Рецензии на произведение «Точка зрения на фокальный персонаж»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Спасибо. Полезная статья. Хорошо, что взяты примеры из прочитанных мной книг. Так намного понятнее.
Если позволите, у меня вопрос.
Меня часто обвиняют, что я использую "заместительные". Уверяют, что если я описываю, к примеру, как герой моет пол и в это время размышляет о чем-то, то повествование нельзя построить так:
"Сергей очень старался. Он надеялся, что родители оценят небывалую чистоту в комнате и отпустят на концерт. Подросток даже вытер пыль с зеркала, чего раньше никогда не делал."
Весь сыр-бор из-за слова "подросток". Это, видите ли, "заместительное", которое неуместно использовать в данном случае. Настаивают, что я должен заменить его на "Сергей".
Объясняют это тем, что Сергей не может думать о себе "подросток".
Я не согласен. Ведь в данном случае фокал Сергея, а повествование от лица автора, а не Сергея.
Вы не могли бы прокомментировать данную ситуацию?
Спасибо.
Михаил Роуз 21.07.2016 21:05 Заявить о нарушении
Вообще-то я редко сюда заглядываю, только дежурно проверить нет ли смайликов от старых друзей:)
Ваш вопрос мне очень по душе, потому что я сам отношусь с крайним негативом ко всем этим "заместительным". А почему - это вопрос не очень простой. Грамматической ошибки в заместительных нет, а вот стилистическая – огромная. Слова "подросток", "женщина", "девушка", "мальчик" и т.п. в отношении поименованного персонажа являются канцеляризмами, недопустимыми в литературном стиле. Это норма языка, которую не преодолеть.
Конечно, имя + местоимение – это слишком мало для разнообразной литературной речи. Поэтому в литературе XIX– начала XX веков бытовала маска "доверительного рассказчика", который пользовался выражениями вроде "наш герой" или "искатель приключений", но в современной литературной традиции эта маска уместна только в стилизациях. Что же делать? Ничего: довольствоваться именем и местоимением. Иногда уместны дополнительные именования ("заместительные") в отношении второстепенных и эпизодических героев – все определяется интимной дистанцией между автором и персонажем. Главный герой – всегда по имени. Второстепенный же может быть и Иваном Ивановичем, и соседом (инспектором, старичком, дядей, дедом, посетителем и т.д.).
Это очень просто увидеть на примере. Допустим, вы описываете ситуацию: человек из квартиры 11 зашел к человеку в квартиру 12. Как вы будете их называть? Все зависит от того, кто герой вашего рассказа. Его вы будете звать по имени, а второго сможете назвать соседом. Согласитесь, что героя рассказа вы не назовете в этой ситуации "соседом". То же самое и со словом "подросток". Оно не применимо к герою – это избыточная характеристика, так как читатель уже знает, что герой – подросток. Зато в отношении второстепенного персонажа это будет не характеристикой, а, простите, "местоимением", или в ваших терминах – "заместительным", которое уместно.
Всего,
Беспощадный Критик 28.07.2016 17:23 Заявить о нарушении
Михаил Роуз 28.07.2016 17:29 Заявить о нарушении
Туманно. Если это написано в помощь молодым авторам, то вряд ли они разберут.
Иван Вересов 02.02.2016 19:50 Заявить о нарушении
Может быть, эта статья станет отправной точкой для тех, кто ещё хочет развиваться. Ух какая я наивная, самой смешно.
С приветом, БК
Дарина Сибирцева 23.09.2013 09:32 Заявить о нарушении
Насколько я помню Рина Грант пишет, применительно к изданию авторов на Западе, во-вторых о фокале в рассказах, а не в романах и повестях и утверждает, что на первом же абзаце несоответствия повествования правилам фокала, рассказ не редактируется, он отвергается.
Вопрос задала Мяте по статье о фокале. Мята поняла, о чём речь,
ситуацию прояснила.
Мята, на мой взгляд, пишет, о чём бы речь ни шла, конкретно, по существу вопроса.
Жаль, что я не писатель. Доверила бы критику своих "нетленок" Мяте, невзирая на её предпочтение, писать без реверансов и мягких поглаживаний, к чему, признаться, привыкла не вдруг.
