Рецензия на «Заявление любви. Гердер» (Сергей Лузан)
Сергей, мне кажется, что перевод поэзии невозможен. При переводе буквальном теряется то, что свойственно поэзии, при поэтическом переводе - это уже новое произведение. Но, благодаря Вам, узнал нового для меня немецкого поэта. С уважением Владимир Владимир Врубель 14.01.2018 09:26 Заявить о нарушении
Спасибо за отклик и соображения, ув. Владимир! Гердер, в принципе, у нас на русском известен всё-таки как философ, идеолог "Бури и натиска", а не как поэт, во тя и решил восполнить пробел.
Сергей Лузан 14.01.2018 16:38 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |