ПСИХОПАТЫ ВО ВЛАСТИ
Размышления метамонаха Ангелблазера,
остров Вакашан, Каскадия.
15 января 2026 г.
В сумерках позднего Западного уклада в либеральной душе укоренилась глубинная инверсия. То, что некогда провозглашалось доктриной освобождения, оказалось опустошено и переформатировано в нечто куда более странное: святилище беспорядка, где внутренний разлом более не воспринимается как рана, но возводится в ранг священного закона. Я пишу не как врач тел и не как судья душ, но как свидетель шаблонов, повторяющихся с пугающей точностью.
Андрей Лобачевский в своём труде «Политическая понерология»* дал имя тени, давно ощущаемой, но редко произносимой вслух: постепенное проникновение в политическую жизнь индивидуумов, чья внутренняя структура не просто ранена, но фундаментально расстроена. Через эту призму романтический образ революции рушится. То, что часто восхваляется как героическая борьба за справедливость, раз за разом обнажает свою суть — проекцию неразрешённого внутреннего хаоса.
Из этого прозрения вытекает вывод, неудобный и неизбежный. Поразительное число тех, кого впоследствии венчают как нравственных героев и социальных спасителей, руководствовались не разумом, мерой или подлинным состраданием. Их двигал внутренний огонь, более близкий к истерии, нежели к истине. Их глаза горели не ясностью, а одержимостью. Их уверенность проистекала не из понимания реальности, а из психологической потребности ею владеть. Как предупреждал апостол Павел, они имеют «вид благочестия, но отрицают его силу». Их Евангелие сулит рассвет, но приносит погибель.
Здесь крайне важно провести чёткую грань. Человеческая уязвимость сама по себе — не враг. Всякое здоровое общество заботится о своих раненых. Опасность начинается там, где уязвимость перестают исцелять и начинают ей поклоняться. Когда страдание превращается в моральный авторитет, сострадание незаметно мутирует в принуждение. То, что начиналось как забота, заканчивается как диктат.
В наше время эта старая закономерно повторяющаяся структура облачилась в новые, цифровые одежды. Маленькие, но невероятно громкие идеологические группы, неизменно описываемые как жертвы, ныне оказывают огромное давление на культурную и духовную жизнь целых обществ. Дискуссия становится невозможной. Любое несогласие клеймится как ненависть. Аргументы подменяются обвинениями. Здравый смысл не оспаривают — его просто отлучают.
Это не освобождение. Это принуждение, притворяющееся добродетелью.
Одна из великих уловок современной догмы — подмена равенства одинаковостью. Равенство перед законом не требует притворства, будто все идеи, поступки или идентичности несут одинаковые последствия. Общество, отказывающееся отличать устойчивое от неустойчивого, не становится справедливым — оно становится слепым. Нормы существуют не для угнетения, а чтобы жизнь могла продолжаться.
Всякая цивилизация, сколь бы идеалистичной она ни была, рано или поздно должна дать ответ на простой и беспощадный вопрос: может ли она воспроизводить себя — биологически, культурно, духовно — без постоянного насилия? Любая система, выживающая лишь благодаря бесконечному идеологическому принуждению, уже признала собственную стерильную бесплодность.
Цифровая культура резко ускорила этот процесс. Социальные сети не укрепили разум; они поставили на поток эмоциональное заражение. Вирус психопатии. Возмущение распространяется быстрее мысли. Самое громкое чувство подменяет самый сильный аргумент. Истерия, когда-то ограниченная узкими кругами, теперь путешествует со скоростью алгоритмов и вознаграждается не за истинность, а за интенсивность.
В основе этого движения лежит знакомая патология. Идеология здесь — не причина, а инструмент. Под полированным языком инклюзивности и эмансипации пульсирует жажда абсолютной моральной власти, страх ограничений и глубокая враждебность к унаследованным структурам, которые некогда сдерживали излишества. Семья, традиция, биологическая реальность, даже сама идея природы воспринимаются не как основа, а как враги.
Вот почему принуждение незаметно возвращается в новой маске. Насилие осуждается — если только его не применяют «праведные». Цензура порицается — если только она не затыкает инакомыслящих. Так рождается новый экстремизм — не в сапогах и со знамёнами, а в одобренном языке и моральной уверенности.
История видела этот типаж множество раз. Агитатор, принимающий разрушение за справедливость. Визионер, чьё светлое будущее требует бесконечных чисток. Вождь, питающийся беспорядком, который якобы исцеляет. «По плодам их узнаете их», — напоминает Евангелие. И плоды всегда одни и те же: сначала хаос, затем тирания.
Подобные фигуры не исцеляют общества. Они ускоряют их крах.
Задача, стоящая перед нами, поэтому, выше политики. Она носит духовный и интеллектуальный характер. Она требует мужества называть беспорядок его именем, даже когда он рядится в одежды сострадания. Она требует помнить простую истину: здоровое общество нельзя построить на истерии и невозможно сохранить в условиях перманентной войны с самой реальностью.
Благие намерения не искупают разрушительных последствий. История не судит чувства. Она считает руины. Истинный реформатор терпеливо строит в границах природы и разума. Патологический революционер стремится лишь стереть эти границы.
А история, последний и беспощадный судья, записывает счет.
* В теологии Понерология (от греческого poneros — злой) — это учение о зле. Основные её разделы: природа зла, происхождение зла и зло в отношении Божественного Промысла. Иммануэль Ницше (Nitzsch) в своей работе «System der christlichen Lehre» («Система христианского вероучения») выделил три основных раздела: Агатология, или Учение о Благе; Понерология, или Учение о Зле; и Сотериология, или Учение о Спасении. Понерологию он далее подразделил на темы Греха и Смерти.
PSYCHOPATHS IN POWER
A Reflection by the Methamonk Angelblazer,
Wakashan island, Cascadia.
2026-01-15
In the twilight of the late Western epoch, a deep inversion has taken hold of the liberal soul. What once claimed to be a doctrine of liberation has been hollowed out and reshaped into something far stranger: a sanctuary for disorder, where inner fracture is no longer treated as a wound, but elevated to sacred law. I write not as a doctor of bodies nor a judge of souls, but as a witness to patterns that repeat themselves with disturbing precision.
Andrew Lobachevsky, in his work Political Ponerology*, gave a name to a shadow long sensed but rarely spoken aloud: the steady infiltration of political life by individuals whose inner structure is not merely wounded, but fundamentally disordered. Seen through this lens, the romantic image of revolution collapses. What is often praised as a heroic struggle for justice reveals itself, again and again, as the outward projection of unresolved inner chaos.
From this insight follows a conclusion both uncomfortable and unavoidable. A striking number of those later crowned as moral heroes and social redeemers were not guided by reason, balance, or genuine compassion. They were driven by an inner fire closer to hysteria than truth. Their eyes burned not with clarity, but with compulsion. Their certainty did not arise from understanding reality, but from a psychological need to dominate it. As the Apostle Paul warned, they possess “a form of godliness but deny its power.” Their gospel promises dawn, yet delivers ruin.
It is crucial to draw a clear line here. Human fragility itself is not the enemy. Every healthy society cares for its wounded. The danger begins when fragility is no longer treated as something to heal, but something to worship. When suffering is transformed into moral authority, compassion quietly mutates into coercion. What begins as care ends as command.
In our own time, this old pattern wears new, digital clothing. Small but extremely loud ideological factions — constantly framed as victims — now exert enormous pressure on the cultural and spiritual life of entire societies. Debate becomes impossible. Any disagreement is labeled hatred. Argument is replaced by accusation. Common sense is not debated; it is excommunicated.
This is not liberation. It is coercion disguised as virtue.
One of the great deceptions of contemporary dogma is the confusion of equality with sameness. Equality before the law does not require pretending that all ideas, behaviors, or identities carry the same consequences. A society that refuses to distinguish between the stable and the unstable does not become just—it becomes blind. Norms do not exist to oppress; they exist to allow life to continue.
Every civilization, no matter how idealistic, must eventually answer a simple and unforgiving question: can it reproduce itself—biologically, culturally, spiritually—without constant force? Any system that survives only through endless ideological enforcement has already confessed its own sterility.
Digital culture has greatly accelerated this process. Social media has not strengthened reason; it has industrialized emotional contagion. A virus of psychopathy. Outrage spreads faster than thought. The loudest feeling replaces the strongest argument. Hysteria, once limited to small circles, now travels at algorithmic speed and is rewarded for its intensity rather than its truth.
At the heart of this movement lies a familiar pathology. Ideology here is not the cause but the instrument. Beneath the polished language of inclusion and emancipation pulses a hunger for absolute moral power, a fear of limits, and a deep resentment toward inherited structures that once restrained excess. Family, tradition, biological reality, even the idea of nature itself are treated not as foundations, but as enemies.
This is why coercion quietly returns, wearing a new mask. Force is condemned—unless it is used by the “righteous.” Censorship is denounced—unless it silences dissent. Thus extremism is reborn, not in boots and banners, but in approved language and moral certainty.
History has seen this figure many times before. The agitator who mistakes destruction for justice. The visionary whose perfect future requires endless purification. The leader who feeds on the disorder he claims to heal. “By their fruits you shall know them,” the Gospel reminds us. And the fruits are always the same: chaos first, tyranny second.
Such figures do not cure societies. They accelerate their collapse.
The task before us, therefore, is larger than politics. It is spiritual and intellectual. It requires the courage to call disorder by its name, even when it dresses itself in the language of compassion. It demands that we remember a simple truth: a healthy society cannot be built on hysteria, nor sustained by a permanent war against reality itself.
Good intentions do not redeem destructive outcomes.
History does not judge feelings.
It counts ruins.
The true reformer builds patiently within the limits of nature and reason.
The pathological revolutionary seeks only to erase those limits.
And history, the final and unforgiving judge, records the cost.
* In theology, ponerology (from Greek poneros - "evil") is the study of evil. Major subdivisions of the study are the nature of evil, the origin of evil, and evil in relation to the Divine Government. Immanuel Nitzsch outlined his System der christlichen Lehre (System of Christian Doctrine) into three major rubrics: Agathology, or the Doctrine of the Good; Ponerology, or the Doctrine of Evil; and Soteriology, or the Doctrine of Salvation. He further subdivided ponerology into the topics of Sin and of Death.