Зоя Чепрасова 07.01.2011 08:23 Заявить о нарушении
Если помните, я выкладывал в качестве первоапрельской шутки рассказ, в котором точка зрения (всегда чистая, от первого лица) постоянно переходит от одного персонажа к другому, при этом как бы незаметно:) Рассказ небольшой, а точек зрения и фокалов - по шесть штук:) И ничего: вполне себе в рамках:)
Удачи:)
Беспощадный Критик 07.01.2011 08:34 Заявить о нарушении
Мне прежде, хочется знать точку зрения на предмет обсуждения литертуроведческую, т.е. типа правила, а трактовки...
Мята советовала Горшкова. В Инете нет.
Впрочем, для себя я вопрос прояснила.
Зоя Чепрасова 07.01.2011 08:48 Заявить о нарушении
Если интересно, найдите сайт Эльвиры Барякиной. У неё есть статья РГ.
Зоя Чепрасова 07.01.2011 09:02 Заявить о нарушении
Что касается сайта Барякиной, то на нем нет статьи, зато есть ссылка на сайт, на который и я ссылаюсь:) Вы просто не затруднились по ней перейти:)
Так вот, Грант пишет не об издании на Западе, а о "мировой писательской практике" и о необходимости следовать ей в нашей современной литературе. При этом она прежде всего опирается не на западных коллег, а на все того же Б.Успенского (у которого нет никаких ффокалов, зато четко прорабатывается тема точчки зрения и ее роли в композиции произведения).
Всего,
Беспощадный Критик 07.01.2011 09:13 Заявить о нарушении
Полемика по принципу *на колу мочало, начинай сначала*-меня не завораживает.
Зоя Чепрасова 07.01.2011 09:17 Заявить о нарушении
Беспощадный Критик 07.01.2011 09:25 Заявить о нарушении
Фокальный персонаж. Эльвира Барякина.
Здесь с полемикой.
…………………………………………………………………………………
*Литературная мастерская на сайте Эльвиры Барякиной
-Фокальный персонаж
Эльвира Барякина
http://russianwritersclub.com/index.php?razdel=59&article=146
-Точка зрения персонажа
Автор Рина Грант
http://russianwritersclub.com/index.php?razdel=59&article=148
Как стать публикующимся автором на Западе.
Беседовала Эльвира Барякина( с РГ)
http://www.avtoram.com/index.php?razdel=60&article=81
…………………………………………………………………………….
В Инете множество вариантов статьи РГ. Поищите в поисковике
……………………………………………………………………………..
Это интересно.!?
http://www.forum.eksmo.ru/viewtopic.php?f=112&t=17300
http://www.forum.eksmo.ru/viewtopic.php?f=112&t=15239
Зоя Чепрасова 07.01.2011 09:58 Заявить о нарушении
Цитаты:
БК: "Что касается сайта Барякиной, то на нем нет статьи, зато есть ссылка на сайт, на который и я ссылаюсь:)"
ЗЧ: "У Барякиной есть статья РГ."
БК: "истины ради - дайте ссылку на статью на сайте Барякиной".
Вот сайт Барякиной: http://www.baryakina.com/ и ни одна из ваших ссылок туда не ведет, зато, как я и говорил, с этого сайта есть ссылка (в нескольких местах!) на сайт http://www.avtoram.com/ , где размещена статья Грант:)
Надеюсь, этот вопрос исчерпан:)
Зоя, я редко бросаю слова на ветер, но умею и признавать ошибки. Сегодня очередь за вами:) Впрочем, это не обязательно:)
Беспощадный Критик 07.01.2011 10:12 Заявить о нарушении
* Идея написать про точку зрения возникла так.
Римма Малова в одном из топиков "Мастерской форума ЭКСМО" сказала: "Действительно, по-моему весьма интересно, когда повествование ведется глазами какого-то персонажа."
Меня в тот момент это поразило чрезвычайно. Я за годы писания на английском языке привыкла к тому, что вопрос "чьими глазами" -- это привычный, ежедневно необходимый выбор каждого автора. Знание и применение POV (point of view, то есть дословно "точки зрения" литературного персонажа) на Западе считается самым главным навыком будущего писателя. Это -- первое, чему он учится в любом любительском литературном кружке. И когда я решила "подчитать литературку" на этот предмет на русском языке, я ужаснулась -- у нас материалов об этом практически нет!
