Рецензии на произведение «Тудылича»

Рецензия на «Тудылича» (Алехандро Атуэй)

Добрый день!
Возможно, бабушка имела ввиду :
"Со временем"

Елена Дудинова   23.01.2019 12:57     Заявить о нарушении
Да, именно так.

Алехандро Атуэй   23.01.2019 13:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «Тудылича» (Алехандро Атуэй)

Любопытное словечко!Возможно, его и можно найти в словарях местных говоров.Моя бабушка называла кофту "шикеткой", а мама, прожив несколько лет в городе Пскове, называла штанину "салпиной".

Екатерина Редькина Кашлач   17.05.2018 20:10     Заявить о нарушении
Возможно "шикетка" от слова "шиковать"? Или любую кофту так называли?

Алехандро Атуэй   18.05.2018 09:57   Заявить о нарушении
Называли любую кофту.Не задумывалась о происхождении этого слова, но вполне возможно, что от "шиковать".В ее жизни были времена, когда кофта считалась признаком роскоши.

Екатерина Редькина Кашлач   18.05.2018 21:27   Заявить о нарушении
А салпина(штанина) действительно мало употребимое слово. Еще говорят "салопина", от слова "салоп"- такое балахонистое платье или вообще что-то из одежды с нижним раскрытием.
Спасибо!
С шикеткой еще покопаюсь)

Алехандро Атуэй   18.05.2018 22:15   Заявить о нарушении
Рецензия на «Тудылича» (Алехандро Атуэй)

Интересно. Ранее ТУДЫЛИЧА не слыхал. Могу предложить: БАХАРЬ — говорун, краснобай;
в некоторых русских деревнях Марий Эл бесстыдного старики до сих пор называют БЕССТУДНЫЙ.
Успехов!
С уважением,

Эрик Петров 2   29.04.2018 21:01     Заявить о нарушении
Спасибо большое! Вы первый, открыли счет.
Обязательно проработаю Ваше предложение.

Алехандро Атуэй   29.04.2018 23:28   Заявить о нарушении