Клинок чародея. Глава 1

Часть 2. «Клинок чародея».

Полны чудес сказания давно минувших дней
Про громкие деяния былых богатырей,
Про их пиры, забавы, несчастие и горе
И распри их кровавые услышите вы вскоре.
«Песнь о Нибелунгах»
Глава 1.

В палатах короля Артура,
Чья благородная натура
Для человеческих сердец
Являет редкий образец:
Любовь с отвагой в сочетанье, -
В палатах короля Бретани
(Извольте мне прилежней внять!)
На Троицу блистала знать.
Кретьен де Труа.

-------------
Беда пришла в Камелот в тот рассветный час, когда прекрасная королева Джиневра вышла в замковый сад, дабы насладится запахом благоухающих роз. С яростным ревом с неба пал огромный дракон, изрыгающий пламя. От одного его вида без чувств упали благородные фрейлины, растерялись на миг храбрые рыцари, и дракон, подхватив прекрасную королеву когтистыми лапами, с глумливым хохотом закружил в поднебесье.
---------
Алена, захлопнув книжку, еще раз с недоумением прочитала название: «Клинок чародея». На светофоре, наконец, загорелся зеленый свет, и старый автобус рванул, отчаянно газуя, вперед. За окном мелькнула последняя многоэтажка. С одной стороны потянулись заборы промзоны, а с другой - неказистые частные домики с редкими вкраплениями коттеджей-новостроек.
«Ну и бред! Вот это Наташка мне удружила, - девушка вздохнула. - Почитай, говорит. Оторваться невозможно... И ведь придется теперь читать эту высокопарную муть. Дорога-то долгая».
Алена поудобнее устроилась на сиденье, и стала глазеть в окно. Скоро и пригороды кончились. Мимо поплыли залитые летним солнцем дачи и картофельные делянки. Потом пойдут вперемешку деревни, поля, перелески. Радио в автобусе было врублено на полную мощность и из него в уши долбилась какая-то тошнотворная попса вперемешку с рекламой. Ехать предстояло несколько часов.
«Это все мелочи. Главное, диплом сдала, отмучалась. Теперь можно и расслабиться. Поживу в деревне месяц-другой, отдохну немного, а там посмотрим, чем заняться... Ладно, вернемся к нашим баранам... в смысле, к рыцарям. Королеву Джиневру они уже проспали. Небось спасать ее будут всю книгу. А дракона, как обычно, в конце концов, под нож. Полный Хэппи-энд».
И она снова раскрыла книгу.

----------
Сэр Ланселот Озерный, вскочив на коня и выхватив меч, первым помчался вслед за драконом. Но тщетно он вызывал чудовище на бой, гарцуя перед стенами замка и потрясая мечом. Тщетно стрелял в дракона из лука, стоя на самой высокой из башен Камелота, король Британии, Артур Пендрагон. Покружив над башнями, дракон взмыл высоко в небо и унес прекрасную королеву в дальние края.
Безнадежное молчание повисло над стенами древнего замка. Не находил себе места храбрый король Артур. Доблестные рыцари Круглого Стола не смели поднять на него глаз, стыдясь своей минутной слабости и замешательства перед лицом неведомого чудовища.
--------
- Та-ак... Теперь они еще месяц будут собираться в поход, - Алена раздраженно перелистала несколько страниц.
------------
- Сердце мое разрывается от тоски по моей королеве. О, как я хотел бы сам вскочить в седло и отправиться на битву с проклятым драконом! Но, - король Артур нахмурил благородное чело, - я не могу оставить Британию. Мой долг повелевает мне оставаться здесь, в Камелоте, и защищать нашу родину от происков врага.
Тогда вперед выступил сэр Ланселот Озерный и так ответствовал королю:
- Не волнуйся напрасно. Я уже один раз находил для тебя королеву Джиневру. Дозволь же мне и теперь, король...
Злоязычный дворецкий, сэр Кей, гнусно ухмыльнулся, а фрейлины за спиной короля зашушукались.
- Нет! - Артур мановением руки пресек все разговоры. - Пусть за ней поедет кто-нибудь другой.
- Чтобы потом также попасть под подозрение, как бедняга Ланселот? - чуть слышно проворчал сэр Перидур.
- Да найдется ли здесь, среди всех твоих рыцарей, еще хоть один, кто осмелился бы бросить вызов столь ужасному чудовищу? - язвительно спросил сэр Кей. - Сам ты, братец, не едешь, наиславнейшего из рыцарей своих отпускать не желаешь. А другие, небось, и не решатся бросить вызов дракону? Ведь он летает, да к тому еще дышит огнем.
- Пошли меня, о король! - рядом с Ланселотом встал сэр Тристан. - С драконом я уже бился в Ирландии, и славный сей подвиг могут подтвердить...
- И меня пошли, дядя! - рядом с ними встал, бесшабашно сверкнув голубыми глазами, племянник короля Артура, сэр Гавейн.
- Ну, раз на то пошло, то и я не отстану от друга, - пробурчал сэр Ивейн, и встал рядом с Гавейном.
- Мы все, как один, отправимся в дальние страны, на поиски прекрасной королевы Джиневры, - задорно воскликнул совсем еще юный сэр Персиваль, и встал в один ряд с храбрецами.
- Не говори за всех, юнец, - прищурился сэр Кей. - Я вижу, что лишь пятеро храбрых нашлось пока среди рыцарей Круглого Стола...
Рыцари за их спинами недовольно загудели.
- Сэр Кей, попридержи язык! - возмущенно воскликнул сэр Галахард.
- Если надо, то мы все готовы отправиться на поиски прекрасной королевы Джиневры, - поддержали его храбрые рыцари Перидур и Пеленор.
- Верно! - подхватил хор голосов. - Мы все отправимся на поиски Джиневры, если ты прикажешь, король!
И повелел король всем рыцарям Круглого Стола отправиться на поиски прекрасной королевы Джиневры. Тотчас же опустился подвесной мост, открылись ворота Камелота и тридцать два доблестных рыцаря Круглого Стола помчались вперед, навстречу опасностям и приключениям.
Долог был их путь и опасен, ибо ужасный дракон унес королеву в дальние, неведомые страны. Но рыцари ехали все дальше и дальше, останавливаясь в каждом селении и спрашивая у местных жителей, не знает ли кто-нибудь из них об ужасном драконе и томящейся у него в плену прекрасной королеве Джиневре.
-------------

«О, боже! - Алена закатила глаза. - Автор хотя бы на миг пытался представить, как толпа из тридцати двух рыцарей, вломившись в какую-нибудь деревушку и до полусмерти напугав местных жителей, спрашивает их про дракона? Что, интересно, местные жители им отвечали?.. Впрочем, это очень похоже на описание первого крестового похода. Там, кажется, рыцари спрашивали у прохожих, подъезжая к каждому более-менее крупному городу - не Иерусалим ли это?»
Алена перевернула еще пару страниц.
------
Мрачные мысли начинали одолевать благородных рыцарей. Уже третий месяц они ехали от селенья к селению. Немало доблестных подвигов было совершено. Немало новых зазубрин появилось у них на мечах. Все дальше уезжали воины от Камелота, разъезжаясь постепенно в разные стороны. Увы, удача не улыбнулась никому из них. Никто не мог ничего рассказать им об ужасном драконе, который держит в плену прекрасную королеву Джиневру.
Но однажды, холодным, дождливым вечером четверо рыцарей, все еще ехавших вместе, пробираясь по еле заметной тропке сквозь непролазную чащу, наткнулись на убогую лачугу. Сэр Ланселот соскочил с коня, и направился к двери. За ним последовали и другие. В лачуге было столь тесно, что все четверо рыцарей, войдя в нее, едва могли повернуться. В углу, в неверном свете очага они разглядели плешивого старика-карлика с седыми волосами и короткой, кажется, опаленной в каком-то ужасном пожаре бородой. Он сидел на богатом персидском ковре, попеременно вынимая из ларца  фарфоровые черепки и бормоча себе под нос непонятные, похожие на заклинания слова. Старик прикладывал черепки к большой фарфоровой вазе, склеенной из подобных же осколков. Он был настолько увлечен своим таинственным занятием, что не сразу заметил вошедших.
Сэр Ивейн кашлянул, и карлик оглянулся на них. По его изможденному лицу пробежала тревога. Но, разглядев рыцарей получше, он радостно улыбнулся.
- О, храбрые воины! Я ждал вас! - закивал головой карлик. - Садитесь! Погрейтесь у моего скромного очага. Я скоро закончу...
--------------------

«Кого-то мне напоминает этот старикашка с вазой!» - Алена нахмурилась и стала читать внимательнее.