Действительно, в русскоязычной писательской среде вопрос "точки зрения" (то есть чьими глазами мы "смотрим" на происходящее в книге), похоже, считается сугубо теоретическим -- литературоведческим. Мол, сначала автор напишет, как бог на душу положит, а потом придет литературовед и с умным лицом проанализирует, что за точки зрения в своем произведении автор интуитивно использовал. Самого же автора никто, похоже, не учит, как выгодно и с умом применять различные виды точек зрения на благо произведению.
Но в мировой писательской практике совсем другая картина. Овладению письмом в различных точках зрения там учат даже в пятых классах школ, на сочинениях! Поэтому я решила тут дать коротЕнький, минут на сорок-сорок пять, материал по точке зрения. Пригодится кому или нет -- это вам судить, но лучше все-таки знать, хотя бы в теории, что это за зверь.*
Зоя Чепрасова 07.01.2011 10:14 Заявить о нарушении
Вне зависимости от вашего ответа, хотел бы отметить, что Рина Грант допустила ошибку (или спровоцировала ошибку у читателей), соединив понятие точки зрения и фокального персонажа, о чем вы явно можете понять из моего перевода статей из Википедии. Рина просто перепутала фокального персонажа с персонажем-повествователем (view point charecter). См. классификацию персонажей - там их около десяти:)
Беспощадный Критик 07.01.2011 10:27 Заявить о нарушении
Автор Рина Грант
http://russianwritersclub.com/index.php?razdel=59&article=148
Эта ссылка на сайт Э.Барякиной. У неё подразделы.
Зоя Чепрасова 07.01.2011 10:29 Заявить о нарушении
Зоя Чепрасова 07.01.2011 10:32 Заявить о нарушении
"Официальный сайт Эльвиры Барякиной — www.baryakina.com"
То есть "сайт Барякиной" - это www.baryakina.com (так принято говорить и понимать). Например, никто не скажет, что Проза.ру - сайт Кравчука, правильно? Можно сказать, что это проект Кравчука или что сайт принадлежит Кравчуку, но это - не его сайт.
Давайте считать этот инцендент подтверждением того факта, что термины нужно стараться употреблять правильно:) Не всегда у нас получается, но стараться нужно:) Ошибки в употреблении приводят к печальным последствиям, как в случае с фокалом.
А то, что автор сайта avtoram.com Барякина я и так знал. Вот что у него есть зеркало - нет.
Всего,
Беспощадный Критик 07.01.2011 10:46 Заявить о нарушении
Спасибо, всего лучшего,
Беспощадный Критик 07.01.2011 11:16 Заявить о нарушении
Видела. С него я и начинала "плясать", а ещё раньше нашла её в блоге.
Как-то ссылку давала в Лит. Критике на её статью о критике.
У неё много любопытного в современном ракурсе и пишет чётко без словоблудия. Хотя, наверное, не панацея.
Зоя Чепрасова 07.01.2011 11:56 Заявить о нарушении
Илья Гутман 27.04.2013 13:45 Заявить о нарушении
9 лет прошло.
Зоя Чепрасова 10.11.2020 09:12 Заявить о нарушении
Терпение - мое второе имя:)))))
Беспощадный Критик 10.11.2020 18:24 Заявить о нарушении
мол, толкователи фокала одни и те же примеры приводят,
наверное, потому что из одного источника черпают
и вдруг ближе к финалу
читаю:
" Засада в том, что выявление в тексте фокализации – дело непростое и во многом субъективное, особенно если учесть, что четких критериев, как я уже говорила, не существует. Одни критики (редакторы, исследователи, прочие вивисекторы) склонны считать фокализацией весь эпизод с участием фокала, другие уверены, что «камера» постоянно прыгает, перемещаясь с точки зрения нарратора к точке зрения фокала и обратно (как в примере с Васей и маньяком).
В комментариях к статье Беспощадного Критика на прозе.ру, оттуда я взяла часть примеров, разгорелся настоящий холивар на предмет выделения в неком тексте фокала, точки зрения и перспективы, но консенсус так и не был достигнут."
Молодец, призналась...
http://litnet.com/ru/blogs/post/55102
Татьяна Рябинина
О бедном фокале замолвите слово.
Литнет.
Зоя Чепрасова 12.11.2020 10:44 Заявить о нарушении
А если серьезно, то хорошо, что вообще упомянула источник вдохновения. Многие просто сдирают без зазрения.
Всего,
Беспощадный Критик 13.11.2020 16:36 Заявить о нарушении