Рецензия на «Перевод песни Агата Кристи - Любовь идёт на дело» (Кирилл Ивницкий)

Сдается мне (да простят меня авторы оригинала), что это- тот случай, когда перевод несколько превзошел оригинал по художественности, особенно по ритму, звучанию.
В моем восприятии, по крайней мере)

Миллена Роуз   23.08.2018 20:49     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Кирилл Ивницкий
Перейти к списку рецензий, написанных автором Миллена Роуз
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.08.2018