-----------
Старик, тем временем, приклеив еще один черепок, убрал таинственную вазу в сундук и, обернувшись к рыцарям, радостно потер руки.
- Ну, что же вы, господа, не спрашиваете меня ни о чем?.. Ведь наверняка не просто так вы приехали в эти забытые богом места? Что заставило вас, о храбрые воины, скитаться по лесам в столь холодную и сырую погоду? Не могу ли я вам помочь чем-нибудь?
- Вряд ли ты нам сможешь помочь, - покачал головой сэр Ланселот. - Третий месяц выспрашиваем мы всех, кого встречаем на пути, но еще никто не дал нам ответа. И уже помышляем мы, грешные, об обратной дороге, ибо, похоже, никто в целом мире ничего не знает об огромном драконе и томящейся у него в плену прекрасной королеве Джиневре.
- Об огромном драконе? - карлик радостно всплеснул руками. - Уж не о том ли драконе толкуете вы, что живет в Железных горах? Не о том ли драконе, что летает, как птица, что дышит волшебным огнем? Не о том ли драконе, что похитил недавно прекрасную королеву из далекой Британии?
Рыцари, услышав такую речь, подались вперед, немало испугав старика, и немедля пустились в расспросы. И вот, что поведал им карлик, усевшись на свой волшебный ларец и кутаясь в шелковый персидский халат.
- Дракон, живущий в Железных горах злобен и очень жесток. Коварством своим он выманил меня на бой и уничтожил своим адским огнем мою волшебную бороду. А в бороде заключалась вся моя волшебная сила. Я - злосчастнейший из живущих! - карлик смахнул набежавшую слезу. - Бывший волшебник. Я многое знаю, но ничего теперь не могу. Когда я остался без своей магической силы, враги оклеветали меня перед великим королем и разрушили мой прекрасный белый замок, стоявший над самым морем, на высокой белой скале. И вот теперь я, лишенный всего своего достояния, вынужден прозябать в этой убогой лачуге, питаясь кореньями, и моля бога о том, чтобы нашелся защитник, который осмелился бы...
- Я! Мы осмелимся! Мы защитим тебя, злосчастный старик! - воскликнул сэр Ланселот.
- Мы немедля бросимся в бой на гнусного дракона! Лишь укажи нам дорогу к Железным горам! - подхватил сэр Персиваль.
Сэр Гавейн в подтверждение грозно потряс кулаком. И лишь осмотрительный сэр Ивейн поспешил задать карлику еще один вопрос:
- А не помнишь ли ты, как зовут ту королеву, которую похитил дракон? Мы ищем нашу пропавшую королеву, и пока не найдем ее, не смеем начинать иных опасных затей.
- О, дайте вспомнить! - карлик нахмурил лоб. - Ги... Ди... Нет! Ее зовут Жиневра. Или как-то в этом роде...
- Это она! - радостным хором воскликнули благородные рыцари, и, пав на колени, немедля дали обет пресвятой Богородице, в том, что не будут мыться, бриться и стричь волос до тех пор, пока не освободят прекрасной королевы Джиневры из лап коварного дракона.
- А теперь укажи нам дорогу к логову злого дракона, старик! - воскликнул сэр Персиваль, поднимаясь с колен.
- Постойте, о храбрые воины! - остановил их волшебник. - Дракон опасен! Он дышит огнем, а когти и зубы его крепче стали!.. Ваш благородный порыв прекрасен, но я не хочу, чтобы вы погибли напрасно! - карлик, вскочив с ларца, вынул из него меч. - Вот! Возьмите этот клинок. Только этим волшебным мечом сможете вы уничтожить дракона. Любое другое оружие не причинит ему никакого вреда. Лишь этот магический меч, способный разрубить даже камень, в силах сокрушить дьявольскую силу дракона!
Рыцари замерли, с сомнением оглядывая клинок, сжимаемый карликом. Он был покрыт ржавчиной и обломан на самом кончике.
- И ты смеещь утверждать, старик, что этим можно убить дракона вернее, чем любым из наших мечей? - с презрением в голосе спросил карлика сэр Ивейн.
- Доверьтесь мне, о, храбрые воины! - карлик протянул клинок рыцарям. - Не смотрите на неброский вид этого меча. Он режет камень, как масло! Уверяю вас, что убить ужасного дракона, живущего в Железных горах, можно лишь этим...
- Возможно, сие есть испытание Верой? - чуть слышно прошептал сэр Персиваль.
- Хорошо! - сэр Ланселот взял ржавый меч за рукоять. - Если для спасения моей королевы я должен пойти на дракона со ржавой железякой, то да будет так!
- Только обещайте мне, поклянитесь, что никому иному не отдадите вы волшебного меча! А после смерти дракона немедля вернете его мне! - потребовал карлик.
- Хорошо, - сэр Ланселот склонил голову и осенил себя крестным знамением. - Сделаю именно так, клянусь именем Господа нашего!
- Клянемся, - хором подтвердили благородные рыцари.
- Однако, - продолжал сомневаться сэр Ивейн, - я бы на твоем месте проверил, правду ли говорит этот волшебник про меч.
- Что ж, я охотно проверю! - сэр Ланселот коротко, чтобы не задеть никого из столпившихся в лачуге рыцарей, взмахнул мечом, и ударил им по камням очага. Золотом сверкнуло у перекрестья, по ржавому лезвию прокатилась серебристая волна разрушительной магической силы и те камни, которых коснулся волшебный меч, упали на пол, рассеченные надвое.
- Похоже, этот меч и правда волшебный, - глаза сэра Гавейна возбужденно сверкнули.
- Да я для тебя, добрый волшебник, - воскликнул в порыве чувств сэр Ланселот, - теперь кого хочешь убью!
-------------------------------

