Рецензии на произведение «Псалом 1 На дереве том листья не увядают»

Рецензия на «Псалом 1 На дереве том листья не увядают» (Андрей Лучник)

Ещё раз здравствуйте, Андрей! Переводы псалмов у Вас очень притягательные, образные, ритмичные; заслуживают самую высокую оценку! Видно как много труда и души вложено.

Сенин Александр Владимирович   19.11.2016 00:53     Заявить о нарушении
Спасибо за добрые слова!

Сенин Александр Владимирович   29.10.2016 18:50   Заявить о нарушении
Когда-то мне очень понравился акафист Покрову Всепетой Богородицы, в котором слово «омофор» по отношению к части одежды Матери Божией используется многократно. И когда я применяю слово «омофор» в своих текстах, я всегда помню про этот акафист и про событие, с которым он связан.
С уважением, Александр.

Сенин Александр Владимирович   30.10.2016 18:05   Заявить о нарушении
Простите, Андрей, не хотел Вас обидеть. Молитву со словами «лечение и профилактика» я из рецензии убрал. Но моя точка зрения не совпадает с Вашей, так как чего же ещё просить верующему человеку в первую очередь у Матери Божией, как не исцеления души и тела? Я считаю просьбу «Матерь Божия, Пречистая Дева Мария, Всепетая Богородица, умоляю, лечение и профилактика!» настолько соответствующей и подходящей для всякого случая и для любого дела, что использую их в каждом своем произведении и в каждой составленной мною молитве как некое вступление, которое не может ничему помешать, никого оскорбить, а может только помочь, улучшить и исправить любую ситуацию и любые обстоятельства, в которых находится читающий эти слова человек. Ещё раз извините за то, что мои слова Вас неприятно задели. С уважением, Александр.

Сенин Александр Владимирович   19.11.2016 00:54   Заявить о нарушении
Я - биолог. Доктор наук. И, при этом, верю в Основы Мироздания (называют это разные конфессии иногда словом " Бог"). Да тут и "верить" не надо, ибо понятно, что Законы Природы, задолго до их открытия, совсем недавно Ньютоном и др., СУЩЕСТВОВАЛИ ЗАДОЛГО ДО НЬЮТОНА. Где же они были записаны?

В каких "скрижалях"? Там их нет, как нет и всех законов физики, математики, химии и т.д.

"Древние письмена" - это представления древних.

Но Псалмы, хоть там и нет физики и математики, - это апофеоз догадки о природе человека и о природе, его сущности.

Андрей Лучник   18.12.2022 18:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Псалом 1 На дереве том листья не увядают» (Андрей Лучник)

Возможно с позиции документа Вы написали всё правильно, я не знаю, такая учёность мне и не снится, но с позиции здравого смысла последняя строчка " Их извилистый путь перед Богом закрыт" должна быть переписана на: "Перед Богом извилистый путь их закрыт". То есть прямота пути перед Богом совсем даже не означает не гибкости жизненных путей - "Будьте мудры как змии и чисты как голуби"

Истокон   31.03.2016 19:57     Заявить о нарушении
Вы взяли фразу "Их извилистый путь перед Богом закрыт" и переставили местами в ней слова, НЕ ИЗМЕНИВ НИ ОДНОГО СЛОВА! Зачем?

Метафоричность мышления, свойственная поэзии исключает "категоричность" типа "у человека нет выбора пути". Путь каждого человека в жизни действительно гибок, т.е. предполагает выбор из многих возможностей. Иногда непредвиденные жизненные обстоятельства заставляют человека менять планы.

В том-то и сила поэзии, что вместо того, чтобы писать массу "нравоучений" и "догматов", ограничивающих свободу человека, данную ему Богом, поэзия настолько лаконично и настолько ёмко способна выразить и свободу и ответственность в одной фразе, что ничто не сможет с ней сравниться в этом смысле.

Благодарю Вас за Ваши размышления.

Вообще-то стих 2 этого псалма предполагает размышление, скрытое в этом переводе под фразой "Новый день принесет ему новую суть", хотя "Слово Господа - перст его жизни и веры". "Новая суть" как раз и связана с размышлением, ибо "слово Господа" - не догма, а руководство к действию, которое выбирает сам человек.

В этом вся суть свободы воли, данной человеку, знакомому со "словом Господа".

Именно поэтому роман Достоевского "Преступление и наказание" читает весь мир, включая американских президентов и японских императоров. Им потребовался гений великого русского писателя для того, чтобы хоть как-то разобраться в смысле псалма 1, да и в других псалмах. К тому же на европейских языках до сих пор не было сделано метафорического и идиоматического перевода псалмов, понятного читателю. (Этот вопрос обсуждается в предисловии к моей книги "...Смысловой перевод Псалмов с учетом позднейших археологических находок")

Андрей Лучник   31.03.2016 22:40   Заявить о нарушении
Поэзия как правило создаёт такую иллюзию, что-то действительно выражая несравненно ёмко, выпукло и броско, что либо очень важное упускает. В данном случае это и в Псалме и в изречении Христа, хотя они дуг-друга хорошо дополняют. А Вы говорите, зачем показал переставленный вариант. Затем что более близок к возможному правильному прочтению с выражением в голосе, а, значит мы выбираем какое и на восприятия накладываются предпосылки. И не путайте своё восприятие свежего творца и исследователя с обычной дежурностью человеческого восприятия. А это из-за него родилось такое выражение как"Читай с толком с расстановкой , а не так как пономарь" А к примеру таких бестолковых чтецов Корана отодвинули самые артистичные его чтецы транслируемые на весь мир, но и даже это, как известно, не избавило публику от кривого восприятия. Человеку требуется делать возвышающие свои восприятие и поступки поправки, и пусть от того путь покажется еще более извилистым как в кульбитах у голубя по сравнению даже со змием, но по возвышению к высям и по своей игровой адаптации к нему голубь как бы прямо устремлённый, главное стратегия возвышения-исправления.

Истокон   01.04.2016 07:18   Заявить о нарушении
Вы пишете: "Человеку требуется делать возвышающие свои восприятие и поступки поправки, и пусть от того путь покажется еще более ИЗВИЛИСТЫМ как в кульбитах у голубя по сравнению даже со змием, но по возвышению к высям и по своей игровой адаптации к нему голубь как бы прямо устремлённый, главное стратегия возвышения-исправления."

Согласен.

Андрей Лучник   04.04.2016 21:42   Заявить о нарушении
Ну вот у Христа и появился Андрей не просто какой-то там первозванный, а первоизбранный. Пожалуй у меня тоже Вы будите первым избранным за то что не только учёную сообразительность проявили а и высокую общечеловеческую.

Истокон   04.04.2016 21:53   Заявить о нарушении
Андрей, во многом по вашим темам приглашаю почитать у меня миниатюру "Русь не Велесовой книги" - пока последняя публикация на моей странице.

Истокон   05.04.2016 11:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Псалом 1 На дереве том листья не увядают» (Андрей Лучник)

Владыка Иларион (Алфеев) знает о Вашей работе?

Евгений Копарев   05.10.2015 22:54     Заявить о нарушении
Дорогой Евгений!
Зашел на Вашу страничку. Очень понравилось. Вы, как говорится, "зрите в корень". Имеется ввиду "языковый корень". У меня тоже есть несколько статей по тому же самому поводу, посвященных Древней Финикии, Хеттам, Древнему Египту, Этрускам и т.д. Правда, кроме лингвистических параллелей я привожу еще и естественнонаучные свидетельства того, как в древние времена "северный народ" создал ВСЕ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ "южные цивилизации". Для этого необходимы были весьма совершенные средства передвижения (подкованные железом лошади и сработанные железными топорами корабли). Все началось с первой плавки кричного железа на Южном Урале несколько тысяч лет назад... Да и изобретения других не менее изощренных технологий. И куда все это подевалось в наши дни в Евразии? - спрОсите Вы меня. Где "инновации", так сказать? Могу подробно ответить. "Кто виноват, и что делать", как говорят у нас в России. Пока кратко отвечу: Без адекватной "веры" - ни у одного народа быть ничего не может! А у нас "вера" то коммунистическая, то "демократическая", то "забытое" и истертое в прах большевиками "православие". Пора бы и вернуться к вере наших далеких предков (ЕДИНЫЙ БОГ). И это совсем не противоречит ни Никоновскому тринитарному православию, ни исламу, ни иудаизму, ни буддизму, ни другим религиям.

Недаром Вы написали рецензию на один из Псалмов в моем смысловом переводе. Псалмы - это ГИМНЫ ЕДИНОМУ БОГУ, написанные всем известным выходцем из Евразии. Он просто приспособил ВЕРУ ЕДИНОБОЖИЯ своих предков к обстановке враждующих (до сих пор) ближневосточных племен. Но Его веру тут же раздербанили сразу на несколько "монотеистических" религий. "Разделяй и властвуй", как говориться.
И произошло это лишь после того, как полным ходом заработал печатный станок в начале 1500-х годов. Интересно, что первое, что было напечатано, так это ПСАЛМЫ на первичном славянском языке (1517 год, Скорина) и ПЕРЕВОД Псалмов на немецкий язык Мартином Лютером (1517 год). Это привело к расколу католичества на две конфессии в Западных странах, что пошло на пользу их экономике, как известно (Северная Европа). Однако, в славянских странах этот процесс был заблокирован с помощью Запада (могу рассказать подробно, как это делалось).

Теперь о Вашем вопросе: "Владыка Илларион (Алфеев) знает о Вашей работе?" Честно скажу, что сие мне неведомо. Но, по некоторым "косвенным симптомам", могу предположить, что знает. Хотя я в этом и не уверен. Но если Патриарх Алексий II знал (лично со мной общался) и Патриарх Кирилл знает (хотя со мной никогда не общался), то могу предположить, что владыка Илларион - не хуже других в плане информированности.

С уважением.

Андрей Лучник   06.10.2015 13:04   Заявить о нарушении