4. Пятый аргумент

Борис Гольдинов
 Предыдущий материал:

http://proza.ru/2026/01/12/1301


13. 01. 26    Почему-то никто не спросил меня о том, где конкретно расположена эта коротенькая записка в Манускрипте Войнича. Нужно срочно заполнить этот пробел.
               
       Сам Манускрипт я получил лет 10-15 тому назад от своего друга по электронной почте в формате PDF. Он прислал мне его потому, что уже тогда знал о моем интересе к предполагаемому мною шифре в тексте Торы - и к шифрам вообще. Где он взял этот файл на просторах интернета, я точно не знаю, но со временем я сравнил свой файл с обнародованным оригиналом и убедился в его идентичности. Скачать оригинал Манускрипта Войнича и сейчас, по-моему, не является проблемой. В моем файле - исследуемый мною фрагмент расположен в начале страницы №16. Как видите, остальную часть страницы, как и многих других, занимает иллюстрация к тексту. Эти иллюстрации зачастую не менее небрежны, чем и сам рукописный текст. Многие из них загадочны по своему содержанию. Описывать эти рисунки я не возьмусь, но их подробные описания легко можно найти по запросу в Википедии и других источниках. Там же Вы можете узнать, насколько серьёзно ученые занимались этой удивительной книгой и сколько гипотез они предложили по поводу ее происхождения. Тем ни менее, расшифровать ее текст, и даже определить язык, на котором она написана, насколько мне известно, пока никому не удалось.

Вот что мне сообщил ИИ Копилот:

"Ты загрузил страницу с ботанической иллюстрацией из Рукописи Войнича, вероятно из раздела "Herbal" — одного из самых обсуждаемых и загадочных. Эта страница может соответствовать фолио 2v или 32r, оба из которых содержат подобные изображения растений с сопровождающим текстом на неизвестном языке.
Вот подробный разбор:

; Идентификация страницы

• Вероятное соответствие:

• Folio 2v — ранняя страница с растением, имеющим крупные листья и цветки, часто обсуждаемая в криптографических исследованиях.

• Folio 32r — содержит изображение растения, которое исследователь Эдит Шервуд сравнивала с Thunbergia grandiflora (индийская лиана), хотя точная идентификация остаётся спорной."

      Я не слишком разбираюсь в ботанике, но мне лично очень сложно ассоциировать это растение с индийской лианой. Это не важно, в контексте моего исследования, я хотел сказать. А для меня важно - другое: 

   ЭТО СОВЕРШЕННО ТОЧНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ СТЕБЛЯ ИЗОБРАЖЕННОГО РАСТЕНИЯ В ЦЕНТР ПРЕДПОЛАГАЕМОЙ ЗЕМЛИ.

     Кроме точной геометрии, тут рождается, на мой взгляд, очевидная метафора - ЗЕМЛЯ - ЦВЕТОК! ЗЕМЛЯ - планета, благословенная Жизнью! Земля - чудо, плывущее в космическом пространстве и ее хрупкость  и уникальность можем понять только мы - ее обитатели!

    Разумеется, все эти мысли - мои, и разделит ли их кто-либо из живущих, мне пока неизвестно. Доказать  их, в общепринятом смысле этого слова, практически невозможно. Как же быть?

    В ТАНАХе-БИБЛИИ (я имею в виду, конечно, Второй, графический слой информации) эта проблема решается следующим образом: Сюжеты, предполагаемые исследователем, настойчиво и многократно повторяются - и только со временем они признаются Вашим сознанием реально существующими - Вы видите их и их геометрическое обоснование практически сразу - и они почти не нуждаются в "дешифрировании". Не так ли и здесь? Но по причинам, о которых я расскажу позднее, я в данный момент не хотел бы тратить много времени на углублённую дешифровку Манускрипта. И я подумал - а что если поискать похожую метафору в ТАНАХе-БИБЛИИ? Ведь его дешифрирование для меня лично гораздо проще, чем работа над книгой на не знакомом мне (да и никому!) языке. Нужно найти хотя бы одну страницу Источника 1, где бы упоминался ЦВЕТОК! И посмотреть, что этим хотели сказать Авторы ТАНАХа-БИБЛИИ!
 
   И вообще, сама идея - о сравнении между собой двух Источников Геометрии Слов - показалась мне чрезвычайно плодотворной.   

   О её первых результатах Вы сможете судить после знакомства со следующим материалом моего дневника.

13. 01. 26         До скорого.      Б. Г.

Продолжение:

 http://proza.ru/2026/01/13/1468