Наталья Иванова 2
http://www.proza.ru/avtor/harina1
с моим стихотворным творчеством можно ознакомиться здесь: http://www.stihi.ru/avtor/harina1
Мой блог на Открытой России: https://openrussia.org/user1072799/
Произведений: 549
Получено рецензий: 285
Написано рецензий: 251
Читателей: 110562
Произведения
- Виктор Гюго - Улыбается Бог, с французского - стихи, 19.06.2020 00:31
- Призван служить в Морфлот, Калининград - публицистика, 07.06.2020 04:17
- Александр Ананичев о переводах Натальи Ивановой - - литературная критика, 27.05.2020 18:58
- Новости Конкурса Калининград - янтарный берег - , 16.05.2020 23:23
- Американский твиттер и партия войны - история и политика, 16.04.2020 00:47
- Вирус смерти и Родина-Мать - стихи, 05.04.2020 18:19
- Засада на СП ОМОН 02. 03. 2000 Суды ч. 2 - история и политика, 29.03.2020 19:20
- Засада 02. 03. 2000 суды ч. 1 - история и политика, 29.03.2020 19:13
- Наступит день - Генка Богданова, с болгарского - литературные переводы, 29.03.2020 19:03
- Короновирусу - бой! - естествознание, 22.03.2020 16:59
- Уильям Шекспир - Монолог Гамлета - литературные переводы, 07.02.2020 03:32
- А. Мицкевич - Могилы гарема, с польского - литературные переводы, 28.12.2019 01:31
- А. Мицкевич, Мавзолей Потоцкой, с польского - литературные переводы, 27.12.2019 04:34
- А. Мицкевич - Бахчисарай в ночи, с польского - литературные переводы, 27.12.2019 02:37
- А. Мицкевич - Вид гор вблизи Козлова, с польского - литературные переводы, 27.12.2019 00:17
- Адам Мицкевич - Плавание, с польского - литературные переводы, 24.12.2019 02:46
- А. Мицкевич - Дорога над пропастью в Чуфут-Кале - литературные переводы, 23.12.2019 02:31
- Адам Мицкевич - Штиль, с польского - литературные переводы, 22.12.2019 22:15
- А. Мицкевич - Аккерманские степи, с польского - литературные переводы, 22.12.2019 03:51
- Джованни Пасколи, шесть стихов с итальянского - литературные переводы, 20.12.2019 23:58
- Джованни Пасколи - Первинка, с итальянского - литературные переводы, 18.12.2019 22:49
- Р. М. Рильке - Прогресс, с немецкого - литературные переводы, 17.12.2019 01:11
- Франсуа Коппе - Мать солдата, с французского - литературные переводы, 03.12.2019 03:50
- Лина Костенко, Старёхонька, с украинского - литературные переводы, 02.12.2019 17:46
- Ода Горация к Мельпомене, козни и провокации - мемуары, 02.12.2019 13:02
- Е. Плужник - Серп и молот и др. с украинского - литературные переводы, 02.12.2019 02:29
- Е. Плужник из сборника Дни 1926, с украинского - литературные переводы, 01.12.2019 18:51
- Е. Плужник из сборника Дни и др. с украинского - литературные переводы, 01.12.2019 16:46
- Евгений Плужник - Новые переводы с украинского - литературные переводы, 01.12.2019 15:09
- Е. Плужник Шевченко, Октябрь и др. с украинского - литературные переводы, 29.11.2019 16:52
- Евгений Плужник - стихи с украинского - литературные переводы, 28.11.2019 22:21
- Р. М. Рильке - Последние хижины, перевод с нем. - литературные переводы, 27.11.2019 13:28
- Четыре стиха из Е. Плужника с укр. - стихи, 26.11.2019 21:37
- Мой Чёрный Список ЧС - стихи, 26.11.2019 18:15
- Р. М. Рильке Созерцающий, с немецкого - литературные переводы, 25.11.2019 21:50
- Джованни Пасколи - Туман, с итальянского - литературные переводы, 24.11.2019 12:21
- Джовани Пасколи - Погибший дуб, с итальянского - литературные переводы, 23.11.2019 10:24
- Франсуа Коппе - Она смущалась и краснела - литературные переводы, 22.11.2019 07:37
- Франсуа Коппе - Эпитафия, с французского - литературные переводы, 21.11.2019 19:39
- Клономаньяку-666 вдогонку в баню - стихи, 21.11.2019 15:28
- Франсуа Коппе - Три птицы, с французского - литературные переводы, 21.11.2019 11:04
- Переводы из Райнера М. Рильке - литературные переводы, 20.11.2019 20:28
- Франсуа Коппе - Ветеран-инвалид, с французского - литературные переводы, 20.11.2019 14:14
- Теофиль Готье - Тюльпан, с французского - литературные переводы, 20.11.2019 06:57
- Переводы из Евгения Плужника с украинского - литературные переводы, 19.11.2019 10:39
- Т. Готье Исполнительница танца живота - литературные переводы, 19.11.2019 06:09
- Г. Гейне Жил-был старый король, с немецкого - литературные переводы, 18.11.2019 19:19
- Артюр Рембо Волк вскричал, с французского - литературные переводы, 18.11.2019 16:33
- МодерА подтёрли комменты - стихи, 18.11.2019 12:58
- Евгений Плужник, три новых перевода с украинского - литературные переводы, 18.11.2019 11:49
продолжение: ← 51-100 101-150 151-200 201-250 251-300 →