Андре Барбье - полученные рецензии

Рецензия на «Размышления о литературных жанрах» (Андре Барбье)

Это не моё, начиная с Окуджавы, пение которого не нравилось никогда. тексты хорошие - исполнение нет. Любовь к определённым литературным жанрам зависит от множества причин. В отзыве о них не скажешь. Написано с юмором, однако не нравится сам подход к проблеме. Да и есть ли сама проблема?

Вадим Гарин   27.06.2017 20:10     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ненавижу собак» (Андре Барбье)

Потрясающий рассказ! Спасибо, Андре.

Людмила Алексеева 3   26.06.2017 12:17     Заявить о нарушении
Рецензия на «Губная гармошка» (Андре Барбье)

Андре - это псевдоним? Заинтриговали - какое отношение к французскому художнику?.
Но это я так... из бытового любопытства.Не отвечайте.
О повести:
Считаю её законченным достойным произведением. "Конструкция" повести, её сюжет построен традиционно и не вызывает впечатления "рыхлости" о которой написал один из рецензентов. Рыхлым - литературные критики обычно считают тексты "разваливающиеся", рассыпающиеся композиционно. То есть у произведения отсутствует чёткое построение, связь частей или этой связи недостаточно. Когда произведение не "увязано" автором. Что же тут не увязано? Давай разберёмся.

Сюжет цельный, последовательный. Его экспозиция точно обрисовывает исходную ситуацию: и время действия и его место и состав героев, их взаимоотношения. Читатель вполне подготовлен к восприятию последующих событий. Причём это сделано мастерски, ярким и понятным языком на хорошем эмоциональном уровне. Единственно, к чему можно придраться:
" в центре Москвы в конце шестидесятых годов – проходные дворы, маленькие садики у домов, переулки и улицы, много народу, много друзей и знакомых, коммуналки, соседи, дворник, участковый и пленный немец, живший в полуподвале..."

Это предложение несколько путает временные соотношения: конец шестидесятых и пленный немец. Это, считаю, до конца не продумано и вовлечено в спорную форму, противоречащую содержанию. Правда позже автор объясняет, что немец оказывается не пленный - он им был после войны и не уехал, хотя никто его не задерживал. В этом есть интрига, которую автор неоправданно сместил "на потом". Вот в этом и есть элемент "рассыпчатости". Глаз цепляется за это предложение. Но дальше всё выравнивается и стройно переходит к повествованию и кульминации, которая развязывается смертью главного героя.
Идея же произведения, его основная мысль обозначена точно с ясной позицией автора. Немцы - люди и люди разные, как и наши. Несколько озадачивает эсэсовец - любитель музыки, но что в жизни не бывает. Устоявшиеся штампы... У нас один Штирлиц с одним погоном - душка. Озлобленность наших солдат понятна, но её автор не оправдывает, он констатирует.
Когда автор описывает жизнь своего героя, которая, кстати, мне напомнила похожего персонажа из книги Ханса Фаллады "Маленький человек. Что же дальше?". Этот жалкий юноша, хилый, бедный и всеми угнетаемый, расцветает от музыки Баха. Его воздействие так велико, что он преображается сам и меняет к себе отношение. Сила музыки воздействует и на его девушку.
Кульминация - разрушение костёла. Другой вопрос, почему не демонтировали дорогостоящий орган, но у нас всё возможно.
Мне понравилась повесть. Есть некоторые "блошки":
Возможно я ошибаюсь, но ксёндз во первых пишется с маленькой буквы и сомнительно его появление у немцев в маленьком городке. Может быть я плохо информирован, но ксёндз - польский католический священник и хоть чешское kněz и словацкое kňaz — «священник» германского происхождения, но оно в древней Германии означало что-то вроде русского князя.
И "Моя мать, имея старые немецкие корни". Не уверен, но мне показалось, что слово старые претендует на древний род, а если нет, то зачем "старые"? Что этим словом говорит автор? У меня например тоже немецкие корни. Мой дед по материнской линии эстонский немец Оскар-Вильгельм Густавович Каппер - я тоже могу сказать о немецких корнях не прибавляя слова "старые".
Но это уже мелкие придирки, а в целом я бы гордился, если написал бы такую повесть. Спасибо за доставленное удовольствие. Удачи Вам.



Вадим Гарин   25.06.2017 15:38     Заявить о нарушении
Рецензия на «Метро динамо» (Андре Барбье)

Да,давно не испытывал такого душевного потрясения! От Вашего,Андрэ, рассказа! Хотя история весьма банальна.Ушли, покинули этот свет почти все мои коллеги, сослуживцы,просто хорошо знакомые.А я - живу и радуюсь жизни.Стараюсь помогать тоже активно радоваться.
Выскажу тоже не новую мысль:убежден, что в любой труднейшей ситуации выживает глубоко нравственно воспитанный.Любящий людей,животных.Без всяких скидок,с сильной волей,целеустремленный.Для мужчины - живущий больше разумом,чем эмоциями.Наконец,умеющий заботиться о себе, уважающий себя.Ведущий ЗОЖ.Тривиальные мысли? Да. Но сегодня они крайне актуальны.Сегодняшняя действительность проверяет:кто есть кто.Некто скажет:"Таких нынче почти нет". - Да, и в этом трагедия,драма,следствие формирования личности в течение 4 - х поколений.Такой на поверку и не оказалось!Человек - то познается в трудностях, а не в ресторане.Так я думаю.

Вадим Егоров   24.06.2017 12:52     Заявить о нарушении
Рецензия на «Твердые убеждения» (Андре Барбье)

Вот это да! Так это же важнейший психологический тест.Беру на заметку.Спасибо.

Вадим Егоров   24.06.2017 12:22     Заявить о нарушении
Рецензия на «Фальстарт» (Андре Барбье)

Психологически точное описание крушения. Многие рецензенты примеряют ситуацию на себя и вспоминают пережитые в юности моменты. Я подхожу к тексту, как к литературному произведению, а с этой точки зрения соль сюжета именно в фальстарте и он блестяще раскрыт. Я читаю второе Ваше произведение и мне нравится то, что автор всегда знает, что хочет показать. Нравится и язык - он точен. Вспомнил шансон Адамо. Его голос в 1964 году звучал из всех репродукторов. Правда я и моё окружение музыкантов переживали музыку не зная текста песни. Позже мне объяснили переживания юноши к которому не пришла на свидание девушка. Мелодически удачно эти переживания надрывно вылились в ноты и манеру исполнения Адамо. Это перешло и в текст рассказа. Удачное вкрапление клавесина - инструмента издающего, на мой взгляд примитивные звуки. Этот звукоряд действительно напоминает льдинки.

Вадим Гарин   24.06.2017 11:08     Заявить о нарушении
Рецензия на «Ненавижу собак» (Андре Барбье)

Увидев Вас, читающего мои рассказы, зашёл познакомится. Рад, что не ошибся. Серьёзная мужская проза. Сюжет держит в напряжении. Случаи вынужденной временной дружбы с хищниками случаются и имеются в литературе.У Вас это хорошо проработано и имеет логическое объяснение, которому читатель верит безоговорочно. Нелюбовь к собакам и повторы своего отношения к ним - неплохая литературная находка. Она органично вписана в текст и в название. Кстати именно собачья тема привлекла моё внимание потому, что я как раз люблю собак, собак служебных, серьёзных. Работал с ними и не считаю их глупее людей. Все мои собаки были мне друзьями. Есть на Прозе и публикации о собаках. Новелла написана хорошим языком. Чисто литературно финал можно было усилить. Он получился очень предсказуемым.
Мне показалось излишним повторы с "узкоглазыми". С уважением Вадим.

Вадим Гарин   24.06.2017 01:44     Заявить о нарушении
Большое спасибо за внимание и рецензию, Вадим! В своё оправдание хочу написать, что собак я тоже люблю. Здесь у меня собака - это образ врага. Собирательный образ... А собака выбрана в противоположность коту - барсу :-)
А ваша проза мне очень нравится. Я занес вас в список избранных авторов, чтобы иногда возвращаться...
Рад знакомству! Спасибо!

Андре Барбье   24.06.2017 09:43   Заявить о нарушении
Рад, что я правильно понял про собаку, как образ врага. Я так и написал, что мне понравился этот литературный приём. Если любите собак полистайте мой рассказ о последней моей собаке. Текст приличный, поэтому, если не заинтересует, можно его пробежать глазами. http://www.proza.ru/2012/11/26/1781

Вадим Гарин   24.06.2017 09:59   Заявить о нарушении
Спасибо! Вечером прочитаю!!!

Андре Барбье   24.06.2017 11:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Губная гармошка» (Андре Барбье)

Благодарю за визит на мою страницу. Спор вы выиграли, вы стали писателем!

Александр Пасхалов   15.06.2017 03:58     Заявить о нарушении
Благодарю вас, Александр, за доброе слово!!!

Андре Барбье   15.06.2017 09:21   Заявить о нарушении
Рецензия на «Губная гармошка» (Андре Барбье)

Это было любопытно читать. Благодарю Вас. Только, на мой вкус, рассказ композиционно рыхловат. А характеры получились. Ещё раз: спасибо. И успехов)))

Олег Букач   08.06.2017 12:07     Заявить о нарушении
Огромная благодарность, Олег, за внимание!
А что значит: "композиционно рыхловат"? Я не писатель, потому многого не знаю. Но есть желание совершенствоваться!
Ещё раз: спасибо за рецензию!!!

Андре Барбье   08.06.2017 13:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Шелковая рубашка» (Андре Барбье)

Наверное, не легко было написать такое произведение. Много чувств, переживаний и жестокости к сожалению тоже.

Удачи Вам, Андре, в жизни и в творчестве.

С искренностью

Ольга Зыкова Новикова   08.06.2017 11:52     Заявить о нарушении
Очень рад вашей рецензии, Ольга!
С этого рассказа и начались мои "литературные потуги", именно его я написал на спор. И тема была заданная: МЕСТЬ. Вот и получился, как говорится, "первый блин" :-)

Андре Барбье   08.06.2017 13:34   Заявить о нарушении