Алена захлопнула книгу и зажмурилась. Ее колотила крупная дрожь.
«Где-то я их уже видела - этого карлика и меч... кладенец, да именно кладенец. А карлик… Да это же Черномор! Боже мой, что это?!» – Алена, не открывая глаз, откинулась на спинку сидения.
Перед ее мысленным взором поплыли пестрые картинки: деревянный терем за крепким частоколом на берегу моря; густой лес; поляна, усеянная костями, на которых растут цветы; обугленная с одного бока избушка на птичьих лапах; трое воинов в кольчугах и шлемах, сидящие на огромных конях...
«Добрыня, Илья, - узнала их Алена, - Алешенька...»
Чувство полета. Внизу раскинулся огромный город, словно сошедший с древнерусской миниатюры. Снова полет - низкие горы, земля с красноватыми камнями, ржавые ручьи... Ближе, ближе, что-то тянуло ее сюда - в Железные горы.
Пещера... низкие своды... неожиданно уютный зал с широким окном... Нарастает тревога и какая-то сладкая боль в сердце...
«Где же он? - Алена заметалась по лабиринту пещер. – А кого я ищу? Да что же со мной творится такое?!»
Снова горы, вид сверху - с маленькой площадки на вершине одной из гор. Ветер треплет ее плащ и гриву черной лошади. А над ней, в сказочно синем небе летит, раскинув огромные крылья, дракон... Вот он спикировал вниз, прямо на нее. Веселыми зелеными искрами брызнул солнечный свет в его глазах... таких до боли родных глазах...
«Змей Горыныч... - Алена обмерла, - Как же я могла забыть тебя? Как же я могла забыть вас ВСЕХ?!»
И она словно сквозь какую-то пелену услышала убаюкивающй женский голос: - «Что нам Змей? Тьфу! Сплошной эскапизм. Это тебе и в городе твоем любой психолог скажет. Ты повстречаешь еще хорошего парня... А все то, что здесь было с тобой... Ты считай, что все это пригрезилось.»
«Ах, Баба-Яга, что же ты наделала? - чуть не заплакала Алена. - От лютой смерти хотела меня уберечь, и такую сказку отняла. Я бы хоть вспоминала... Господи, ведь эти рыцари ЕГО убивать едут! Это же против Змея Черномор, скотина, кладенец им подсунул!»
Алена открыла глаза и словно на бомбу посмотрела на книгу, которую продолжала сжимать в руках.
«Вот тебе и хэппи-энд... - девушка нерешительно открыла книгу с конца, но тут же испуганно захлопнула ее. - Нет, не буду читать. Может, там еще ничего не произошло? Может, я еще успею предупредить его?.. Господи, о чем я?.. Книжка ведь уже написана, издана... А я все равно не буду читать!..»
Алена снова закрыла глаза. Тропинка в лесу, забавный добрый леший Буба, плеск волны и шелест листьев – «ш-шишечки»... Шишечки! Алена судорожно зашарила в сумке. Да, вот она - последняя шишка, что тогда осталась у нее. Весь этот год, сама не понимая зачем, Алена носила шишку с собой, как талисман.
«Хорошая моя, - Алена погладила шишечку, как котенка. - Помоги мне снова попасть туда. У нас с тобой получится, я знаю. Только бы успеть...»
На миг пригрезилось страшное - меч-кладенец разрубает шею дракона, меркнут зеленые глаза, и медленно, очень медленно тело Змея обращается в камень. Алена сильнее зажмурилась и потрясла головой, прогоняя наваждение.
- Что с вами, девушка, вам плохо? - обеспокоено наклонилась к ней соседка.
- Нет-нет, все в порядке, - Алена взглянула за окно. Вокруг дороги был лес. Автобус притормозил у остановки, той самой, от которой шла в лес знакомая тропинка.
Алена, схватив сумку, бросилась к выходу. Споткнулась о чью-то корзинку в проходе и чуть не упала. Двери автобуса уже закрывались за вошедшими людьми.
- Остановите! - Алена отчаянно нажала на кнопку.

Их надо было остановить. Алена шла по лесной тропинке, отчаянно сжимая в ладонях шишечку и внимательно глядя себе под ноги. Но этот корень вывернулся из земли так неожиданно, что Алена запнулась и упала, больно оцарапав ногу. Всхлипнув, девушка потерла коленку и в ужасе уставилась на свою руку. Шишечки не было. С ладони слетело невесомое семечко и затерялось в густой траве. Оглушительно пахло земляникой. На ветке радостно зачирикала желтогрудая пташка. Что-то знакомое мелькнуло у девушки перед глазами. Сердце радостно трепыхнулось, почуяв надежду. Она почти побежала вперед. И под ноги ей легла тропинка. Та самая.
- Неужели получилось?!


Рецензии