— Конечно… Кому нужна эта красота? К тому же… мы уже обсуждали с вами эту тему, Доктор… ТАМ нет ценителей женской красоты.
— В Скотленд-Ярде?
— Доктор! Ну при чём тут Скотленд-Ярд? ТАМ!
— Ах, ТАМ… Ну да… понимаю… И миссис Гудзон?
— Разумеется! Старая осведомительница. Но вы опять отвлеклись, Доктор. Что у вас произошло с Мориарти? Профессор спятил?
— Вероятно. Он срочно хотел видеть Шерлока. Ворвался ко мне. Я старался быть с ним вежливым, но всё закончилось дуэлью.
— Он уже прислал вызов?
— Нет, вот — сижу жду.
— И долго вы так собираетесь сидеть, Доктор? Вы что, не понимаете, что нужно двигать?
— Понимаю.
— Так что вас останавливает?
— Дело чести.
— Дело чести! Я расскажу вам, как будет обставлено это дело чести. Кровавый Джеймс пришлёт своего палача — полковника Морана. Тот скажет вам, что Мориарти, как оскорблённая сторона, выбрал дуэль на шпагах. Вы приедете в уединённое место со своим секундантом и инструментом для фехтования, как дурак, — а Моран ухлопает вас двоих из духового ружья с тридцати ярдов. Вы слышали о духовом ружье, Доктор?
— Никогда.
— Совершенно жуткая вещь. Потом вам обоим в руки вложат по револьверу, из которых предварительно сделают по паре выстрелов, а проверенные местные фермеры-алкаши поклянутся хоть под присягой, что видели двоих мужчин, которые затеяли ссору, а потом прикончили друг друга на свежем воздухе.
— А Мориарти?
— А что Мориарти? Он в это время будет заниматься своей любимой топологией в Лондоне. Вдали от того места и в обществе надёжного свидетеля. Зачем ему руки о вас марать.
— Понятно.
— Поэтому я и предлагаю вам план спасения. Вы берёте два билета до Нью-Йорка, и мы, собрав лишь самое необходимое, быстро отчаливаем. Вам нужно только избавиться от собаки.
— А как же Шерлок?
— К чёрту Шерлока. Пусть и дальше ползает и измеряет со своим дружком профессором Стоунхендж. А мы будем наслаждаться огнями Манхэттена.
— Заманчиво.
— Доктор, я не слышу уверенности в вашем голосе. Вы хотите обладать мною?
— Ну так… средне…
— А чего вы хотите?
— Я хотел практику в Лондоне открыть…
— Откроете в Америке. Если уж совсем не можете жить без аппендицитов и варикозного расширения. Что вам мешает.
— Действительно, хорошая идея. Открою практику в Нью-Йорке!
— Именно. Там и клиентура пожирней. Короче, Доктор, топите собаку и два билета первым классом! Всё, больше от вас ничего не требуется. Справитесь?
— Конечно.
— Конечно! Шерлок тоже любил брать на себя обязательства, которые не мог выполнить.
— Из-за этого, возможно, он и погиб.
— Не возможно, а точно. Поэтому не следуйте по пути вашего друга, Джон. Вы точно справитесь?
— Точно.
— Вот и чудно. У вас осталась еда?
— Есть немного сливок, холодный кофе и вчерашний пирог.
— Сойдёт. И попросите у вашей хозяйки ещё одну подушку. Как вы спите на этих солдатских мешках!
— Не сейчас, Ирэн. Я собирался закончить рассказ и навестить одну из своих дальних родственниц.
— Надеюсь, в Лондоне?
— Да.
— Хорошо, несите пирог.